Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beurteilung eines Projektes
Bewertung
Bewertung der Hilfe
Bewertung des Vermögens
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewertung eines Projektes
Bewertung mit dem Marktpreis
Bewertung von Aktiva
Bewertung von Bedrohungen
Bewertung von Drohungen
Bewertung von Vermögenswerten
ECHA
EMEP
Europäische Chemikalienagentur
Europäisches Amt für chemische Stoffe
Managementprüfung
Normative Bewertung
Programmanalyse
Projektanalyse

Vertaling van "echa bewertung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewertung des Vermögens | Bewertung von Aktiva | Bewertung von Vermögenswerten

waardering van activa


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | EMEP [Abbr.]

bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa | permanente controle en evaluatie van de verplaatsing over lange afstand van luchtverontreinigingen in Europa | EMEP [Abbr.]


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Bewertung von Bedrohungen | Bewertung von Drohungen

beoordeling van bedreiging


Europäische Chemikalienagentur [ ECHA [acronym] Europäisches Amt für chemische Stoffe ]

Europees Agentschap voor chemische stoffen [ ECHA [acronym] Europees Chemicaliënagentschap ]


Normative Bewertung (élément)

Summatieve evaluatie (élément)


Bewertung mit dem Marktpreis

Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Danach legte die ECHA den Entwurf des Prüfberichts zum Zweck einer ausführlichen Bewertung ihrem Ausschuss für Risikobeurteilung (RAC) vor.

Het ECHA diende toen zijn ontwerpbeoordelingsverslag in bij zijn Comité risicobeoordeling (RAC) voor een gedetailleerde evaluatie.


Als die ECHA im März 2010 der Kommission diese Informationen übermittelte, wies sie darauf hin, dass eine Bewertung der einschlägigen REACH-Registrierungsdossiers in Betracht gezogen werden sollte.

In maart 2010 leverde het ECHA die informatie aan de Commissie en gaf het aan dat een beoordeling van de relevante registratiedossiers van REACH zou moeten worden overwogen.


In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der ECHA entwickelt die Kommission derzeit einen Fahrplan für die Bewertung und Bestimmung von besonders besorgniserregenden Stoffen (substances of very high concern - SVHC).

Zij stelt samen met de lidstaten en het Europees Agentschap voor chemische stoffen een routekaart op voor de beoordeling en de opsporing van zeer zorgwekkende stoffen.


Zusätzliche Informationen zu endpunktspezifischen Daten und zu ihrer Interpretation können den endpunktspezifischen Leitlinien (29) entnommen werden, die die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) zur Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates (30) zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH-Verordnung) erarbeitet hat.

Meer informatie over eindpuntspecifieke gegevens en de interpretatie daarvan is te vinden in het eindpuntspecifieke richtsnoer (29) dat het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) heeft opgesteld met het oog op de toepassing van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad) (30) inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (Reach).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die ECHA die Bewertung der technischen Äquivalenz durchführen wird, sollte die Agentur die Verantwortung für die technischen Anleitungen übernehmen.

Aangezien het ECHA de beoordelingen van de technische gelijkwaardigheid uitvoert, moet het agentschap de verantwoordelijkheid voor de technische richtsnoeren op zich nemen.


12. erkennt an, dass die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) mit der Wahrnehmung der ihr zugewiesenen Aufgaben wie beispielsweise der Bearbeitung von Zulassungsanträgen und der Ausarbeitung wissenschaftlicher Gutachten für die Kommission als Grundlage für Beschlüsse der EU über die Erteilung oder Nichterteilung von Zulassungen beginnen und die Aufgaben angehen muss, die sich aus der den Behörden der Mitgliedstaaten obliegenden Koordinierung und Beschlussfassung in Bezug auf die Bewertung von chemischen Stoffen ergeben; unterstützt die Forderung der ECHA nach 10 neuen Stellen, die haushaltsneutral sind;

12. erkent dat het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) een aanvang moet nemen met de nieuwe taken die het toegewezen heeft gekregen, zoals de behandeling van vergunningsaanvragen en de opstelling van wetenschappelijke adviezen voor de Commissie als basis voor EU-besluiten over het al dan niet verlenen van vergunningen, en de taken op zich moet nemen die voortvloeien uit de coördinatie van en besluitvorming over beoordelingen van chemische stoffen die door instanties van de lidstaten worden verricht; accepteert het verzoek van het ECHA om tien nieuwe posten op dit gebied, die begrotingsneutraal zijn;


33. fordert alle Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 entsprechend den Bestimmungen des Übereinkommens von Århus anzuwenden; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, die Studien zur Konformitätskontrolle hinsichtlich der Umsetzung von Umweltrichtlinien der EU und wissenschaftlichen Studien, beispielsweise über die Auswirkungen von Biokraftstoffen, öffentlich zu machen; fordert ferner die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) auf, Artikel 119 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 über die Registrierung, Bewertung, Zulassung und Besc ...[+++]

33. verzoekt alle instellingen, organen en instanties van de Unie Verordening (EG) nr. 1049/2001 op een manier toe te passen die consistent is met het Verdrag van Aarhus; dringt bij de Commissie aan op openbaarmaking van de normcontrolestudies inzake de omzetting van de Europese milieurichtlijnen en van wetenschappelijke rapporten, bijv. over de effecten van biobrandstof, en verzoekt het Europees Chemicaliënagentschap ECHA zich volledig te houden aan artikel 119 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van che ...[+++]


33. fordert alle Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 entsprechend den Bestimmungen des Übereinkommens von Århus anzuwenden; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, die Studien zur Konformitätskontrolle hinsichtlich der Umsetzung von Umweltrichtlinien der EU und wissenschaftlichen Studien, beispielsweise über die Auswirkungen von Biokraftstoffen , öffentlich zu machen; fordert ferner die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) auf, Artikel 119 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 über die Registrierung, Bewertung, Zulassung und Besc ...[+++]

33. verzoekt alle instellingen, organen en instanties van de Unie Verordening (EG) nr. 1049/2001 op een manier toe te passen die consistent is met het Verdrag van Aarhus; dringt bij de Commissie aan op openbaarmaking van de normcontrolestudies inzake de omzetting van de Europese milieurichtlijnen en van wetenschappelijke rapporten, bijv. over de effecten van biobrandstof , en verzoekt het Europees Chemicaliënagentschap ECHA zich volledig te houden aan artikel 119 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van che ...[+++]


Bewertung und Prüfung: Das Verzeichnis der als besonders besorgniserregend eingestuften und in die Liste nach Artikel 59 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 aufgenommenen Stoffe ist auf folgender Website zu finden: [http ...]

Beoordeling en controle: de lijst van stoffen die zijn geïdentificeerd als zeer zorgwekkende stoffen en die zijn opgenomen in de kandidaat-lijst conform artikel 59 van Verordening (EG) nr. 1907/2006, is te vinden op: [http ...]


REACH, das neue europäische Chemikalienrecht, steht für Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe und wird am 1. Juni wirksam, weshalb die Europäische Kommission und die Chemikalienagentur ECHA die Unternehmen nun nachdrücklich auf die Verpflichtungen hinweisen, die auf sie zukommen.

Omdat de nieuwe stoffenwetgeving REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of Chemicals) per 1 juni van toepassing wordt, wijzen de Europese Commissie en het ECHA bedrijven op de verplichtingen die dit voor hen inhoudt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echa bewertung' ->

Date index: 2023-12-14
w