Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevölkerung aufmerksam machen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass abgesehen von den Debatten über die mit dem Glyphosat und den Produkten, die es enthalten, verbundenen Risiken darauf aufmerksam zu machen ist, dass die Exposition der Bevölkerung gegenüber diesen Stoffen als bedeutend erscheint; dass die Ergebnisse einer jüngst durchgeführten Studie der Heinrich-Böll-Stiftung, die sich auf 2009 Personen bezieht, zeigt, dass bei 99,6 % der Deutschen Spuren von Glyphosat im Urin zu finden sind; wobei bei 75 % unter ihnen die Anteile bis zu 5 Mal höher ist al ...[+++]

Overwegende dat, behalve de debatten betreffende de risico's inherent aan glyfosaat en de producten die het bevatten, erop gewezen dient te worden dat de blootstelling van de bevolking aan deze stoffen belangrijk blijkt; dat de resultaten van een recente studie van de Stichting Heinrich Böll, die betrekking heeft op 2009 personen, erop wijst dat 99,6 % van de Duitsers sporen van glyfosaat in de urine vertonen, 75 % onder hen hebben percentages die 5 keer hoger zijn dan in het distributiewater, een derde van de proefpersonen hebben percentages die 10 tot 42 keer hoger zijn dan de maximum toegelaten percentages; dat de meest blootgesteld ...[+++]


regt an, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften vor Ort auf das Problem des Menschenhandels aufmerksam machen, indem sie dazu beitragen, dass das Bewusstsein auf der lokalen Ebene durch Informationsmaterial, Veranstaltungen, Schulungen für die örtliche Bevölkerung und die örtlichen sozialen Dienste usw. geschärft wird. Lokale und zivilgesellschaftliche Gruppen könnten mit der (örtlichen) Polizei, den lokalen Gebietskörperschaften und anderen Beteiligten zusammenarbeiten, um Muster für den Menschenha ...[+++]

Op het vlak van preventie kunnen de lokale en regionale overheden de plaatselijke bevolking attent maken op de problematiek van mensenhandel door de lokale kennis hieromtrent te helpen vergroten met behulp van informatiemateriaal, evenementen, cursussen voor de plaatselijke bevolking en sociale diensten, enzovoort. Lokale groeperingen en maatschappelijke organisaties zouden kunnen samenwerken met de (lokale) politie, de lokale overheid en andere bevoegde instanties om gevallen van mensenhandel in de omgeving in kaart te brengen en lokale actieplannen op te stellen ter preventie en bestrijding van mensenhandel.


Deshalb müssen wir die Bevölkerung auf das Bestehen dieser Art von Gewalt aufmerksam machen.

De samenleving dient dan ook beter bewust te worden gemaakt van deze vorm van geweld.


– (PL) Als Mitverfasserin der Entschließung des Europäischen Parlaments zu Belarus möchte ich auf die Lage in diesem Land in puncto Demokratie, Achtung der Menschenrechte und allgemeine Situation der dortigen Bevölkerung aufmerksam machen.

– (PL) Als medeauteur van de resolutie van het Europees Parlement over Wit-Rusland wil ik graag aandacht vragen voor de staat van de democratie, het respect voor mensenrechten en de situatie van de inwoners van Wit-Rusland in het algemeen.


Ab dem 13. September – also hier sehr wohl dringend – werden in Simbabwe breit angelegte und landesweite Aktionen stattfinden, die von den Gewerkschaften und anderen Organisationen organisiert werden. Man wird auf das zunehmende Elend der Bevölkerung aufmerksam machen und Mindestgehälter, die über der Armutsgrenze liegen, sowie soziale Verantwortung von der Regierung fordern.

Vanaf 13 september – dus het is wel erg spoedeisend – zullen in Zimbabwe groots opgezette, nationale acties plaatsvinden die georganiseerd zijn door vakbonden en andere organisaties. Er zal gewezen worden op de toenemende ellende van de bevolking, er zal een eis uitgesproken worden voor minimumlonen die boven de armoedegrens liggen en de regering zal ter verantwoording geroepen worden.


Ab dem 13. September – also hier sehr wohl dringend – werden in Simbabwe breit angelegte und landesweite Aktionen stattfinden, die von den Gewerkschaften und anderen Organisationen organisiert werden. Man wird auf das zunehmende Elend der Bevölkerung aufmerksam machen und Mindestgehälter, die über der Armutsgrenze liegen, sowie soziale Verantwortung von der Regierung fordern.

Vanaf 13 september – dus het is wel erg spoedeisend – zullen in Zimbabwe groots opgezette, nationale acties plaatsvinden die georganiseerd zijn door vakbonden en andere organisaties. Er zal gewezen worden op de toenemende ellende van de bevolking, er zal een eis uitgesproken worden voor minimumlonen die boven de armoedegrens liggen en de regering zal ter verantwoording geroepen worden.


Wenn bekannt ist, dass über 65-Jährige 16 % der EU-Bevölkerung ausmachen und in 40 % der tödlichen Unfälle verwickelt sind, sollten wir eine Reihe von Kampagnen starten, die die Bevölkerung auf diese Problematik aufmerksam machen, oder Schutzmaßnahmen einführen, die sich an Menschen in dieser speziellen Altersgruppe richten.

Als bekend is dat mensen van 65 jaar en ouder 16 procent van de EU-bevolking vormen terwijl zij 40procent van de dodelijke ongevallen voor hun rekening nemen, moeten we een reeks voorlichtingscampagnes starten of beschermingsprogramma's invoeren die gericht zijn op mensen die tot die specifieke leeftijdscategorie behoren.


w