Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewertung durchführen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Unter Bezugnahme auf die neuen Vorgaben der Leitlinien zur besseren Rechtsetzung wird der neue Ausschuss für Regulierungskontrolle im Rahmen seiner Qualitätsprüfungen eine pragmatische Bewertung durchführen. Dabei wird er den Zeitplan für die Vorbereitung jeder Folgenabschätzung und jeder wichtigen Evaluierung, für die er zuständig ist, berücksichtigen.

De nieuwe raad voor regelgevingstoetsing zal, onder verwijzing naar de nieuwe voorschriften in de richtsnoeren voor betere regelgeving, in zijn kwaliteitsbeoordeling een pragmatische evaluatie maken, rekening houdend met de timing van het proces ter voorbereiding van elke effectbeoordeling en elke belangrijke evaluatie die onder zijn bevoegdheid valt.


3. Messung der polizeilichen Zusammenarbeit der EU-MS, insbesondere im Hinblick auf die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Art der ausgetauschten Daten[xxxvii] | Die hier vorgeschlagenen Maßnahmen werden im Zusammenhang mit den Arbeiten, die die KOM in diesem Bereich durchführen wird, näher dargelegt | KOM/JLS, eventuell JLS-Experten-gruppe | 2008 | Aufnahme des entsprechenden Teils des fertiggestellten Aktionsplans in eine Mitteilung zur Bewertung der im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit getroffen ...[+++]

3. Meting van de omvang van de politiesamenwerking in de lidstaten van de EU, in het bijzonder wat de grensoverschrijdende samenwerking en het soort uitgewisselde gegevens betreft[xxxvii] | Nadere toelichting van de actie in het algemene kader van de door de Commissie in dit verband verrichte werkzaamheden | COM/JLS, eventueel de JLS-deskundigen-groep | 2008 | Uitwerking van een actieplan voor dit gedeelte en opname ervan in een mededeling over de evaluatie van de beleidsmaatregelen op het gebied van de politiesamenwerking |


10. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur im ersten Quartal 2014 auf der Grundlage der Leitlinien der Kommission zur Vermeidung und Bewältigung von Interessenkonflikten in den dezentralen Agenturen der EU eine Bewertung durchführen wird, um das Ausmaß ihrer Exposition im Hinblick auf die Stärkung oder Ergänzung ihrer Politik zur Bewältigung und Vermeidung von Interessenkonflikten und im Hinblick auf die Bewertung der Umsetzung, Überwachung und Berichterstattung festzustellen; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Ergebnisse der Bewertung zu informieren, sobald diese vorliegen;

10. waardeert het dat het Agentschap een toetsing zal uitvoeren om zijn risiconiveau te bepalen teneinde zijn beleid voor de omgang met en de preventie van belangenconflicten te versterken of aan te vullen en teneinde zich een oordeel te kunnen vormen over uitvoering, toezicht en rapportage in het eerste kwartaal van 2014 aan de hand van de richtsnoeren van de Commissie voor de preventie van en omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de resultaten van deze herziening zodra deze beschikbaar zijn;


10. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur im ersten Quartal 2014 auf der Grundlage der Leitlinien der Kommission zur Vermeidung und Bewältigung von Interessenkonflikten in den dezentralen Agenturen der EU eine Bewertung durchführen wird, um das Ausmaß ihrer Exposition im Hinblick auf die Stärkung oder Ergänzung ihrer Politik zur Bewältigung und Vermeidung von Interessenkonflikten und im Hinblick auf die Bewertung der Umsetzung, Überwachung und Berichterstattung festzustellen; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Ergebnisse der Bewertung zu informieren, sobald diese vorliegen;

10. waardeert het dat het Agentschap een toetsing zal uitvoeren om zijn risiconiveau te bepalen teneinde zijn beleid voor de omgang met en de preventie van belangenconflicten te versterken of aan te vullen en teneinde zich een oordeel te kunnen vormen over uitvoering, toezicht en rapportage in het eerste kwartaal van 2014 aan de hand van de richtsnoeren van de Commissie voor de preventie van en omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de resultaten van deze herziening zodra deze beschikbaar zijn;


Es wird insbesondere die Bewertungs-, Peer-Review- und Auswahlverfahren gemäß den vom wissenschaftlichen Rat festgelegten Grundsätzen durchführen und die finanzielle und wissenschaftliche Abwicklung der Finanzhilfen sicherstellen.

Deze structuur geeft met name uitvoering aan de evaluatieprocedures, de "peer review" en het selectieproces overeenkomstig de door de Wetenschappelijke Raad vastgestelde beginselen en draagt zorg voor het financiële en wetenschappelijke beheer van de subsidies.


Sie wird insbesondere das Bewertungs-, Gutachter- und Auswahlverfahren gemäß der vom Wissenschaftlichen Rat festgelegten Strategie durchführen und die finanzielle und wissenschaftliche Abwicklung der Finanzhilfen sicherstellen.

Deze structuur geeft met name uitvoering aan de evaluatieprocedures, de peer review en het selectieproces in overeenstemming met de door de Wetenschappelijke Raad vastgestelde strategie, en draagt zorg voor het financiële en wetenschappelijke beheer van de subsidies.


Da die ECHA die Bewertung der technischen Äquivalenz durchführen wird, sollte die Agentur die Verantwortung für die technischen Anleitungen übernehmen.

Aangezien het ECHA de beoordelingen van de technische gelijkwaardigheid uitvoert, moet het agentschap de verantwoordelijkheid voor de technische richtsnoeren op zich nemen.


11. fordert die Kommission auf, unabhängige Gremien zu benennen, die eine Bewertung durchführen und bis spätestens 2012 über den tatsächlichen Stand der Umsetzung der Notrufnummer 112 in der EU, wie er von den Bürgern beurteilt wird, berichten; fordert die Kommission diesbezüglich außerdem auf, bis zu dem genannten Datum einen Überblick über die rechtsverbindlichen und in der Praxis umgesetzten Interventionszeiten in der Union zu liefern und die im Rahmen des Notrufsystems „eCall“ durchgeführte Folgenabschätzung auf die menschlichen ...[+++]

11. roept de Commissie op onafhankelijke instanties aan te wijzen die een evaluatie uitvoeren en die uiterlijk eind 2012 verslag doen van de werkelijke stand van zaken met betrekking tot de implementatie van het nummer '112' in de EU zoals deze ervaren wordt door burgers; verzoekt de Commissie in dit verband om binnen dezelfde periode tevens een overzicht te verstrekken van wettelijk verplichte en daadwerkelijk uitgevoerde interventies in de EU, en het in het kader van eCall verrichte effectonderzoek uit te breiden met de persoonlijke en financiële gevolgen van de werking van het a ...[+++]


Schließlich wird die Kommission, bevor sie Vorschläge für zukünftige Aktionen vorlegt, eine Bewertung durchführen, um sicherzustellen, dass mögliche Programme ein Maximum an Wirkung und Zusatznutzen bringen werden.

Voorafgaand aan de presentatie van voorstellen voor toekomstige acties, zal de Commissie tot slot een evaluatie uitvoeren om een zo groot mogelijke impact en optimale meerwaarde voor alle mogelijk programma’s te waarborgen.


Nächstes Jahr wird die Kommission den Acquis für Industrieprodukte einer kritischen Bewertung unterziehen, dabei eine Studie und eine breit angelegte Konsultation durchführen und einen Fahrplan für eine Reform des Binnenmarkts für Industrieprodukte vorlegen.

Volgend jaar zal de Commissie het acquis voor industriële producten onderwerpen aan een kritische evaluatie, die een studie en een uitgebreide raadpleging zal omvatten, en een routekaart voor de hervorming van de interne markt voor industriële producten opstellen.


w