Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "betrug was gegenüber ihrem ursprünglichen " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushaltsplan 2011 der Agentur 11 850 000 EUR betrug , was gegenüber ihrem ursprünglichen Beitrag für 2010 (8 410 000 EUR) einen Anstieg um 40,90 % darstellt;

D. overwegende dat de oorspronkelijke bijdrage van de Unie aan de begroting van het Bureau voor 2011 11 850 000 EUR bedroeg, hetgeen een toename betekent van 40,9% ten opzichte van de oorspronkelijke bijdrage van de Unie in 2010 (8 410 000 EUR);


D. in der Erwägung, dass der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushaltsplan 2011 der Agentur 11 850 000 EUR betrug, was gegenüber ihrem ursprünglichen Beitrag für 2010 (8 410 000 EUR) einen Anstieg um 40,90 % darstellt;

D. overwegende dat de oorspronkelijke bijdrage van de Unie aan de begroting van het Bureau voor 2011 11 850 000 EUR bedroeg, hetgeen een toename betekent van 40,9% ten opzichte van de oorspronkelijke bijdrage van de Unie in 2010 (8 410 000 EUR),


D. in der Erwägung, dass der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushaltsplan 2010 der Agentur 7 695 223 EUR betrug, was gegenüber ihrem ursprünglichen Beitrag für 2009 einen Anstieg um 34,9 % darstellt ;

D. overwegende dat de eerste bijdrage van de Unie aan de begroting van het Bureau voor 2010 7 695 223 bedroeg, hetgeen een toename betekent van 34,9% ten opzichte van de eerste bijdrage van de Unie in 2009 ;


D. in der Erwägung, dass der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushaltsplan 2010 der Agentur 7 695 223 EUR betrug, was gegenüber ihrem ursprünglichen Beitrag für 2009 einen Anstieg um 34,9 % darstellt;

D. overwegende dat de eerste bijdrage van de Unie aan de begroting van het Bureau voor 2010 7 695 223 bedroeg, hetgeen een toename betekent van 34,9% ten opzichte van de eerste bijdrage van de Unie in 2009;


D. in der Erwägung, dass sich der Haushalt der Agentur für 2010 auf insgesamt 50 600 000 EUR belief, was gegenüber ihrem Haushalt für das Jahr 2009 eine Zunahme um 26 % darstellt; in der Erwägung, dass der Beitrag der Union zum Haushaltsplan der Agentur für das Jahr 2010 35 258 000 EUR betrug, was gegenüber ihrem Beitrag für das Jahr 2009 von 34 560 000 EUR einen Anstieg um 2 % darstellt; ...[+++]

D. overwegende dat de begroting voor 2010 van het Agentschap 50 600 000 EUR bedroeg, wat 26 % meer is dan in 2009; overwegende dat de bijdrage van de Unie aan de begroting voor 2010 van het Agentschap 35 258 000 EUR bedroeg, ten opzichte van 34 560 000 EUR in 2009, wat een stijging betekent van 2 %;


D. in der Erwägung, dass sich der Haushalt der Agentur für 2010 auf insgesamt 50600000 EUR belief, was gegenüber ihrem Haushalt für das Jahr 2009 eine Zunahme um 26 % darstellt; in der Erwägung, dass der Beitrag der Union zum Haushaltsplan der Agentur für das Jahr 2010 35258000 EUR betrug, was gegenüber ihrem Beitrag für das Jahr 2009 von 34560000 EUR einen Anstieg um 2 % darstellt;

D. overwegende dat de begroting voor 2010 van het Agentschap 50600000 EUR bedroeg, wat 26 % meer is dan in 2009; overwegende dat de bijdrage van de Unie aan de begroting voor 2010 van het Agentschap 35258000 EUR bedroeg, ten opzichte van 34560000 EUR in 2009, wat een stijging betekent van 2 %;


50. In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Genehmigung der Nutzung eines öffentlichen Gutes, das eine knappe Ressource darstellt, es ihrem Inhaber ermöglicht, hohe Gewinne zu erzielen, und ihm Vorteile gegenüber anderen Betreibern verschafft, die diese Ressource ebenfalls verwenden und nutzen wollen, was es rechtfertigt, ein Entgelt zu erheben, das u.a. den Wert der Nutzung der betreffenden knappen Ressource widers ...[+++]

50. In dit verband moet in herinnering worden gebracht dat de toestemming om gebruik te maken van een openbaar goed dat een schaarse hulpbron is, de houder hiervan de mogelijkheid biedt om grote economische voordelen te behalen en hem bevoordeelt ten opzichte van andere marktdeelnemers die deze hulpbron eveneens willen gebruiken en exploiteren, wat een rechtvaardiging biedt voor het opleggen van een heffing die met name overeenstemt met de waarde van het gebruik van de betrokken schaarse hulpbron (zie reeds aangehaald arrest Telefónica Móviles Espa±a, punt 27).


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrug was gegenüber ihrem ursprünglichen' ->

Date index: 2023-11-10
w