Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewerten empfehlungen erarbeiten soll » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere wurde eine Arbeitsgruppe der G8 über die Möglichkeiten der digitalen Welt (Digital Opportunities Task Force) eingerichtet, die Empfehlungen über weltweite Maßnahmen zur Überwindung der international ungleichen Verteilung der Information und des Wissens erarbeiten soll. Diese Empfehlungen sollen auf dem folgenden G8-Gipfel in Genua im Jahre 2001 erörtert werden.

Er werd met name een G8 Digital Opportunities Task Force (dot force) opgericht die 'aanbevelingen voor wereldwijde maatregelen tot overbrugging van de internationale informatie- en kenniskloof' moet formuleren voor discussie op de volgende G8-top in Genua in 2001.


In der Erklärung von Dublin[viii] wird empfohlen, „ein umfassendes System europäischer Kriminalstatistiken zu erarbeiten und eine abgestimmte Strategie der EU für Kriminalstatistiken zu entwickeln“. Dort heißt es weiter: „Diese Strategie sollte dazu dienen, die Informationen bereitzustellen, die erforderlich sind, um Tendenzen analysieren, Risiken bewerten, Maßnahme ...[+++]

In de verklaring van Dublin[viii] wordt aanbevolen "een alomvattend systeem van Europese misdaadstatistieken op te zetten en een gecoördineerde strategie voor misdaadstatistieken te ontwikkelen" en wordt vastgesteld dat het “[d]oel van deze strategie is om tendensen te analyseren, risico’s te beoordelen, maatregelen te evalueren en prestaties te benchmarken", waarbij een en ander moet worden ondersteund met de inbreng van een groep misdaaddeskundigen en het EU-netwerk inzake criminaliteitspreventie.


Sie soll Empfehlungen für den Forschungsbedarf auf dem Gebiet der Netze, Architekturen, Systeme und Komponenten sowie deren Interaktion erarbeiten sowie die Notwendigkeit von Rechtsvorschriften und den entsprechenden Normungsbedarf prüfen.

Deze werkgroep wil aanbevelingen opstellen over de behoeften op het gebied van onderzoek naar netwerken, architectuur, systemen en onderdelen en de interactie daartussen en juridische bepalingen en nagaan wat de behoeften zijn op het gebied van normalisatie.


Die ASO soll Empfehlungen zur Internet-Politik und -Struktur bezüglich des Systems von IP-Adressen unterstützen, prüfen und erarbeiten.

De ASO is bedoeld voor het leveren van bijstand bij het bestuderen en ontwikkelen van aanbevelingen inzake internetbeleid en -structuur met betrekking tot het systeem van de IP-adressen.


10. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS im September 2013 eine Prüfung der Personalverwaltung durchgeführt hat, wobei das Prüfungsziel darin bestand, das interne Kontrollsystem im Bereich der Personalverwaltung zu bewerten und eine unabhängige Gewähr für seine Angemessenheit und Wirksamkeit zu bieten; stellt fest, dass der IAS im Anschluss an die Prüfung sechs Empfehlungen abgegeben hat, von denen zwei als „sehr wichtig“ und vier als „wichtig“ eingestuft wurden; stellt des Weiteren fest, dass die Agentur einen allgemeinen Aktionsplan v ...[+++]

10. stelt vast dat de IAS in september 2013 het auditonderzoek van het personeelsbeheer heeft verricht om te oordelen en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over de geschiktheid en de doeltreffendheid van het systeem van interne controle ten aanzien van het personeelsbeheer; constateert dat de IAS na het auditonderzoek zes aanbevelingen heeft gedaan, waarvan er twee als "zeer belangrijk" en vier als "belangrijk" waren aangemerkt; merkt verder op dat het Bureau een algemeen actieplan heeft ingediend dat was geaccepteerd door de IAS, om de geconstateerde problemen te verhelpen, en dat het Bureau maatregelen neemt om alle aanbevelinge ...[+++]


10. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS im September 2013 eine Prüfung der Personalverwaltung durchgeführt hat, wobei das Prüfungsziel darin bestand, das interne Kontrollsystem im Bereich der Personalverwaltung zu bewerten und eine unabhängige Gewähr für seine Angemessenheit und Wirksamkeit zu bieten; stellt fest, dass der IAS im Anschluss an die Prüfung sechs Empfehlungen abgegeben hat, von denen zwei als „sehr wichtig“ und vier als „wichtig“ eingestuft wurden; stellt des Weiteren fest, dass die Agentur einen allgemeinen Aktionsplan v ...[+++]

10. stelt vast dat de IAS in september 2013 het auditonderzoek van het personeelsbeheer heeft verricht om te oordelen en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over de geschiktheid en de doeltreffendheid van het systeem van interne controle ten aanzien van het personeelsbeheer; constateert dat de IAS na het auditonderzoek zes aanbevelingen heeft gedaan, waarvan er twee als "zeer belangrijk" en vier als "belangrijk" waren aangemerkt; merkt verder op dat het Bureau een algemeen actieplan heeft ingediend dat was geaccepteerd door de IAS, om de geconstateerde problemen te verhelpen, en dat het Bureau maatregelen neemt om alle aanbevelinge ...[+++]


65. hebt hervor, dass das Governance-Problem im Rohstoffsektor fast vollständig durch freiwillige Initiativen gelöst wurde, von denen die Initiative zur Verbesserung der Transparenz in der Rohstoffindustrie, mit der die Informationstransparenz verbessert werden soll, besonders hervorzuheben ist; stellt jedoch fest, dass die Initiative zur Verbesserung der Transparenz in der Rohstoffindustrie ungeachtet ihrer Notwendigkeit nicht ausreicht, um das umfassendere Problem der Korruption und Bestechung im Rohstoffsektor zu bekämpfen; stellt ebenso fest, dass der Rahmen der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte (Schutz, Achtung, ...[+++]

65. merkt op dat het beheerprobleem in de hulpbronnensector vrijwel volledig door middel van vrijwillige initiatieven werd aangepakt, met als meest opmerkelijke het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën waarmee wordt getracht de transparantie van informatie te verbeteren; stelt evenwel vast dat hoewel dit initiatief noodzakelijk is, het niet voldoende is om het bredere probleem van corruptie en omkoperij in de winningsindustrie aan te pakken; stelt eveneens vast dat het VN-kader betreffende zakendoen en mensenrechten (bescherming, eerbiediging en toegang tot rechtsmiddelen) nog niet specifiek is wat winningsindustrieë ...[+++]


Dieser Kooperationsmechanismus wird der Kommission helfen, Prioritäten zu nennen, Indikatoren festzulegen, Leitlinien und Empfehlungen zu erarbeiten, den Austausch bewährter Verfahren zu fördern und Fortschritte zu bewerten.

Dit samenwerkingsmechanisme zal de Commissie helpen bij het stellen van prioriteiten, het definiëren van indicatoren, het opstellen van richtsnoeren en aanbevelingen, het bevorderen van de uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden en het meten van de vooruitgang.


3. begrüßt unter diesen Umständen den Beschluss der Generalitat Valenciana, ein neues Gesetz zu erarbeiten und zu verkünden, das das LRAU ablösen soll, um den anerkannten Fehlentwicklungen bei dessen Anwendung entgegenzuwirken und insbesondere die Aufforderung durch den Präsidenten der Region an das Europäische Parlament, Empfehlungen zu unterbreiten;

3. is gezien deze omstandigheden ingenomen met het besluit van de regionale regering van Valencia om nieuwe wetgeving te concipiëren en uit te vaardigen die de LRAU zal vervangen en waardoor de geconstateerde gevolgen van de toepassing van de LRAU voortaan worden voorkomen en met name het verzoek van de president van de regio aan het Europees Parlement om aanbevelingen in te dienen;


3. begrüßt unter diesen Umständen den Beschluss der Regierung der Autonomen Region Valencia, ein neues Gesetz zu erarbeiten und zu verkünden, das das LRAU ablösen soll, um den anerkannten Fehlentwicklungen bei dessen Anwendung entgegenzuwirken und insbesondere die Einladung durch den Präsidenten der Region an das Europäische Parlament, Empfehlungen zu unterbreiten;

3. is gezien deze omstandigheden ingenomen met het besluit van de regering van de autonome regio Valencia om nieuwe wetgeving te concipiëren en uit te vaardigen die de LRAU zal vervangen en waardoor de geconstateerde gevolgen van de toepassing van de LRAU voortaan worden voorkomen en met name het verzoek van de president van de regio aan het Europees Parlement aanbevelingen in te dienen;


w