Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Beispielshalber
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Z.B.
Z.E.
Zum Beispiel
Zum Exempel

Traduction de « beispiel überzeugt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)




beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]

bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir nehmen erfreut zur Kenntnis, dass sich 20 Mitgliedstaaten im Hinblick auf dieses Ziel zusammentun, und wir sind davon überzeugt, dass weitere EU-Länder ihrem Beispiel folgen werden.

Wij zijn verheugd over het feit dat twintig lidstaten hebben besloten hun krachten hiervoor te bundelen en overtuigd dat nog meer EU-landen hun voorbeeld zullen volgen.


Ich bin zum Beispiel überzeugt davon, dass sich die Kohäsionspolitik im Zentrum der Aufmerksamkeit befinden wird, aber nicht nur die soziale Kohäsion, sondern auch die territoriale Kohäsion, die ein neuer Aspekt seit dem Vertrag von Lissabon ist.

Bijvoorbeeld het cohesiebeleid, niet alleen sociale cohesie, maar ook een nieuw aspect dat in het Verdrag van Lissabon is opgenomen, namelijk territoriale cohesie.


Die überwiegende Mehrheit ist davon überzeugt, dass Dienste, die aus den Raumfahrtaktivitäten entstehen, sowie Raumfahrttechnologien wichtig für die Entwicklung innovativer Anwendungsmöglichkeiten auf der Erde sind (81 %); drei Viertel finden, dass sie wichtig für die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie sind; 76 %, dass sie wichtig für das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU sind; und 75 %, dass sie wichtig für die EU-Politik, zum Beispiel in den Bereichen Verkehr, Umwelt und Sicherheit, sind.

Een grote meerderheid van de Europeanen onderschrijft het belang van ruimtegerelateerde diensten en technologieën voor de ontwikkeling van innovatieve terrestrische toepassingen (81 %); drie kwart van hen noemt het belang ervan voor het concurrentievermogen van de industrie, 76 % het belang voor de totstandbrenging van groei en werkgelegenheid in de EU, en eenzelfde deel het belang voor EU-beleidsterreinen zoals vervoer, milieu en beveiliging (75 %).


50. ist der Auffassung, dass die Europäische Union bereits über geeignete Instrumente zur Bekämpfung der illegalen Fischerei verfügt, und ist davon überzeugt, dass sie als einer der weltweit größten Absatzmärkte für Fischereiprodukte durch einen angemessenen Einsatz dieser Instrumente einen Abschreckungseffekt mit nicht zu bezweifelnden praktischen Auswirkungen bewirken würde; fordert daher die Verweigerung oder den Entzug von EU-Einfuhrlizenzen für Staaten oder Vertragsparteien, die bei der Einführung dieser Instrumente, so zum Beispiel der Fangdokumentati ...[+++]

50. stelt dat de Europese Unie reeds over instrumenten beschikt om de illegale visserij te bestrijden en is ervan overtuigd dat als zij deze op adequate wijze gebruikt, het afschrikkend effect zonder meer in de praktijk zichtbaar zal zijn, aangezien de EU een van de grootste vismarkten ter wereld is; verlangt derhalve dat er geen EU-uitvoercertificaten worden verstrekt, dan wel dat deze worden ingetrokken, in geval van landen of verdragsluitende partijen die geen medewerking verlenen aan de RVO's bij het opzetten van instrumenten zoals vangstdocumentatieregelingen of havenstaatmaatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. unterstützt die Entwicklungsländer bei ihren Versuchen, den Zugang der einheimischen Bevölkerung zu Nahrungsmitteln zu gewährleisten; ist davon überzeugt, dass der vorhandene politische Spielraum weiter ausgebaut werden muss, um nationalen Vorschriften und Maßnahmen zum Ausbau dieses Sektors zum Durchbruch zu verhelfen; betrachtet Malawi als ein positives Beispiel für ein Entwicklungsland, dessen Nahrungsmittelproduktion sich in den letzten drei Jahren verdoppelt hat, und betont, dass die Europäische Union zu dieser Entwicklung ...[+++]

25. steunt de ontwikkelingslanden in hun inspanningen om ervoor te zorgen dat hun bevolking toegang heeft tot voedsel; is van mening dat de beleidsruimte verder moet worden versterkt ten behoeve van nationale regels en maatregelen voor de ontwikkeling van deze sector; beschouwt Malawi als een goed voorbeeld van een ontwikkelingsland waar de voedselproductie in de afgelopen drie jaar is verdubbeld en benadrukt dat de EU een ondersteunende rol speelt bij deze ontwikkeling; dringt er bij de Commissie op aan ertoe bij te dragen meer bekendheid te geven aan dit fenomeen, zodat andere ontwikkelingslanden het voorbeeld van Malawi kunnen volg ...[+++]


19. unterstützt die Staaten, insbesondere Entwicklungsländer, bei ihren Versuchen, den sicheren Zugang der lokalen Bevölkerung zu Nahrungsmitteln zu gewährleisten, ist davon überzeugt, dass der vorhandene politische Spielraum weiter ausgebaut werden muss, damit einzelstaatliche Regeln und Maßnahmen zum Ausbau dieses Sektors praktikabel werden; betrachtet Malawi als ein positives Beispiel für ein Entwicklungsland, dessen Nahrungsmittelproduktion sich in den letzten drei Jahren verdoppelt hat, und betont, dass die EU zu dieser Entwickl ...[+++]

19. steunt landen, en met name ontwikkelingslanden, in hun inspanningen om ervoor te zorgen dat de plaatselijke bevolking toegang heeft tot voedsel; is van mening de beleidsruimte verder moet worden versterkt ten behoeve van nationale regelgeving en maatregelen voor de ontwikkeling van deze sector; acht Malawi een goed voorbeeld van een ontwikkelingsland waar de voedselproductie in de afgelopen drie jaar is verdubbeld en benadrukt dat de EU een ondersteunende rol speelt bij deze ontwikkeling; dringt er bij de Europese Unie op aan ertoe bij te dragen meer bekendheid te geven aan dit fenomeen, zodat andere ontwikkelingslanden dit voorbe ...[+++]


14. unterstützt die Entwicklungsländer bei ihren Versuchen, den Zugang der einheimischen Bevölkerung zu Nahrungsmitteln zu gewährleisten; ist davon überzeugt, dass der vorhandene politische Spielraum weiter ausgebaut werden muss, um nationalen Vorschriften und Maßnahmen zum Ausbau dieses Sektors zum Durchbruch zu verhelfen; betrachtet Malawi als ein positives Beispiel für ein Entwicklungsland, dessen Nahrungsmittelproduktion sich in den letzten drei Jahren verdoppelt hat, und betont, dass die EU zu dieser Entwicklung beiträgt; ford ...[+++]

14. steunt de ontwikkelingslanden in hun inspanningen om ervoor te zorgen dat hun bevolking toegang heeft tot voedsel; is van mening dat de beleidsruimte verder moet worden versterkt ten behoeve van nationale regels en maatregelen voor de ontwikkeling van deze sector; beschouwt Malawi als een goed voorbeeld van een ontwikkelingsland waar de voedselproductie in de afgelopen drie jaar is verdubbeld en benadrukt dat de EU een ondersteunende rol speelt bij deze ontwikkeling; dringt er bij de Europese Unie op aan ertoe bij te dragen meer bekendheid te geven aan dit fenomeen, zodat andere ontwikkelingslanden het voorbeeld van Malawi kunnen ...[+++]


Die Kommission ist davon überzeugt, dass der von der ECHA in dieser Hinsicht verfolgte Ansatz ein weiteres Beispiel für eine berechtigte Schwerpunktsetzung auf die Wirksamkeit in der Startphase darstellt.

De Commissie beschouwt de aanpak van ECHA in dit verband als nóg een voorbeeld waar het agentschap in de startfase terecht de nadruk op doeltreffendheid heeft gelegd.


Die Kommission hat sich davon überzeugt, dass es sich dabei um einen marktüblichen Satz handelt, der als Prozentsatz der Marge über dem LIBOR des zugrunde liegenden Darlehens festgesetzt wird. Sowohl diese Vorgangsweise als auch der damit erzielte Wert ([.]) sind am Markt üblich (die Kommission fand Beispiele im Bereich von 16 bis 50 %).

De Commissie heeft tot haar voldoening vastgesteld dat het daarbij ging om een marktrente die was gedefinieerd als een percentage van de marge over Libor voor de onderliggende lening, hetgeen in overeenstemming is met de marktpraktijk, en dat het niveau van ([.]) met die praktijk overeenstemde (de Commissie heeft kennis van voorbeelden die variëren van 16 tot 50 %).


SIND DAVON ÜBERZEUGT, dass dieser Durchbruch noch vertieft werden muss; ein Mobilitätsprogramm wird bis jetzt nur von einer kleinen, wenn auch zunehmenden Anzahl von Personen in Anspruch genommen; bei den Studenten zum Beispiel ist es nur ein geringer Prozentsatz; es sind noch immer große Hindernisse zu überwinden, wie ungleiche Möglichkeiten des Zugriffs auf Informationen, finanzielle Hindernisse, administrative Schwierigkeiten auf steuerlichem Gebiet und im Bereich Sozialschutz, komplizierte Aufenthaltsformalitäten, Benachteiligung hinsichtlich Status und Laufbahn,

ERVAN OVERTUIGD dat op de ingeslagen weg moet worden voortgegaan; het aantal mobiele personen neemt weliswaar toe, maar blijft klein; het gaat bijvoorbeeld bij studenten om een klein percentage; er zijn nog belangrijke hinderpalen zoals: ongelijke toegang tot informatie, financiële obstakels, administratieve moeilijkheden op fiscaal gebied en inzake sociale bescherming, complexe verblijfsformaliteiten, nadelen qua statuut en loopbaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel überzeugt' ->

Date index: 2025-01-23
w