Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezugszeitraum
GIRP
Handel nach Ländern
Innergemeinschaftlichen Transport
Innergemeinschaftlicher Transport
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Verkehr zwischen den EG-Ländern

Vertaling van "ländern bezugszeitraum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]

Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]




Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hinsichtlich der Einschränkungen für die Verlängerung des normalen Bezugszeitraums von vier Monaten wurden aber Bedenken von Unternehmen geäußert, die in Branchen oder Ländern ohne verwurzeltes Tarifvertragswesen tätig sind, und ganz allgemein von den KMU.

Door ondernemingen die werkzaam zijn in sectoren of landen die geen traditie van collectieve onderhandelingen kennen, en meer in het algemeen door het mkb zijn echter vraagtekens geplaatst bij de beperkingen op de verlenging van de basisreferentieperiode van vier maanden.


Die Tabelle oben zeigt, dass die Einfuhren aus den betroffenen Ländern im Bezugszeitraum in absoluten Zahlen erheblich gestiegen waren.

Uit bovenstaande tabel blijkt dat de invoer uit de betrokken landen in absolute cijfers tijdens de beoordelingsperiode aanzienlijk is toegenomen.


Der Wirtschaftszweig der Union büßte also Marktanteil ein, wogegen sich der Marktanteil der Einfuhren aus den betroffenen Ländern im Bezugszeitraum erhöhte.

De bedrijfstak van de Unie heeft dus marktaandeel verloren, in tegenstelling tot de invoer uit de betrokken landen, die in de beoordelingsperiode aan marktaandeel won.


Außerdem legte der Marktanteil der betroffenen Länder im Bezugszeitraum um 3,7 % zu, während der Gesamtmarktanteil der Einfuhren aus Drittländern außer den betroffenen Ländern stabil blieb und sich im Bezugszeitraum lediglich um 0,2 Prozentpunkte erhöhte.

Bovendien nam het marktaandeel van de betrokken landen gedurende de beoordelingsperiode met 3,7 procentpunt toe, terwijl het totale marktaandeel van de invoer uit alle overige derde landen stabiel bleef en tijdens dezelfde periode slechts met 0,2 procentpunt toenam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die französischen Behörden eine Verbindung zwischen den Entlassungen und der Globalisierung herstellen, indem sie geltend machen, dass die Automobilherstellung von 2000 bis 2012 weltweit zwar um 44 % gestiegen ist, aber große Unterschiede zwischen den traditionellen automobilerzeugenden Ländern und den Ländern mit einer noch jungen Automobilindustrie bestehen, wobei die Produktion in den jüngeren Erzeugerländern zugenommen und in den traditionellen Erzeugerländern, einschließlich Westeuropa, wo die Produktion im Bezugszeitraum um 25 % z ...[+++]

(B) overwegende dat de Franse autoriteiten hebben gewezen op het verband tussen de ontslagen en de globalisering, door te stellen dat de wereldproductie van auto's tussen 2000 en 2012 weliswaar toenam met 44%, maar dat grote verschillen zijn opgetreden tussen de traditionele en de opkomende autoproducerende landen, waarbij de productie in de opkomende landen toenam en in de andere landen daalde, onder meer in West-Europa, waar de productie gedurende de referentieperiode met 25% kromp;


Zusammenfassend wurde mit der vorstehenden Analyse nachgewiesen, dass die Einfuhren aus den beiden betroffenen Ländern mengenmäßig zugenommen und diesen Ländern im Bezugszeitraum einen erheblichen Zuwachs an Marktanteil verschafft haben.

Bij wijze van conclusie kan worden gesteld dat bovenstaande analyse heeft aangetoond dat gedurende de beoordelingsperiode de invoer uit de twee betrokken landen in hoeveelheid is toegenomen en het marktaandeel aanzienlijk is gegroeid.


Hinsichtlich der Einschränkungen für die Verlängerung des normalen Bezugszeitraums von vier Monaten wurden aber Bedenken von Unternehmen geäußert, die in Branchen oder Ländern ohne verwurzeltes Tarifvertragswesen tätig sind, und ganz allgemein von den KMU.

Door ondernemingen die werkzaam zijn in sectoren of landen die geen traditie van collectieve onderhandelingen kennen, en meer in het algemeen door het mkb zijn echter vraagtekens geplaatst bij de beperkingen op de verlenging van de basisreferentieperiode van vier maanden.


Die EPLP weiß, dass im Vereinigten Königreich und in anderen Ländern Anpassungsprobleme bestehen, aber dank bestimmter flexibler Bestimmungen im Bericht, wie etwa die Ausdehnung des Bezugszeitraums auf 12 Monate, können diese Probleme überwunden werden.

De EPLP begrijpt de aanpassingsmoeilijkheden van het Verenigd Koninkrijk en andere landen, maar dankzij een aantal flexibele bepalingen in het verslag, zoals de verlengde referentieperiode van 12 maanden, zijn deze moeilijkheden nu overwonnen.


Der Widerstand des Vereinigten Königreichs konnte nur durch die Entscheidung des Gerichtshofs überwunden werden, und zehn Jahre lang waren zwei zeitweilige Ausnahmeregelungen hinsichtlich des Bezugszeitraums für die Berechnung der 48 Wochenstunden und hinsichtlich der Anwendung der wöchentlichen Arbeitszeit von 48 Stunden in den Ländern gültig, die diese Ausnahmeregelung anwenden wollen, sofern die Arbeitnehmer dies wünschen, vorausgesetzt, dass die Äußerung dieses Wunsches freiwillig erfolgte und verlässlich war. Dies ist allgemein a ...[+++]

Het verzet van het Verenigd Koninkrijk werd pas overwonnen in het Hof van Justitie, en gedurende tien jaar moesten er twee tijdelijke uitzonderingen worden gemaakt, ten eerste met betrekking tot de referentieperiode voor de berekening van de wekelijkse arbeidstijd van 48 uur en ten tweede wat betreft de toepassing van de 48-urige werkweek in landen waar de werknemers een uitzondering wensen, waarbij de voorwaarde geldt dat die wens steeds onweerlegbaar en vrijwillig kenbaar wordt gemaakt: dit staat bekend als de individuele opt-out.




Anderen hebben gezocht naar : bezugszeitraum     handel nach ländern     verkehr zwischen den eg-ländern     ländern bezugszeitraum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern bezugszeitraum' ->

Date index: 2023-01-31
w