Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewertung vorgenommen daraufhin wurden zwei » (Allemand → Néerlandais) :

Daraufhin wurden im Rahmen des Programms „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ zwei Projekte über Ermittlungsmaßnahmen bei Computerkriminalität und verschiedene Fachtagungen und Seminare für Strafverfolgungsbeamte finanziell unterstützt.

Met ISEC zijn vervolgens twee projecten voor het onderzoek naar cybercriminaliteit gefinancierd, alsmede een aantal gespecialiseerde conferenties en workshops voor rechtshandhavingsfunctionarissen.


Daraufhin wurden in zwei der vier genannten Bereiche - nämlich soziale Eingliederung und Renten - umfassende, auf der offenen Koordinierungsmethode basierende Prozesse auf den Weg gebracht.

Die leidden tot de tenuitvoerlegging van twee substantiële processen, met gebruikmaking van de open coördinatiemethode, voor twee van de vier thema's: sociale integratie en pensioenen.


Im Mai 2001 wurden zwei Seminare zum Thema Bewertung veranstaltet.

In mei 2001 zijn twee seminars gewijd aan evaluatie.


Im Juni 2004 wurde die erste vorläufige Bewertung vorgenommen; daraufhin wurden zwei der insgesamt fünf Kriterien zuerkannt (1. StaatlicheEinflussnahme auf Unternehmensentscheidungen, 2. „Übernahme“ aus dem alten System, Privatisierung 3. Rechnungslegung/Unternehmensführung, 4. Insolvenz/Eigentumsrechte, 5. Finanzsektor).

In juni 2004 werd de eerste voorlopige beoordeling voorbereid en werd China het tweede van de vijf criteria voor deze status toegekend (1. ingrijpen van de staat in handelsbeslissingen, 2". carry over" van het oude stelsel, privatisering 3. boekhouding/corporate governance, 4. faillissement/eigendomsrechten, 5. financiële sector).


Die Kommission hat daraufhin die Bewertung vorgenommen sowie die nationalen Aufsichtsbehörden und die beteiligten Akteure konsultiert.

De Commissie heeft vervolgens een beoordeling uitgevoerd en overleg gepleegd met de nationale controleorganen en de belanghebbende partijen.


Deshalb muss nach zwei Jahren eine Bewertung vorgenommen werden.

Vandaar dat er na twee jaar een evaluatie dient plaats te vinden.


G. in der Erwägung, dass die Evaluierungen für diese neuen Mitgliedstaaten 2006 nach einem Antrag jedes Mitgliedstaats (Bereitschaftserklärung) begannen und für jeden einzelnen neuen Mitgliedstaat unter Verantwortung der Gruppe "Schengen-Bewertung" vorgenommen wurden, wobei die Beurteilungsverfahren mit einem Fragebogen an die Mitgliedstaaten zu allen Teilen des Schengen-Besitzstands begannen, denen Beurteilungsbesuche folgten, wobei Sachverständigengruppen die Grenzen, Konsulate, SIS usw. besuchten und umfassende Berichte mit Aussagen zum Ist-Zustand, Bewertungen ...[+++]

G. overwegende dat de evaluaties voor deze nieuwe lidstaten op verzoek in 2006 van elke lidstaat (verklaring van bereidheid) zijn begonnen; overwegende dat deze voor elke afzonderlijke nieuwe lidstaat onder verantwoordelijkheid van de Groep Schengen-evaluatie werd verricht; overwegende dat deze begonnen met een vragenlijst aan de betrokken lidstaat over alle onderdelen van het Schengenacquis en gevolgd werden door evaluatiebezoeken; overwegende dat groepen deskundigen werden gezonden naar de grenzen, consulaten, SIS, enz. en dat zij uitgebreide verslagen met een schets van de feitelijke toestand, beoordelingen en aanbevelingen voor e ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Evaluierungen für diese neuen Mitgliedstaaten 2006 nach einem Antrag jedes Mitgliedstaats (Bereitschaftserklärung) begannen und für jeden einzelnen neuen Mitgliedstaat unter Verantwortung der Gruppe „Schengen-Bewertung“ vorgenommen wurden, wobei die Beurteilungsverfahren mit einem Fragebogen an die Mitgliedstaaten zu allen Teilen des Schengen-Besitzstands begannen, denen Beurteilungsbesuche folgten, wobei Sachverständigengruppen die Grenzen, Konsulate, SIS usw. besuchten und umfassende Berichte mit Aussagen zum Ist-Zustand, Bewertungen ...[+++]

E. overwegende dat de evaluaties voor deze nieuwe lidstaten in 2006 op verzoek van elke lidstaat (verklaring van bereidheid) zijn begonnen; overwegende dat deze voor elke afzonderlijke nieuwe lidstaat onder verantwoordelijkheid van de Groep Schengen-evaluatie werd verricht; overwegende dat deze begonnen met een vragenlijst aan de betrokken lidstaat over alle onderdelen van het Schengen-acquis en gevolgd werden door evaluatiebezoeken; overwegende dat groepen deskundigen werden gezonden naar de grenzen, consulaten, SIS, enz. en dat zij uitgebreide verslagen met een schets van de feitelijke toestand, beoordelingen en aanbevelingen voor ...[+++]


2002 wurden zwei Zwischenzahlungen in Höhe von 19 518 454 EUR und 27 380 497 EUR vorgenommen.

In de loop van 2002 hebben twee tussentijdse betalingen plaatsgevonden: 19.518.454 EUR en 27.380.497 EUR.


2002 wurden zwei Zwischenzahlungen in Höhe von 2 122 717,23 EUR und 17 108 652 EUR vorgenommen.

Er hebben in 2002 twee tussentijdse betalingen plaatsgevonden: 2.122.717,23 EUR en 17.108.652 EUR.


w