Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beziehungen immer stärker miteinander verwoben " (Duits → Nederlands) :

Gesundheitssysteme und Gesundheitspolitiken in der EU sind zudem immer stärker miteinander verflochten, als dies in der Vergangenheit der Fall war, womit zahlreiche gesundheitspolitische Fragen eindeutig eine europäische Dimension erlangen.

De stelsels voor en het beleid inzake gezondheidszorg in de EU raken onderling ook meer verstrengeld. Dat doet op het gebied van het gezondheidsbeleid veel problemen rijzen die duidelijk een Europese dimensie hebben.


Die Energie-, Verkehrs- und Telekommunikationsinfrastrukturen sind immer stärker miteinander verknüpft.

De infrastructuur voor energie, vervoer en telecommunicatie is steeds meer met elkaar verweven.


69. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu einer Agenda für den Wandel, in der hervorgehoben wird, dass die Zielsetzungen in den Bereichen Entwicklung, Demokratie, Menschenrechte, verantwortungsvolle Regierungsführung und Sicherheit eng miteinander verwoben sind; befürwortet, dass die Verpflichtungen der Partnerländer bei der Bestimmung der Mischung aus Instrumenten und Modalitäten auf Länderebene stärker in den Mittelpunkt ...[+++]

69. juicht de mededeling van de Commissie toe over een agenda voor verandering en de nadruk die daarin wordt gelegd op de nauwe onderlinge samenhang van de doelstellingen van ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid; is verheugd over de sterkere nadruk op de toezeggingen van de partnerlanden om de combinatie van instrumenten en modaliteiten op nationaal niveau te bepalen; benadrukt tegelijkertijd dat er nu noch in de toekomst nog dubbele maatstaven mogen worden gehanteerd; is ingenomen met de vertaling van dit beleid naar de mededeling van de Commissie over de toekomstige strategie inzake begrotingssteun aan ...[+++]


– (PL) Die Volkswirtschaften der Welt sind inzwischen immer stärker miteinander vernetzt, der internationale Handel wächst sehr schnell, und direkte Auslandsinvestitionen werden immer häufiger.

– (PL) De economieën overal ter wereld raken steeds nauwer met elkaar verbonden, de internationale handel groeit in een hoog tempo en de buitenlandse directe investeringen zijn fors toegenomen.


Zweitens sind die Finanzmärkte immer stärker miteinander verflochten.

Bovendien raakt de financiële wereld meer en meer onderling verstrengeld.


Die zunehmenden und immer stärker miteinander verflochtenen Wirtschaftstätigkeiten und die steigende Zahl der Instrumente zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit bedeuten, dass die nachhaltige Entwicklung unserer Beziehungen zu den Ozeanen und Meeren ohne integrierte Planungs- und Verwaltungsinstrumente deutlich schwieriger zu verwirklichen sein wird.

Door de toenemende, steeds meer met elkaar verweven economische activiteiten en het groeiend aantal instrumenten om duurzaamheid te garanderen zal het steeds moeilijker worden onze relatie met zeeën en oceanen duurzaam te ontwikkelen als we niet over geïntegreerde plannings- en beheersinstrumenten beschikken.


Die europäischen Bürger sind außerdem tief besorgt über die Entwicklungen in der Welt, einer Welt, in der wir immer stärker miteinander verflochten sind.

Europese burgers zijn verder zeer begaan met problemen op mondiaal niveau.


Gleichzeitig ist China ebenso wie die EU eng in den Globalisierungsprozess verwoben und integriert sich immer stärker in das Weltwirtschaftssystem.

Terzelfdertijd is China evenals de EU nauw gebonden aan het globaliseringsproces en steeds meer in het internationale stelsel ingebed.


Gesundheitssysteme und Gesundheitspolitiken in der EU sind zudem immer stärker miteinander verflochten, als dies in der Vergangenheit der Fall war, womit zahlreiche gesundheitspolitische Fragen eindeutig eine europäische Dimension erlangen.

De stelsels voor en het beleid inzake gezondheidszorg in de EU raken onderling ook meer verstrengeld. Dat doet op het gebied van het gezondheidsbeleid veel problemen rijzen die duidelijk een Europese dimensie hebben.


G. in der Erwägung, dass in der Präambel des Übereinkommens zur Errichtung der Welthandelsorganisation (WTO) betont wird, dass der Welthandel und die nachhaltige Entwicklung sowie der Schutz und die Erhaltung der Umwelt immer enger miteinander verwoben sind,

G. overwegende dat in de preambule van het Verdrag inzake de Wereldhandelsorganisatie (WTO) gewezen wordt op de steeds nauwere banden tussen internationale handel en duurzame ontwikkeling, alsmede op bescherming en behoud van het milieu,


w