Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale Beziehungen
Bilaterale Hilfe
Bilaterale Kumulierung
Bilaterale Ursprungskumulierung
Bilaterale Zusammenarbeit
Bilateraler Investitionsschutzvertrag
Bilaterales Abkommen
Bilaterales Investitionsabkommen
Bilaterales Investitionsschutzabkommen
Bilateralismus
Dienst bilaterale Zusammenarbeit
Geber
Mehr-Geber-Programm
Risikokapitalgeber
Venture-Capital-Geber
Venture-Capitalist
Zweiseitige Beziehungen
Zweiseitiges Abkommen

Vertaling van "bilaterale geber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bilateraler Investitionsschutzvertrag | bilaterales Investitionsabkommen | bilaterales Investitionsschutzabkommen

bilateraal investeringsverdrag | bilaterale investeringsovereenkomst | BIT [Abbr.]


bilaterale Beziehungen [ Bilateralismus | zweiseitige Beziehungen ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]








bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]

bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]


bilaterale Kumulierung | bilaterale Ursprungskumulierung

bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong


bilaterale Hilfe | bilaterale Zusammenarbeit

bilaterale hulp


Risikokapitalgeber | Venture-Capitalist | Risikokapitalgeber/Risikokapitalgeberin | Venture-Capital-Geber

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


Dienst bilaterale Zusammenarbeit

Dienst bilaterale samenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien hat unlängst die Anzahl bilateraler Geber auf sechs verringert (USA, Russland, Vereinigtes Königreich, Deutschland und die EG).

India reduceerde het aantal bilaterale donors onlangs tot zes in getal (VS, Rusland, Japan, VK, Duitsland en de EG).


- Weitere Initiativen im Hinblick auf die vollständige Aufhebung der Bindung von bilateraler Entwicklungshilfe in der gesamten Europäischen Union und für eine weitere Aufhebung der Bindung von staatlicher Entwicklungshilfe von Seiten der Europäischen Gemeinschaft und sonstiger Geber in Betracht ziehen.

- Er moet worden nagedacht over nieuwe initiatieven voor de volledige loskoppeling van bilaterale ontwikkelingshulp in de Europese Unie en voor de verdere loskoppeling van de officiële ontwikkelingshulp van de Europese Gemeenschap en andere donoren.


Sie wird die Hilfe anderer multilateraler und bilateraler Geber im Rahmen des vom IWF geförderten Programms ergänzen.

Ze is complementair met door andere multilaterale en bilaterale donoren in het kader van het IMF-programma verstrekte bijstand.


Im Rahmen des WBIF fördern die Kommission, bilaterale Geber und internationale Finanzinstitutionen jährlich Investitionen im Wert von 4 Mrd. EUR in den Bereichen Verkehr, Energie, Umwelt, Klimawandel, sozialer Sektor sowie Privatsektor/KMU-Entwicklung. Hier kofinanziert die Kommission auch eine KMU-Plattform für den westlichen Balkan mit dem Ziel, den Zugang von KMU zu Finanzierungen durch die Bereitstellung von Garantien und Risikokapital zu erleichtern.

Via het investeringskader steunen de Commissie, bilaterale donoren en de internationale financiële instellingen voor 4 miljard euro investeringen op het gebied van vervoer, energie, milieu, klimaatverandering, de sociale sector en de ontwikkeling van de particuliere sector en het midden- en kleinbedrijf. De Commissie verstrekt medefinanciering voor een mkb-platform voor de Westelijke Balkan om via garanties en durfkapitaal de toegang tot financiering voor het midden- en kleinbedrijf te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. weist darauf hin, dass der Europäischen Union, ihren Mitgliedstaaten, den Vereinigten Staaten und der ASEAN eine wichtige Rolle dabei zukommt, dazu beizutragen, dass in Birma/Myanmar ein anhaltender demokratischer Wandel eintritt und die Wirtschaftsentwicklung gefördert wird; begrüßt in diesem Zusammenhang das vor kurzem angekündigte Hilfspaket der EU über EUR 150 Millionen, das für Gesundheit und Bildung in Birma/Myanmar ausgegeben werden soll; stellt fest, dass viele Mitgliedstaaten der EU, insbesondere etwa das Vereinigte Königreich und Deutschland, zusätzlich bedeutende bilaterale Geber für Birma/Myanmar sind;

9. herhaalt dat de Europese Unie, haar lidstaten, de VS en de ASEAN alle een belangrijke rol te spelen hebben door bij te dragen tot de totstandbrenging van duurzame democratische verandering in Birma en door economische ontwikkeling te bevorderen; is in verband hiermee tevreden met het recent aangekondigde hulppakket van de EU van 150 miljoen EUR voor gezondheid en onderwijs in Birma; merkt op dat vele EU-lidstaten, met name het VK en Duitsland, op zich grote bilaterale donors aan Birma zijn;


10. ist immer noch ernstlich besorgt über die derzeitige humanitäre Lage in der Demokratischen Republik Kongo und die Unterfinanzierung in der Region wegen der Kürzung der Finanzmittel durch einige bilaterale Geber; bedauert zutiefst, dass die zugeteilten Finanzmittel bislang nur wenige Opfer erreichen; fordert die Kommission auf, das für die humanitäre Hilfe im Osten der Demokratischen Republik Kongo zur Verfügung gestellte Budget beizubehalten;

10. blijft ten zeerste verontrust over de huidige humanitaire situatie in de DRC en over de te beperkte financiering in deze regio als gevolg van het terugschroeven van de financiering door bepaalde bilaterale kredietverstrekkers; betreurt ten zeerste dat de toegekende kredieten momenteel slechts weinig slachtoffers bereiken; verzoekt de Commissie de financiering te handhaven die bestemd is voor humanitaire hulp in het oosten van de DRC;


2. lobt die Anstrengungen des haitianischen Staates und der Zivilgesellschaft sowie der UN, der nichtstaatlichen Organisationen und anderer bilateraler Geber, den Menschen auf Haiti Hilfe zu leisten, und würdigt die Arbeit von Hilfsorganisationen und Einzelpersonen aus der gesamten Union;

2. is verheugd over de inspanningen van de Haïtiaanse overheid en maatschappelijke organisaties, alsook van de VN, ngo's en andere bilaterale donoren, om de bevolking van Haïti hulp te verlenen, en brengt hulde aan de hulporganisaties en personen uit de hele Unie voor het werk dat zij verrichten;


Die Kommission unternimmt zu diesem Zweck unter Einbeziehung der EIB, der EBWE und anderer Internationaler Finanzinstitutionen und bilateraler Geber noch größere Anstrengungen als bisher.

De Commissie heeft zich extra ingezet wat dit betreft. De andere donoren zijn de EIB, de EBRD, andere internationale financiële instellingen en bilaterale donoren.


(9e) Die Gemeinschaft sollte sicherstellen, dass die Makrofinanzhilfe der EU eine zeitlich begrenzte Sonderfinanzhilfe ist, die die Unterstützung seitens der Bretton-Woods-Institutionen, bilateraler Geber und des Pariser Clubs ergänzt und davon abhängt, ob die klar definierten Anforderungen eingehalten werden, einschließlich politischer Voraussetzungen, und dass diese Finanzhilfe sorgfältig überwacht und ausgewertet wird, um Betrug und finanzielle Unregelmäßigkeiten zu verhindern.

(9 secties) De Gemeenschap moet ervoor zorgen dat de macrofinanciële bijstand van de EU van uitzonderlijke aard en beperkte duur is, een aanvulling vormt op de steun van de instellingen van Bretton Woods, de bilaterale donors en de crediteuren van de Club van Parijs, en dat deze ook afhankelijk is van de nakoming van duidelijk vastgestelde eisen, waaronder ook voorafgaande politieke voorwaarden, en er ook sprake is van zorgvuldige controle en evaluatie, teneinde fraude en financiële onregelmatigheden te voorkomen,


Die Gemeinschaft zeichnet sich durch einen komparativen Vorteil und Mehrwert aus, so dass ihre Politik die bilaterale Politik der Mitgliedstaaten und anderer Geber humanitärer Hilfe ergänzen kann.

De Gemeenschap onderscheidt zich door haar comparatieve voordelen en meerwaarde, die complementariteit met het bilaterale beleid van de lidstaten en andere humanitaire donoren mogelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale geber' ->

Date index: 2025-06-06
w