Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin beispiel überzeugt davon » (Allemand → Néerlandais) :

Mein Kollege, Herr Andor, befasst sich im Rahmen der Strategie Europa 2020 mit diesen Zahlen und Maßnahmen, und ich bin wirklich überzeugt davon, dass die Mitgliedstaaten hier deutlich mehr tun müssten.

My colleague, Mr Andor, looks at these figures and actions in the Europe 2020 Strategy, and I really am convinced that Member States should step up their efforts in this area.


Ich bin zum Beispiel überzeugt davon, dass sich die Kohäsionspolitik im Zentrum der Aufmerksamkeit befinden wird, aber nicht nur die soziale Kohäsion, sondern auch die territoriale Kohäsion, die ein neuer Aspekt seit dem Vertrag von Lissabon ist.

Bijvoorbeeld het cohesiebeleid, niet alleen sociale cohesie, maar ook een nieuw aspect dat in het Verdrag van Lissabon is opgenomen, namelijk territoriale cohesie.


Ich bin überzeugt davon, dass dies auch diesmal der Fall sein wird und Europa gestärkt aus der aktuellen Krise hervorgehen kann.

Ik ben ervan overtuigd dat dit ook nu zal gebeuren, zodat Europa sterker uit deze crisis tevoorschijn zal komen.


Nachdem ich acht Jahre im Haushaltsausschuss des Parlaments tätig gewesen bin und mich nunmehr in den Anomalien der GAP gut auskenne, bin ich überzeugt davon, dass ein solcher Schritt kontraproduktiv wäre.

Ik ben acht jaar lid geweest van de Begrotingscommissie van het Parlement, waardoor ik goed ben ingevoerd in de anomalieën van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Ich bin überzeugt davon, dass Europa die notwendigen Voraussetzungen dafür mitbringt.

Ik heb er alle vertrouwen in dat Europa alles heeft wat nodig is.


Ich bin zunehmend überzeugt davon, dass die Sicherheit Israels nicht davon abhängt, ob die Siedlungen gehalten werden, sondern dass der Konflikt gelöst wird.

Ik raak er meer en meer van overtuigd dat de veiligheid van Israël niet afhangt van het behoud van de nederzettingen, maar van het oplossen van het conflict.


Da ich sicher bin, dass die hohen Preise der ökologischer Erzeugnisse das Haupthindernis für ihren Verbrauch darstellen, bin ich überzeugt davon, dass der Ausbau der Unterstützung für die ökologische Landwirtschaft zu einer Senkung der Preise und folglich zu einer Zunahme des Verbrauchs dieser Erzeugnisse durch die breite Öffentlichkeit führen wird.

Ook al is het waar dat de hoge prijs van “bio”-producten een obstakel voor hun afzet vormt, ik geloof toch dat meer steun voor de biologische landbouw tot gevolg zal hebben dat de prijzen zullen zakken, en dat zal er dan weer toe leiden dat meer mensen deze producten kopen.


Ich bin jedoch fest davon überzeugt, dass die Interessen der Bürger am besten von einem objektiven und unabhängigen externen Prüfungsorgan vertreten werden, das klare und ausgewogene Aussagen auf der Grundlage objektiver Fakten macht.

Ik ben er echter stellig van overtuigd dat de belangen van de burger het meest gediend zijn met een objectieve en onafhankelijke externe controle-instelling die duidelijk en evenwichtig rapporteert op basis van neutrale bewijsstukken.


Die künftigen Diskussionen werden - davon bin ich überzeugt - den Wert der Vorschläge nicht nur bestätigen, sondern hoffentlich noch erhöhen".

Ik twijfel er niet aan dat tijdens de komende discussie zal blijken hoe waardevol het voorstel is, en ik hoop dat het nog zal worden verbeterd".


Das VK hat natürlich das Recht dazu, angesichts der insgesamt verfügbaren juristischen Beratung bin ich jedoch davon überzeugt, daß für diese Entscheidung die richtige Rechtsgrundlage gewählt wurde.

Dat recht heeft het VK natuurlijk, maar gelet op alle juridische adviezen die ik heb gekregen, ben ik er zeker van dat de rechtsgrondslag van dit besluit de juiste is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin beispiel überzeugt davon' ->

Date index: 2022-01-09
w