Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen einem Monat nach Antragstellung
Binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

Traduction de «binnen weniger monate » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden


binnen einem Monat nach Antragstellung

binnen een maand na gedaan verzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Herr Präsident! Binnen weniger Monate nach der Präsidentschaftswahl im Februar dieses Jahres, in denen Janukowitsch sein Comeback feierte, gehen die demokratischen Errungenschaften der Orangenen Revolution offenbar verloren.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, binnen enkele maanden na de presidentsverkiezingen in februari van dit jaar waarin Janoekovitsj zijn comeback vierde, gaan de democratische verworvenheden van de Oranje Revolutie blijkbaar verloren.


4. Bei Änderungen der Sondermaßnahmen wie technischen Anpassungen, Verlängerungen der Durchführungsfrist, Mittelumschichtungen innerhalb des veranschlagten Budgets und Mittelaufstockungen oder -kürzungen um einen Betrag von weniger als 20 % des ursprünglichen Budgets werden, sofern diese Änderungen die im Kommissionsbeschluss festgelegten ursprünglichen Ziele nicht berühren, das Europäische Parlament und der Rat binnen eines Monats in Kenntnis gesetzt.

4. Wijzigingen van de bijzondere maatregelen, zoals technische aanpassing, verlenging van de uitvoeringstermijn, herschikking van de kredieten binnen de begroting, of verhoging of verlaging van de begroting met een bedrag van minder dan 20 % van de oorspronkelijke begroting, mits deze wijzigingen de oorspronkelijke, in het besluit van de Commissie genoemde doelstellingen onverlet laten, worden binnen één maand aan het Europees Parlement en de Raad meegedeeld.


Binnen weniger Monate machte sich die Besorgnis breit, die Bürger wären von den für ihre Zukunft wichtigen Entscheidungen ausgeschlossen, und die Sorgen wegen des ausbleibenden Wirtschaftswachstums nahmen zu.

In enkele maanden tijd verspreidde zich echter onder de burgers de vrees uitgesloten te zijn van de cruciale besluiten voor hun toekomst, en namen de zorgen over de uitblijvende economische groei ras toe.


Das ist ein System, das wir gegenwärtig prüfen, und wir denken, dass wir binnen weniger Monate, vielleicht noch bis Jahresende, einen Vorschlag vorlegen können.

Dat is dus een systeem dat wij momenteel aan het bestuderen zijn. Binnen een paar maanden, misschien nog vóór het eind van het jaar, hopen wij een voorstel op tafel te kunnen leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ist ein System, das wir gegenwärtig prüfen, und wir denken, dass wir binnen weniger Monate, vielleicht noch bis Jahresende, einen Vorschlag vorlegen können.

Dat is dus een systeem dat wij momenteel aan het bestuderen zijn. Binnen een paar maanden, misschien nog vóór het eind van het jaar, hopen wij een voorstel op tafel te kunnen leggen.


Die dafür nötigten Voraussetzungen lassen sich nicht binnen weniger Wochen oder Monate schaffen.

Het is niet mogelijk de capaciteit daartoe in een paar weken, of zelfs maanden, op te bouwen.


Binnen weniger Monate ermitteln die Gruppen die bestehenden Schwierigkeiten und unterbreiten der Kommission Empfehlungen zur Vereinfachung und Verbesserung der Rechtsvorschriften.

Binnen enkele maanden stellen deze groepen vast wat de problemen zijn en doen zij aanbevelingen aan de Commissie over de vereenvoudiging en verbetering van de wetgeving.


Zwar nahm das Marktvolumen weiterhin zu, insbesondere in Deutschland, doch brach nach Aussage der Hersteller wieder ein "Preiskrieg" aus. Das Preisniveau auf den großen Märkten ging in der Tat binnen weniger Monate um 20 % zurück.

Hoewel de markt in termen van volume zich bleef uitbreiden, in het bijzonder in Duitsland, is volgens de producenten opnieuw een "prijzenoorlog" uitgebroken: de prijzen op de belangrijkste markten daalden in een paar maanden met 20 %.


d) Alle in den Bestand aufgenommenen Rinder stammen aus amtlich anerkannt brucellosefreien Beständen, mit der Maßgabe, daß alle über zwölf Monate alten Tiere im Serumagglutinationstest gemäß Anhang C einen Brucella-Titer von weniger als 30 IE-Agglutination/ml erzielt haben oder auf andere, nach dem Verfahren des Artikels 17 zugelassene Tests negativ reagiert haben und die genannten Tests binnen 30 Tagen vor Aufnahme der Tiere in de ...[+++]

d) indien alle runderen die in het beslag worden binnengebracht, afkomstig zijn van officieel brucellosevrije beslagen en, wanneer het gaat om runderen die ouder zijn dan twaalf maanden, deze bij een serumagglutinatietest overeenkomstig bijlage C een brucellatiter van minder dan 30 internationale agglutinatie-eenheden per milliliter hebben vertoond, of negatief hebben gereageerd op enige andere, in overeenstemming met de procedure van artikel 17 goedgekeurde test die in de laatste 30 dagen vóór of de eerste 30 dagen na het binnenbrengen in het beslag is v ...[+++]


Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen überschritten wurde, die dazu geführt haben, daß die durchschnittlichen Erträge weit niedriger lagen als nor ...[+++]

Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer ...[+++]




D'autres ont cherché : binnen einem monat nach antragstellung     binnen weniger monate     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen weniger monate' ->

Date index: 2022-06-25
w