Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewerberländern noch immer » (Allemand → Néerlandais) :

- Es bestehen „noch immer in unterschiedlichem Ausmaß Risiken auf der Ebene der Durchführungseinrichtungen in den Bewerberländern, die alle Programme und Instrumente betreffen“ (Ziffer VI, Seite 11).

- “dat er voor alle programma’s en instrumenten op het gebied van pretoetredingsstrategie op het niveau van de uitvoerende organisaties in de kandidaat-lidstaten grotere of kleinere risico’s bestaan” (punt VI, blz. 13);


10. bedauert, dass Frauen- und Kinderhandel in mehreren Bewerberländern noch immer Anlass zu großer Sorge sind; fordert daher die derzeitigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, den Rahmenbeschluss des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels schnell umzusetzen, und fordert die Bewerberländer auf, diese Maßnahmen uneingeschränkt umzusetzen;

10. betreurt dat de smokkel van vrouwen en kinderen nog altijd een groot probleem is in een aantal kandidaat-lidstaten; dringt er derhalve bij de huidige EU-lidstaten op aan het kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel ten spoedigste om te zetten, en verzoekt de kandidaat-landen de bepleite maatregelen ten volle ten uitvoer te leggen;


8. bedauert, dass Frauen- und Kinderhandel in mehreren Bewerberländern noch immer Anlass zu großer Sorge sind; fordert daher die derzeitigen EU-Mitgliedstaaten auf, den im August dieses Jahres angenommenen Rahmenbeschluss des Rates zur Bekämpfung des Menschenhandels schnell umzusetzen; und fordert die Bewerberländer auf, diese Maßnahmen im Ganzen zu übernehmen;

8. betreurt dat de smokkel van vrouwen en kinderen nog altijd een groot probleem is in een aantal kandidaat-lidstaten; dringt er derhalve bij de huidige EU-lidstaten op aan het door de Raad in augustus van dit jaar goedgekeurde kaderbesluit tot bestrijding van mensenhandel ten spoedigste om te zetten, en verzoekt de kandidaat-landen deze maatregelen ten volle ten uitvoer te leggen;


12. begrüßt die von mehreren betroffenen Bewerberländern zugunsten der Roma-Minderheiten eingeleiteten Aktionspläne und erwartet, dass diese Pläne effektiv umgesetzt werden, insbesondere hinsichtlich des Zugangs zur Bildung, zur Beschäftigung und zu einer Wohnung, wobei die politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Diskriminierung zu berücksichtigen ist, unter der die Roma-Minderheiten noch immer leiden;

12. is ingenomen met het actieplan dat door een aantal kandidaat-lidstaten is opgesteld ten behoeve van de Roma-minderheid en gaat ervan uit dat deze plannen op doeltreffende wijze ten uitvoer zullen worden gelegd, met name wat betreft toegang tot onderwijs, arbeid en huisvesting, en de politieke, economische, sociale en culturele discriminatie waaronder de Roma nog steeds te lijden hebben, zullen aanpakken;


16. verweist auf den noch immer unangemessenen Charakter des Asylverfahrens in mehreren Bewerberländern, insbesondere was gesetzliche Vorschriften und Verfahren sowie den Zugang zu Asylverfahren betrifft (Flüchtlinge, die an den Grenzen zurückgewiesen oder willkürlich festgehalten werden; unbefriedigende Funktionsweise der Verwaltungsgerichte); fordert deshalb die Bewerberländer auf, den Verpflichtungen aufgrund von internationalen Übereinkommen nachzukommen, ihre Politik in diesem Bereich z ...[+++]

16. wijst op de onvolkomenheid van de asielprocedures in een aantal kandidaat-lidstaten, met name wat betreft de wettelijke bepalingen en procedures en de toegang tot de asielprocedure (vluchtelingen wordt aan de grens toegang geweigerd of worden naar believen in hechtenis gehouden; gebrekkig functioneren van administratieve rechtbanken); dringt er dan ook bij de kandidaat-lidstaten op aan de verplichtingen op basis van de internationale verdragen na te komen en hun beleid op dit terrein te verbeteren en zich te laten leiden door de beste methoden op die terreinen waar EU-normen ontbreken;


Dennoch beläuft sich das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union (und den Bewerberländern in Mittel- und Osteuropa) noch immer auf durchschnittlich 27%.

Het dient dan ook te worden beschouwd als een echt grondrecht. De loonsituatie in Europa (en de Midden- en Oost-Europese kandidaatlidstaten) wordt echter nog steeds gekenmerkt door een grote kloof tussen de beloning van mannen en vrouwen; het verschil bedraagt gemiddeld 27%.


in der Erwägung, dass die Anwendung der geltenden Vorschriften noch nicht die erhofften Ergebnisse gebracht hat, dass die absolute Zahl der Arbeitsunfälle immer noch hoch ist, dass ein erneuter Anstieg der Zahl der Arbeitsunfälle in einigen Mitgliedstaaten und einigen Sektoren zu verzeichnen ist, dass die Unfallzahlen in den Bewerberländern deutlich über dem gemeinschaftlichen Durchschnitt liegen und dass es daher von Bedeutung ist ...[+++]

Overwegende dat de toepassing van de wetgeving nog niet de verhoopte resultaten heeft opgeleverd en het aantal arbeidsongevallen in absolute cijfers hoog blijft; dat in sommige lidstaten en in sommige sectoren een stijging te zien is van het aantal arbeidsongevallen, de ongevalcijfers van de kandidaat-lidstaten aanzienlijk hoger liggen dan het gemiddelde in de Gemeenschap en het derhalve belangrijk is dat de nieuwe strategie deze situatie verhelpt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerberländern noch immer' ->

Date index: 2022-02-23
w