Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beziehungen liegt darin " (Duits → Nederlands) :

23. ist der Überzeugung, dass es wichtig ist, einen ganzheitlichen Ansatz bei der Bekämpfung der Ursachen der Radikalisierung in Europa zu verfolgen; hebt hervor, dass eines der entscheidenden Mittel zur Minderung der Anziehungskraft terroristischer Vereinigungen darin besteht, dem Diskurs, der den Aktionen von extremistischen Gruppen zugrunde liegt, mit einem Gegendiskurs zu begegnen; ist besorgt darüber, dass die Beziehungen zwischen den Gemein ...[+++]

23. is ervan overtuigd dat het belangrijk is om voor een holistische benadering te kiezen die de diepere oorzaken van radicalisering in Europa aan de orde stelt en aanpakt; benadrukt dat het aanvechten van het ideologische verhaal dat ten grondslag ligt aan de acties van extremistische groeperingen en het laten horen van een tegengeluid een essentieel middel is om de aantrekkingskracht van terreurgroepen te bestrijden; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat in heel Europa de betrekkingen tussen gemeenschappen in toenemende m ...[+++]


Auf dem EU-Russland-Gipfel von Chanty-Mansijsk wurde vereinbart, dass unser gemeinsames Ziel darin liegt, ein strategisches Abkommen abzuschließen, das einen umfassenden Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und Russland in der vorhersehbaren Zukunft schafft und dazu beiträgt, das Potenzial unserer Beziehungen auszubauen.

Op de topconferentie EU/Rusland in Khanty-Mansiisk is overeengekomen dat ons gezamenlijke doel is een strategische overeenkomst te sluiten die een veelomvattend kader voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland voor de afzienbare toekomst biedt en het potentieel van onze betrekkingen helpt ontwikkelen.


Unserer Ansicht nach liegt der Fehler darin, dass bilaterale Verhandlungen mit zwei Mitgliedstaaten der NATO geführt werden, die zufällig oder auch nicht Mitglied der EU sind, was Auswirkungen auf die Beziehungen zu Russland hat, einschließlich der Beziehungen der Europäischen Union zu Russland.

Wat wij fout vinden, is dat er bilaterale onderhandelingen zijn met twee lidstaten van de NAVO die - toevallig of niet toevallig - ook lid zijn van de Europese Unie en dat dat effecten heeft voor de relatie met Rusland.


Die wichtigste Folge der fehlenden Rechtspersönlichkeit der Union für ihre auswärtigen Beziehungen liegt darin, dass ihr internationaler Status ebenso wie ihre Präsenz und ihre Verhandlungsposition nach wie vor sehr schwach ausgeprägt sind.

Het meest opvallende gevolg van het feit dat de Unie geen rechtspersoonlijkheid bezit voor haar externe optreden, is dat de internationale status van de Unie, evenals haar zichtbaarheid en onderhandelingspositie, zeer beperkt blijven.


9. Die große Herausforderung: Die eigentliche Schwierigkeit liegt mit Sicherheit darin, dass die europäischen Institutionen deshalb als so weit weg und nebulös erscheinen, weil sie so wenig vertraut und ihre Beziehungen zueinander so kompliziert sind.

9. De grote uitdaging: Het werkelijke probleem is ongetwijfeld dat de Europese instellingen vaak veraf en geheimzinnig lijken omdat men er niet mee vertrouwd is en omdat hun onderlinge relatie zo gecompliceerd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beziehungen liegt darin' ->

Date index: 2025-08-08
w