Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluter kartesischer Bezug
Absoluter logischer Bezug
Corned Beef
Entbeintes Fleisch
FK im Rohr-Bezug
Fleisch
Fleischerzeugnis
Fleischextrakt
Fleischpastete
Fleischwaren
Flugkörper im Rohr-Bezug
Froschschenkel
Großhändler für Fleisch- und Fleischerzeugnisse
Großhändlerin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse
Gänsestopfleber
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Schinken
Schinkenspeck
Speck
Verarbeitungserzeugnis aus Fleisch
Vertriebsleiter für Fleisch und Fleischprodukte
Vertriebsleiterin für Fleisch und Fleischprodukte
Wurst
Wurstwaren
Würstchen

Traduction de «bezug fleisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Untergruppe Leistungspruefungen in Bezug auf Milch, Fleisch, Eier und Wolle

Subgroep Controle op de geschiktheid voor de productie van melk, vlees, eieren en wol


Vertriebsleiterin für Fleisch und Fleischprodukte | Vertriebsleiter für Fleisch und Fleischprodukte | Vertriebsleiter für Fleisch und Fleischprodukte/Vertriebsleiterin für Fleisch und Fleischprodukte

logistiek planner vlees en vleesproducten | verantwoordelijke distributielogistiek vlees en vleesproducten | chef distributie vlees en vleesproducten | distributiemanager vlees en vleesproducten


Import-/Exportsachbearbeiterin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse | Import-/Exportsachbearbeiter für Fleisch- und Fleischerzeugnisse | Import-/Exportsachbearbeiter für Fleisch- und Fleischerzeugnisse/Import-/Exportsachbearbeiterin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse

specialist im- en export van vlees en vleeswaren | specialiste import en export van vlees en vleeswaren | specialist import en export van vlees en vleeswaren | specialiste im- en export van vlees en vleeswaren


Großhändlerin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse | Großhändler für Fleisch- und Fleischerzeugnisse | Großhändler für Fleisch- und Fleischerzeugnisse/Großhändlerin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse

groothandelaar in vlees en vleeswaren


FK im Rohr-Bezug | Flugkörper im Rohr-Bezug

relatieve centrering van de raket


absoluter kartesischer Bezug | absoluter logischer Bezug

absolute cartesische referentie | absolute cartesische verwijzing




Fleischerzeugnis [ Corned Beef | Fleischextrakt | Fleischpastete | Fleischwaren | Froschschenkel | Gänsestopfleber | Schinken | Schinkenspeck | Speck | Verarbeitungserzeugnis aus Fleisch | Wurst | Würstchen | Wurstwaren ]

vleesproduct [ bacon | corned beef | ganzenlever | ham | kikkerbilletjes | product op basis van vlees | spek | verwerkt product op basis van vlees | vleesextract | vleespastei | vleesprodukt | vleeswaren | worstje ]




Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 5. Oktober 2007 beantragte die dänische Veterinär- und Lebensmittelbehörde bei der Kommission, die besonderen Garantien in Bezug auf Salmonellen in Fleisch von Masthähnchen (Gallus gallus) gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 auf ganz Dänemark auszuweiten.

Op 5 oktober 2007 heeft de Deense dienst voor veterinaire zaken en levensmiddelen de Commissie verzocht om toestemming voor bijzondere waarborgen in Denemarken met betrekking tot salmonella in vlees van vleeskuikens (Gallus gallus) in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 853/2004, die voor het gehele Deense grondgebied gelden.


Demnach müssen Lebensmittelunternehmer, die beabsichtigen, in diesen Mitgliedstaaten Fleisch von spezifizierten Tieren in Verkehr zu bringen, bestimmte Vorschriften in Bezug auf Salmonellen einhalten.

Bijgevolg moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven die voornemens zijn in die lidstaten vlees van nader bepaalde dieren in de handel te brengen, aan bepaalde voorschriften met betrekking tot salmonella voldoen.


Dänemark ist berechtigt, für Sendungen von Fleisch gemäß Anhang I Nummer 1.1 der Verordnung (EG) Nr. 853/2004, das von Masthähnchen (Gallus gallus) stammt und in Dänemark in Verkehr gebracht werden soll, die in Artikel 8 Absatz 2 der genannten Verordnung vorgesehenen besonderen Garantien in Bezug auf Salmonella spp. anzuwenden.

Denemarken wordt gemachtigd de in artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr. 853/2004 vastgestelde bijzondere waarborgen met betrekking tot Salmonella spp. toe te passen op voor Denemarken bestemde zendingen vlees, als omschreven in bijlage I, punt 1.1, bij die verordening, dat afkomstig is van vleeskuikens (Gallus gallus).


15. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Position der Verbraucher zu stärken, indem sie die Vorschriften über die Kennzeichnung von frischem und gefrorenem Fleisch nach Herkunftsland auf frisches und gefrorenes Fleisch von Equidae und sämtliche verarbeitete Fleischprodukte ausdehnt; fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung in Bezug auf eine verbindliche Methode zur Kennzeichnung von Fleisch- und Milchprodukten vorzunehmen;

15. dringt er bij de Commissie op aan de positie van consumenten te versterken door de regels betreffende het etiketteren van vers en ingevroren vlees wat betreft het land van herkomst uit te breiden tot vers en ingevroren vlees van paardachtigen en tot alle verwerkte vleesproducten; dringt bij de Commissie aan op het uitvoeren van een effectbeoordeling inzake een verplichte methode voor het etiketteren van vlees en zuivelproducten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. fordert die Kommission auf, die Position der Verbraucher zu stärken, indem sie die Vorschriften über die Kennzeichnung von frischem und gefrorenem Fleisch nach Herkunftsland auf frisches und gefrorenes Fleisch von Equiden und sämtliche verarbeitete Fleischprodukte ausdehnt; fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung in Bezug auf eine verbindliche Methode zur Kennzeichnung von Fleisch- und Milchprodukten vorzunehmen;

25. dringt er bij de Commissie op aan de positie van consumenten te versterken door de regels betreffende het etiketteren van vers en ingevroren vlees wat betreft het land van herkomst uit te breiden tot vers en ingevroren vlees van paardachtigen en tot alle verwerkte vleesproducten; dringt bij de Commissie aan op het uitvoeren van een effectbeoordeling inzake een verplichte methode voor het etiketteren van vlees en zuivelproducten;


3. stellt fest, dass in Erwägung 31 der Verordnung über die Information der Verbraucher über Lebensmittel betont wird, dass die Herkunft von Fleisch das wichtigste Anliegen der Verbraucher ist und die Verbraucher folglich erwarten, korrekt über das Ursprungsland von Fleisch informiert zu werden; weist darüber hinaus darauf hin, dass in Erwägung 31 in Bezug auf zwingende Kennzeichnungsvorschriften festgestellt wird, dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und der Verwaltungsaufwand für Lebensmittelunternehmer und Aufsichtsbehörden ...[+++]

3. merkt op dat in overweging 31 van de Verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie wordt benadrukt dat consumenten zeer veel belang hechten aan de oorsprong van vlees en dat zij verwachten correct te worden geïnformeerd over het land van oorsprong van vlees; wijst er daarnaast op dat in overweging 31 wordt bepaald dat bij de verplichte etiketteringsregels rekening moet worden gehouden met het evenredigheidsbeginsel en met de administratieve last voor de levensmiddelenbedrijven en de handhavende autoriteiten;


3. stellt fest, dass in Erwägung 31 der Verordnung über die Information der Verbraucher über Lebensmittel betont wird, dass die Herkunft von Fleisch das wichtigste Anliegen der Verbraucher ist und die Verbraucher folglich erwarten, korrekt über das Ursprungsland von Fleisch informiert zu werden; weist darüber hinaus darauf hin, dass in Erwägung 31 in Bezug auf zwingende Kennzeichnungsvorschriften festgestellt wird, dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und der Verwaltungsaufwand für Lebensmittelunternehmer und Aufsichtsbehörden ...[+++]

3. merkt op dat in overweging 31 van de Verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie wordt benadrukt dat consumenten zeer veel belang hechten aan de oorsprong van vlees en dat zij verwachten correct te worden geïnformeerd over het land van oorsprong van vlees; wijst er daarnaast op dat in overweging 31 wordt bepaald dat bij de verplichte etiketteringsregels rekening moet worden gehouden met het evenredigheidsbeginsel en met de administratieve last voor de levensmiddelenbedrijven en de handhavende autoriteiten;


2. ist der Auffassung, dass die genannten, für unverarbeitetes Rindfleisch und Rindfleischerzeugnisse geltenden Anforderungen zur Folge hatten, dass die Erwartungen der Verbraucher in Bezug auf Informationen über die Herkunft anderer in der EU stark konsumierter Frischfleischsorten sowie von Fleisch, das als Zutat in verarbeiteten Lebensmitteln verwendet wird, gestiegen sind;

2. is van oordeel dat de hierboven bedoelde voorschriften die van toepassing zijn op onverwerkt rundvlees en onverwerkte rundvleesproducten bij de consument de verwachtingen hebben verhoogd aangaande informatie over de oorsprong van andere soorten vers vlees die veel worden geconsumeerd in de EU, en van vlees dat als ingrediënt in levensmiddelen wordt verwerkt;


Verordnung (EU) Nr. 1327/2014 der Kommission vom 12. Dezember 2014 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 in Bezug auf die Höchstgehalte an polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen (PAK) in Fleisch, Fleischerzeugnissen, Fisch und Fischereierzeugnissen, die traditionell geräuchert werden Text von Bedeutung für den EWR

Verordening (EU) nr. 1327/2014 van de Commissie van 12 december 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 wat betreft de maximumgehalten aan polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK's) in traditioneel gerookt vlees en gerookte vleesproducten en traditioneel gerookte vis en visserijproducten Voor de EER relevante tekst


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1327 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1327/2014 der Kommission vom 12. Dezember 2014 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 in Bezug auf die Höchstgehalte an polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen (PAK) in Fleisch, Fleischerzeugnissen, Fisch und Fischereierzeugnissen, die traditionell geräuchert werden Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 1327/2014 DER KOMMISSION // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1327 - EN - Verordening (EU) nr. 1327/2014 van de Commissie van 12 december 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 wat betreft de maximumgehalten aan polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK's) in traditioneel gerookt vlees en gerookte vleesproducten en traditioneel gerookte vis en visserijproducten Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 1327/2014 VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezug fleisch' ->

Date index: 2025-06-25
w