Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezugszeitraum einen erheblichen marktanteil verschafft » (Allemand → Néerlandais) :

Zusammenfassend wurde mit der vorstehenden Analyse nachgewiesen, dass die Einfuhren aus der VR China in Bezug auf die Menge zugenommen haben und der VR China über den Bezugszeitraum einen erheblichen Marktanteil verschafft haben.

Concluderend is uit de bovenstaande analyse gebleken dat gedurende de beoordelingsperiode de invoer uit de VRC in hoeveelheid is toegenomen en het marktaandeel aanzienlijk is gegroeid.


Somit kam es im Bezugszeitraum zu erheblichen Verlusten des Marktanteils des Wirtschaftszweigs der Union, während die betreffenden Einfuhren ihren Marktanteil bei einem sinkenden Verbrauch im Unionsmarkt stark erhöhten.

De bedrijfstak van de Unie heeft in de beoordelingsperiode dus een belangrijk deel van zijn marktaandeel verloren, terwijl het marktaandeel van de betrokken invoer sterk is gestegen, bij een dalend verbruik op de markt van de Unie.


Zusammenfassend wurde mit der vorstehenden Analyse nachgewiesen, dass die Einfuhren aus den beiden betroffenen Ländern mengenmäßig zugenommen und diesen Ländern im Bezugszeitraum einen erheblichen Zuwachs an Marktanteil verschafft haben.

Bij wijze van conclusie kan worden gesteld dat bovenstaande analyse heeft aangetoond dat gedurende de beoordelingsperiode de invoer uit de twee betrokken landen in hoeveelheid is toegenomen en het marktaandeel aanzienlijk is gegroeid.


Ausserdem ist anzumerken, dass der Gesetzgeber dafür gesorgt hat, die Last dieses Beitrags nur den « beteiligten Gasunternehmen » aufzuerlegen, die einen erheblichen Marktanteil in diesem Segment des Weiterverkaufs und der Verteilung von Gasprodukten in Belgien haben, um jegliche Wettbewerbsverzerrung zu vermeiden und die finanzielle Last auf die Unternehmen zu begrenzen, die eine Verbindung zum Wohnungsmarkt aufweisen.

Bovendien moet worden opgemerkt dat de wetgever ervoor heeft gezorgd de last van die bijdrage enkel te laten wegen op de « deelnemende gasondernemingen » die een aanzienlijk marktaandeel bezitten in het segment van de voortverkoop en de distributie van gasproducten in België, teneinde elke concurrentievervalsing te vermijden en de financiële last enkel te beperken tot de bedrijven die een band hebben met de residentiële markt.


Um dieses Investitionsklima, das Neuankömmlingen auf dem belgischen Erdgasmarkt durch den belgischen Staat angeboten wird, nicht zu zerstören, hat man sich einerseits für eine Beitragspflicht in Bezug auf Gasunternehmen mit einem erheblichen Marktanteil und andererseits für einen einmaligen Beitrag entschieden » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/014, SS. 3-4).

Teneinde dit investeringsklimaat dat door de Belgische staat wordt geboden aan nieuwkomers in de Belgische aardgasmarkt niet teniet te doen, werd enerzijds gekozen voor een bijdrageplicht voor gasondernemingen met een aanzienlijk marktaandeel en anderzijds voor een bijdrage zonder recurrent karakter » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/014, pp. 3-4).


w