Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roma-minderheiten noch » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass Vorurteile gegenüber den Roma in Europa immer noch weit verbreitet sind, wobei die Roma dem Bericht der Grundrechteagentur zufolge regelmäßig Opfer von rassistischen Übergriffen, Hassparolen, körperlicher Gewalt extremistischer Gruppen, von rechtswidrigen Räumungen und Abschiebungen auf Anweisung örtlicher oder übergeordneter Behörden, von Belästigung durch Polizeiangehörige sind und ihnen allgemein die Bürgerrechte verweigert werden; in weiterer Erwägung der weiterhin feindseligen und diskriminierenden Berichterstattung über die Roma-Minderheiten in der Pr ...[+++]

B. overwegende dat zigeunerhaat in Europa nog steeds op grote schaal voorkomt, waardoor Roma regelmatig het doelwit zijn van racistische aanslagen, haatzaaien, fysiek geweld van extremistische groeperingen, onwettige uitzetting en uitwijzing door plaatselijke of centrale autoriteiten, pesterij door de politie, en hun burgerrechten niet kunnen uitoefenen, zoals blijkt uit het verslag van het Bureau voor de grondrechten; overwegende dat de verslaggeving over Roma-minderheden door de pers en media nog steeds vaak vijandig en discriminerend van toon is;


In einer Reihe von Ländern ist die soziale Eingliederung von Jugendlichen mit Migrationshintergrund oder aus benachteiligten Minderheiten (insbesondere Roma) bisher noch nicht gelungen.

In een aantal landen is de sociale integratie van jongeren met een migrantenachtergrond of afkomstig uit kansarme minderheden (met name Roma) tot nu toe niet succesvol gebleken.


12. begrüßt die von mehreren betroffenen Bewerberländern zugunsten der Roma-Minderheiten eingeleiteten Aktionspläne und erwartet, dass diese Pläne effektiv umgesetzt werden, insbesondere hinsichtlich des Zugangs zur Bildung, zur Beschäftigung und zu einer Wohnung, wobei die politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Diskriminierung zu berücksichtigen ist, unter der die Roma-Minderheiten noch immer leiden;

12. is ingenomen met het actieplan dat door een aantal kandidaat-lidstaten is opgesteld ten behoeve van de Roma-minderheid en gaat ervan uit dat deze plannen op doeltreffende wijze ten uitvoer zullen worden gelegd, met name wat betreft toegang tot onderwijs, arbeid en huisvesting, en de politieke, economische, sociale en culturele discriminatie waaronder de Roma nog steeds te lijden hebben, zullen aanpakken;


9. begrüßt die Gesetzesreformen zur Verbesserung der Lage der Minderheiten (insbesondere der Kurden, der Aleviten und der Roma); betont, dass diese Reformen in die Praxis umgesetzt werden müssen, da die Rechte der Minderheiten noch immer nicht anerkannt sind; appelliert an die Türkei, amtliche statistische Daten über Risikogruppen wie ethnische Minderheiten, Behinderte usw. vorzulegen, um Ziele für die Verbesserung der Ausbildung und Beschäftigungssituation dieser Gruppen zu setzen;

9. juicht de wetgevingshervormingen toe die tot doel hebben de situatie van minderheden (hoofdzakelijk Koerden, Alevis en de Roma-bevolking) te verbeteren; benadrukt dat deze hervormingen moeten worden doorgevoerd, aangezien de rechten van minderheden nog steeds niet worden erkend; verzoekt Turkije officiële statistieken te verstrekken over kwetsbare groepen, zoals etnische minderheden, personen met een handicap, etc., zodat doelstellingen kunnen worden bepaald om de situatie van deze groepen op het vlak van onderwijs en werkgelegenheid te verbeteren.


10. begrüßt die in mehreren Bewerberländern zu verzeichnende Verbesserung bei der Integration der Roma-Minderheiten in die verschiedenen Gesellschaften; wiederholt, dass noch mehr Anstrengungen unternommen werden müssen; fordert, dass die Roma-Minderheiten proaktiv und in die Festlegung der Details des Prozesses vollständig einbezogen werden müssen und auch ihre Fähigkeiten zur Selbstorganisation verbessern müssen, um ihre politischen Forderungen auf effiziente Weise zu artikulieren;

10. verheugt zich over de betere integratie van de minderheden van Roma-zigeuners in de samenleving van verschillende kandidaat-lidstaten; herhaalt dat er nog meer inspanningen geleverd moeten worden; roept de Roma-minderheden op om actief op te treden en volledig mee te werken aan het vaststellen van de details van het integratieproces en zichzelf van betere organisatiemogelijkheden te voorzien om hun politieke eisen doelmatiger te kunnen verwoorden;


C. in der Erwägung, dass in Bezug auf die Frage der ethnischen Minderheiten die Lage der Roma immer noch nicht ausreichend berücksichtigt wird und die Roma-Minderheit einer schwerwiegenden Diskriminierung in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, öffentlicher Dienst und Bürgergesellschaft ausgesetzt ist; in der Feststellung, dass die Kinder der Roma getrennt unterrichtet werden, dass das Ausbildungsniveau sehr niedrig und die Arbeitslosigkeit unter den Roma beunruhigend hoch ist; in der Erwägung, dass die Diskriminierung der Roma zu ...[+++]

C. overwegende dat wat de etnische minderheden betreft de situatie van de zigeuners nog steeds onvoldoende aandacht krijgt; dat de Roma-minderheid ernstig wordt gediscrimineerd in het onderwijs, op de arbeidsmarkt, door de overheidsdiensten en in maatschappelijk opzicht; dat Romakinderen in de scholen apart worden behandeld, het onderwijsniveau zeer laag is en de werkloosheid onder Roma verontrustend hoog; dat de discriminatie van Roma grotendeels kan worden beschouwd als een attitudeprobleem, dat door de Hongaarse regering serieus moet worden aangepakt; dat het mogelijk moet zijn een oplossing te vinden daar een Bureau voor minderh ...[+++]


Für bestimmte Gruppen wie Immigranten und ethnische Minderheiten (vor allem Roma und Fahrende) kann es ebenfalls schwieriger sein, eine geeignete Wohnung zu finden, wodurch sie noch stärker ausgegrenzt werden.

Bepaalde groepen zoals immigranten en etnische minderheden (met name de Roma en de Travellers) kunnen ook met grotere huisvestingproblemen worden geconfronteerd en zullen dus eerder uitsluiting ervaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma-minderheiten noch' ->

Date index: 2023-02-26
w