Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilanz erstellt werden " (Duits → Nederlands) :

Ich hoffe, dass die nötigen Ressourcen in Luxemburg vorhanden sind, denn ohne Geld, ohne Ressourcen kann diese Bilanz natürlich nicht erstellt werden.

Ik hoop dat de nodige middelen in Luxemburg beschikbaar zijn, want zonder geld, zonder middelen kan deze balans uiteraard niet worden opgesteld.


Ich hoffe, dass die nötigen Ressourcen in Luxemburg vorhanden sind, denn ohne Geld, ohne Ressourcen kann diese Bilanz natürlich nicht erstellt werden.

Ik hoop dat de nodige middelen in Luxemburg beschikbaar zijn, want zonder geld, zonder middelen kan deze balans uiteraard niet worden opgesteld.


Der Investmentmanager (Deutsche Bank) erstellt monatliche Berichte über das Investitionsportfolio, Quartalsberichte und jährliche Geschäftspläne, in denen die jährlichen Ziele festgelegt und die Auswirkungen auf die Bilanz des EEE-F prognostiziert werden.

De vermogensbeheerder (Deutsche Bank) brengt maandelijkse beleggingsportefeuilleverslagen, kwartaalverslagen en jaarlijkse ondernemingsplannen uit, waarin jaarlijkse streefcijfers worden vastgelegd en de verwachte effecten op de balans van het EEE-F worden bepaald.


Art. 71 - § 1 - Bevor die Bilanz erstellt wird, werden die in Artikel 21 § 1 erwähnte Neubewertung, die in Artikel 22 erwähnten Abschreibungen und die Erstellung des zum 31. Dezember abgeschlossenen Inventars vorgenommen.

Art. 71. § 1. Het opmaken van de balans wordt voorafgegaan door de herwaardering bedoeld in artikel 21, § 1, de afschrijvingen bedoeld in artikel 22 en het opmaken van de inventaris op 31 december.


Am Ende dieser Etappe kann mit Hilfe des Berichts, den die Agentur gemäß Artikel 31 erstellt hat, eine erste Bilanz gezogen werden;

Aan het einde van deze etappe kan aan de hand van het door het Agentschap krachtens artikel 31 opgestelde verslag een eerste balans worden opgemaakt.


26.3. Für Analyse- und Geschäftsführungszwecke erstellt das Direktorium eine konsolidierte Bilanz des ESZB, in der die zum ESZB gehörenden Aktiva und Passiva der nationalen Zentralbanken ausgewiesen werden.

26.3. Voor analytische en operationele doeleinden stelt de directie een geconsolideerde balans van het ESCB op, welke de van het ESCB deel uitmakende activa en passiva van de nationale centrale banken omvat.


(2) Um die besondere Versorgungsregelung ohne Unterbrechung anwenden zu können und unter Berücksichtigung der von den portugiesischen Behörden zu dem Bedarf von Madeira gemachten Angaben konnte die das gesamte Wirtschaftsjahr 2000/2001 betreffende Bilanz erstellt werden.

(2) Met het oog op de ononderbroken toepassing van de specifieke voorzieningsregeling en aangezien de Portugese autoriteiten de gegevens betreffende de behoeften van Madeira hebben meegedeeld, kon de balans voor heel het verkoopseizoen 2000/2001 worden vastgesteld.


Durch diese Änderung sollen die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt werden zu gestatten, dass eine Bilanz gemäß den Anforderungen des IAS erstellt wird.

Dit amendement heeft tot doel de lidstaten in staat te stellen toe te staan dat balans overeenkomstig de IAS-bepalingen worden opgesteld.


In Erwartung der Mitteilung der zuständigen Behörden betreffend die Neufestsetzung des Bedarfs von Madeira wurde die Bilanz, um die besondere Versorgungsregelung ohne Unterbrechung anwenden zu können, durch die Verordnung (EG) Nr. 1325/97 für die Zeit vom 1. Juli bis 31. Dezember 1997 festgesetzt. Unter Berücksichtigung der von den portugiesischen Behörden zu dem Bedarf von Madeira gemachten Angaben konnte jetzt die das gesamte Wirtschaftsjahr 1997/98 betreffende Bilanz erstellt werden. Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2257/92 ist deshalb zu ändern.

Overwegende dat, in afwachting dat de bevoegde autoriteiten de geactualiseerde behoeften van Madeira meedelen, met het oog op de ononderbroken toepassing van de specifieke voorzieningsregeling, bij Verordening (EG) nr. 1325/97 de balans voor de periode van 1 juli tot en met 31 december 1997 is vastgesteld; dat, aangezien de Portugese autoriteiten de gegevens betreffende de behoeften van Madeira hebben meegedeeld, de balans voor heel het verkoopseizoen 1997/1998 is vastgesteld; dat artikel 1 van Verordening (EG) nr. 2257/92 dan ook moet worden gewijzigd; ...[+++]


Diese Mengen werden mit Hilfe einer Bilanz festgelegt, die die Kommission aufgrund eines Vergleichs der veranlagten verfügbaren Mittel mit dem voraussichtlichen Bedarf an Erstattungsmitteln erstellt.

Deze hoeveelheden worden bepaald aan de hand van een door de Commissie opgestelde balans welke is gebaseerd op een vergelijking van de vereiste beschikbare middelen en de verwachte behoefte aan restitutiemiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilanz erstellt werden' ->

Date index: 2023-02-11
w