Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezüglich hauptbestimmungen des richtlinienentwurfs " (Duits → Nederlands) :

4° eine Erinnerung der Hauptbestimmungen bezüglich der Kontrollen, Strafen und Beihilfekürzungen;

4° een verwijzing naar de voornaamste bepalingen inzake controles, sancties en verminderingen van steunbedragen;


Es wurde jedoch noch keine Einigung bezüglich der Hauptbestimmungen des Richtlinienentwurfs erzielt; dabei geht es um eine faire und ausgewogene Lösung für Artikel 9 und 11 betreffend Abwehrmaßnahmen gegen öffentliche Übernahmeangebote und Vorkehrungen zur Durchbrechung einer Anzahl von Vereinbarungen, die die Einleitung oder den erfolgreichen Abschluss eines Übernahmeangebots verhindern oder in unangemessener Weise behindern könnten.

Er is echter nog geen overeenstemming bereikt over de belangrijkste bepalingen van de richtlijn, namelijk een eerlijke en evenwichtige oplossing voor de artikelen 9 en 11, gekoppeld aan beschermingsmaatregelen na de openbaarmaking van een overnamebod en de bepalingen voor het neutraliseren van een aantal afspraken die het uitbrengen of het succesvol afronden van het bod zouden kunnen dwarsbomen of onterecht belemmeren.


Aufgrund des Beschlusses der Interministeriellen Umweltkonferenz vom 16. Juni 2000 bezüglich des Richtlinienentwurfes über die nationalen Emissionshöchstmengen;

Gelet op de beslissing van de Interministeriële Conferentie voor Leefmilieu van 16 juni 2000 in verband met het ontwerp van richtlijn betreffende nationale emissieplafonds;


Aufgrund des Beschlusses der interministeriellen Umweltkonferenz vom 16. Juni 2000 bezüglich des Richtlinienentwurfs über die nationalen Emissionshöchstmengen;

Gelet op de beslissing van de interministeriële milieuconferentie van 16 juni 2000 betreffende het ontwerp van richtlijn inzake nationale emissieplafonds;


Bei dem zweiten Ziel geht es insbesondere darum, die Rechtsprechung des Gerichtshofs bezüglich der Kostenerstattung bei grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung in eine Rechtsvorschrift umzusetzen und dabei ein drittes Erstattungsverfahren (neben der Verord­nung 883/2004 und dem Richtlinienentwurf) zu vermeiden.

De tweede doelstelling beoogt met name de jurisprudentie van het Hof van Justitie inzake vergoeding van de kosten van grensoverschrijdende gezondheidszorg te codificeren, waarbij een "derde methode" voor vergoedingen vermeden wordt ( in aanvulling op Verordening 883/04 en de ontwerp-richtlijn).


Der Rat hat Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes (16293/12) über die Fortschritte bezüglich eines Richtlinienentwurfs genommen, mit dem das System der Anerkennung von Berufsqualifikationen effizienter gestaltet werden soll, damit die Mobilität qualifizierter Arbeitnehmer in der ganzen EU verstärkt wird.

De Raad heeft nota genomen van een door het voorzitterschap opgesteld verslag (16293/12) over de geboekte vooruitgang met een ontwerprichtlijn die het systeem van erkenning van beroeps­kwalificaties efficiënter moet maken om aldus de mobiliteit van geschoolde arbeidskrachten in de EU te vergroten.


Anwendungsbereich des Richtlinienentwurfs (Beschränkung auf die zivile Flugverkehrskontrolle); Anforderungen bezüglich der Sprachkenntnisse; Abwicklung der gegenseitigen Anerkennung in der Praxis sowie Auswirkungen der Richtlinie auf die derzeitigen Inhaber einzelstaatlicher Zulassungen.

de werkingssfeer van de richtlijn (beperking tot civiele operaties); de eisen inzake taalvaardigheid; de werking van het stelsel van wederzijdse erkenning in de praktijk, en het effect van de richtlijn voor de huidige houders van een nationale vergunning.


w