Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barré-Liéou Syndrom
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Beträchtliche Betriebsstörung
Beträchtliche Marktmacht
Deckelinnenseite hinten
Hinter dem Aufapfel
Hinter dem Brustbein
Hintere Einbandinnenseite
Hintere Innenseite des Einbands
Hinterer
Hinterer Überhangwinkel
Hinteres Sympathikus-Syndrom
Posterior
Retrobulbär
Retrosternal
Sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

Traduction de «beträchtlich hinter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting




Barré-Liéou Syndrom | hinteres Sympathikus-Syndrom | sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

syndroom van Barré-Liéou


Deckelinnenseite hinten | hintere Einbandinnenseite | hintere Innenseite des Einbands

binnenzijde van het achterplat | pagina drie van de omslag


beträchtliche Betriebsstörung

ernstige ontregeling van het verkeer


retrosternal | hinter dem Brustbein

retrosternaal | achter het borstbeen


retrobulbär | hinter dem Aufapfel

retrobulbair | achter de oogbol




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leider hinkt die Europäische Union trotz ihres Engagements beträchtlich hinter den Vereinigten Staaten hinterher.

Helaas heeft de Europese Unie, die zich wel betrokken voelt, een grote achterstand ten opzichte van de Verenigde Staten.


Ich finde, die Mitgliedstaaten sollten ihre aktuelle Entwicklungshilfe für die Bestimmungsländer überdenken, da der Anzeigetafel der Millenniums-Entwicklungsziele 2008 zu entnehmen ist, dass die Länder südlich der Sahara die einzige Region darstellt, die beträchtlich hinter den erwarteten Fortschritten zurückbleibt.

Ik vind dat de lidstaten hun huidige hulp aan de doellanden moeten herzien, aangezien het voortgangsbericht van de millenniumdoelen voor 2008 laat zien dat Afrika bezuiden de Sahara als enige regio sterk achterblijft bij de verwachte vooruitgang.


Hinter der derzeitigen durchschnittlichen Schulabbrecherquote in der EU von 14,4 % verbergen sich beträchtliche Unterschiede zwischen den Ländern:

Achter het EU-gemiddelde van 14,4% voortijdige schoolverlaters gaan grote verschillen tussen landen schuil:


9. fordert die Kommission daher in Anbetracht der vom Europäische Rat von Barcelona festgelegten quantitativen Ziele betreffend die Schaffung von Kinderbetreuungseinrichtungen für mindestens 90 % der Kinder zwischen dem dritten und sechsten Lebensjahr und für 33 % der Kinder unter drei Jahren bis 2010 aber auch in Anbetracht der Bedeutung der Erreichung dieser Ziele für die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben auf, diejenigen Mitgliedstaaten deutlich beim Namen zu nennen, die beträchtlich hinter diesen Zielen zurückbleiben und die Gründe dafür offen zu legen;

9. verzoekt de Commissie om, gezien de kwantitatieve doelstellingen die de Europese Raad van Barcelona zich gesteld heeft om tegen 2010 structuren voor kinderopvang te creëren die het mogelijk maken om tenminste 90% van de kinderen in de leeftijd tussen drie en zes jaar op te vangen en tenminste 33% van de kinderen van minder dan drie jaar, en gezien het belang dat het bereiken van deze streefcijfers heeft voor het beter op elkaar afstemmen van beroepsleven en gezinsleven, een opsomming te geven van de lidstaten die deze streefcijfers bij lange na niet halen en mede te delen wat de redenen daarvan zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren das verfügbare europäische Risikokapital erheblich angewachsen ist, obwohl der europäische Risikokapitalmarkt nach wie vor beträchtlich hinter dem amerikanischen zurückliegt, insbesondere was Start- und Frühphasenkapital anbelangt,

E. overwegende dat de beschikbaarheid van Europees durfkapitaal de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, hoewel de Europese markt van durfkapitaal nog beduidend achter blijft bij de VS, met name voor wat betreft kapitaal voor de start- en aanloopfase,


E. in der Erwägung, dass in den jüngsten Jahren das verfügbare europäische Risikokapital erheblich angewachsen ist, obwohl der europäische Risikokapitalmarkt nach wie vor beträchtlich hinter dem amerikanischen zurückhinkt, insbesondere was Start- und Frühphasenkapital anbelangt,

E. overwegende dat de beschikbaarheid van Europees durfkapitaal de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, hoewel de Europese markt van durfkapitaal nog beduidend achter blijft bij de VS, met name voor wat betreft kapitaal voor de start- en aanloopfase,


Deshalb blieb der reale Einfuhranstieg beträchtlich hinter dem Ausfuhranstieg zurück, woraus sich ein ansehnlicher positiver Beitrag der Nettoausfuhren zum Wachstum ergab.

De reële invoerstijging is dan ook aanzienlijk lager uitgekomen dan de toename van de uitvoer, wat resulteerde in een wezenlijke positieve bijdrage van de netto-uitvoer tot de groei.


In der EU sind die Einkommen der einkommensstärksten 20 % der Bevölkerung 4,6-mal so hoch wie jene der einkommensschwächsten 20 % der Bevölkerung, wobei sich hinter diesem Durchschnittswert beträchtliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten verbergen.

De verhouding tussen hoogste 20 % van de inkomens en de laagste 20 % bedraagt 4,6 voor de EU als geheel. Achter dit cijfer gaan echter grote verschillen tussen de lidstaten schuil.


Auch wenn die Zahl der Binnengewässer, die den verbindlichen Werten entsprechen, beträchtlich gestiegen ist (von 69% im Jahre 2000 auf 84,2% im Jahre 2001), liegen diese Werte nach wie vor weit hinter den Durchschnittswerten der EU zurück.

Hoewel er sprake is van een aanzienlijke toename van het aantal zoetwaterbadplaatsen dat aan de voorgeschreven waarden voldoet (van 69% in 2000 tot 84,2% in 2001), blijft dit percentage toch ver beneden het EU-gemiddelde.


Der externen Evaluierung zufolge bleiben die Zahlungen jedoch hinter den Erwartungen weit zurück, so dass die nicht verwendeten Mittel eine beträchtliche Höhe erreichen.

Uit de externe evaluatie bleek echter dat de uitbetalingsniveaus duidelijk beneden de verwachte niveaus liggen, hetgeen heeft geleid tot aanzienlijke niveaus van niet-uitgegeven middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beträchtlich hinter' ->

Date index: 2024-01-25
w