Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beurteilt wird keine kompromisse eingegangen werden » (Allemand → Néerlandais) :

8. stellt die Prozesse und die Standards heraus, die nach Maßgabe der EU-Richtlinien zur Energiekennzeichnung und zum Ökodesign festgelegt wurden und bei denen keine Kompromisse eingegangen werden sollten;

8. benadrukt dat er geen compromissen mogen worden gesloten over de procedures en normen die zijn vastgesteld conform de EU-richtlijnen inzake energie-etikettering en ecologisch ontwerp;


Die Allianz der Sozialisten und Demokraten ist weiterhin eine der Kräfte in diesem Parlament, die die Erweiterung am stärksten befürworten und gleichzeitig betonen, dass bei der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien und aller wichtigen Grenzwerte, anhand derer die Bereitschaft der Kandidaten beurteilt wird, keine Kompromisse eingegangen werdenrfen.

De Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement blijft een van de krachtigste voorstanders van uitbreiding in dit Parlement, maar onderstreept tegelijkertijd dat er geen compromis mogelijk is over de vervulling van de criteria van Kopenhagen en alle belangrijke ijkpunten waaraan de geschiktheid van de kandidaten wordt getoetst.


Die Union wird beim Abschluss von Abkommen über justizielle Zusammenarbeit weiterhin darauf bestehen, dass die Todesstrafe eine Frage ist, bei der keine Kompromisse eingegangen werden können.

Elke keer dat overeenkomsten betreffende justitiële samenwerking worden gesloten, zal de Unie eisen dat de kwestie van de doodstraf geen compromissen verdraagt.


2. Die Sorgfaltserklärung wird durch Übermittlung des ausgefüllten Musters in Anhang II abgegeben. Die Abgabe erfolgt, nachdem die erste Finanzierungsrate eingegangen ist und nachdem alle genetischen Ressourcen und alles sich auf genetische Ressourcen beziehendes traditionelles Wissen, die bzw. das im Rahmen der finanzierten Forschungstätigkeiten genutzt werden, bezogen wurden, spätestens jedoch zum Zeitpunkt des Schlussberichts od ...[+++]

2. De zorgvuldigheidsverklaring wordt afgelegd door het model in bijlage II ingevuld over te leggen. Zij wordt afgelegd na ontvangst van de eerste schijf van de middelen en na verkrijging van alle genetische rijkdommen en traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen die worden gebruikt voor het onderzoek waarvoor middelen werden toegekend, maar uiterlijk bij het overleggen van het definitieve verslag of, bij gebrek ...[+++]


Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Die Juniliste betrachtet die Rechtssicherheit für den Einzelnen als äußerst wichtige Frage, in der keine Kompromisse eingegangen werden dürfen.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) De Zweedse partij Junilistan vindt rechtszekerheid van individuen een zeer belangrijk thema, waarover geen compromissen mogen worden gesloten.


Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich (SV) Die Juniliste betrachtet die Rechtssicherheit für den Einzelnen als äußerst wichtige Frage, in der keine Kompromisse eingegangen werden dürfen.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) De Zweedse partij Junilistan vindt rechtszekerheid van individuen een zeer belangrijk thema, waarover geen compromissen mogen worden gesloten.


Es sollte keine Ausweitung institutioneller Betreuungseinrichtungen für Kinder stattfinden, die aus der elterlichen Obhut herausgenommen wurden; gefördert werden sollten statt dessen eine hochwertige Betreuung auf Gemeindeebene und die Unterbringung in Pflegefamilien, in denen auf Kinder gebührend eingegangen wird.

De uitbreiding van institutionele zorgstructuren voor kinderen zonder ouderlijke zorg stopzetten; in plaats daarvan hoogwaardige gemeenschapszorg bevorderen en zorg binnen gezinsstructuren aanmoedigen, waar aan de stem van het kind de nodige aandacht wordt geschonken.


Ich hoffe, dass die Kommission eine Revision der Normen auf der Grundlage echter Schutzmaßnahmen und nicht der Berücksichtigung von natürlichen Grundbelastungen vornehmen wird, denn bei der Gesundheit können und dürfen keine Kompromisse eingegangen werden.

Ik hoop dat de Commissie de normen herziet op grond van werkelijke veiligheidsmaatregelen, en niet op grond van het toestaan van achtergrondmilieuwaarden, want met gezondheid mag en kan niet gesjoemeld worden.


Bestehen keine spezifischen Regelungen und keine im Rahmen von Normungsaufträgen der Kommission festgelegten europäischen Normen oder wird auf solche Normen nicht zurückgegriffen, so sollte die Sicherheit von Produkten, insbesondere unter Berücksichtigung von nationalen Normen zur Umsetzung anderer einschlägiger europäischer oder internationaler Normen, von Empfehlungen der Kommission oder nationalen Normen, von internationalen Normen, von Verhaltenskodizes, des derzeitigen Standes des Wissens und Technik sowie der Sicherheit, die der Verbraucher billigerweise erwar ...[+++]

Bij ontbreken van een specifieke regeling en wanneer op grond van mandaten van de Commissie opgestelde Europese normen niet beschikbaar zijn of niet worden gebruikt, moet de veiligheid van een product worden beoordeeld aan de hand van met name nationale normen waarin eventuele andere relevante Europese of internationale normen zijn omgezet, aanbevelingen van de Commissie, of bij ontbreken d ...[+++]


(16) Bestehen keine spezifischen Regelungen und keine im Rahmen von Normungsaufträgen der Kommission festgelegten europäischen Normen oder wird auf solche Normen nicht zurückgegriffen, so sollte die Sicherheit von Produkten, insbesondere unter Berücksichtigung von nationalen Normen zur Umsetzung anderer einschlägiger europäischer oder internationaler Normen, von Empfehlungen der Kommission oder nationalen Normen, von internationalen Normen, von Verhaltenskodizes, des derzeitigen Standes des Wissens und Technik sowie der Sicherheit, di ...[+++]

(16) Bij ontbreken van een specifieke regeling en wanneer op grond van mandaten van de Commissie opgestelde Europese normen niet beschikbaar zijn of niet worden gebruikt, moet de veiligheid van een product worden beoordeeld aan de hand van met name nationale normen waarin eventuele andere relevante Europese of internationale normen zijn omgezet, aanbevelingen van de Commissie, of bij ontbre ...[+++]


w