Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrifft vorliegende bericht ausschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

Infolgedessen betrifft der vorliegende Bericht ausschließlich die Tätigkeiten des ISPA in diesen beiden Ländern, während die Durchführung der ehemaligen ISPA-Projekte in den neuen Mitgliedstaaten im Jahresbericht 2004 über den Kohäsionsfonds behandelt wird.

Daarom wordt in dit verslag alleen ingegaan op de activiteiten van ISPA in die twee landen. De uitvoering van voormalige ISPA-projecten in de nieuwe lidstaten wordt behandeld in het Jaarlijks verslag van het Cohesiefonds betreffende 2004.


Der vorliegende Bericht befasst sich fast ausschließlich mit der Situation in den 15 Mitgliedsländern.

Dit verslag is bijna volledig gewijd aan de situatie in de 15 lidstaten.


Der vorliegende Bericht befasst sich ausschließlich mit Komitologie-Ausschüssen.

In dit verslag worden alleen de comitologiecomités behandeld.


Der vorliegende Bericht betrifft die externe Evaluierung der Tätigkeit des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung (Cedefop), einer dezentralen Einrichtung (Agentur) der Gemeinschaft, errichtet gemäß Verordnung (EWG) Nr. 337/75 des Rates vom 10. Februar 1975[1].

Dit verslag gaat over de externe evaluatie van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop), een communautair agentschap opgericht bij Verordening (EEG) nr. 337/75 van de Raad van 10 februari 1975[1].


Zweitens betrifft der Bericht ausschließlich Griechenland, obwohl ähnliche Petitionen auch zu anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union eingereicht worden sind.

Ten tweede gaat het verslag alleen over Griekenland, ofschoon overeenkomstige verzoekschriften ook met betrekking tot andere lidstaten van de Europese Unie zijn ingediend.


In diesem Zusammenhang steht der vorliegende Bericht, der die umweltpolitischen Aspekte im Vorfeld und in der nachträglichen Bewältigung von Naturkatastrophen sowie das Vorgehen der EU im Bereich des Katastrophenschutzes betrifft.

Tegen deze achtergrond is dit verslag geschreven. Het richt zich voornamelijk op het milieuaspect, op de situatie voor en na natuurrampen en op Europese acties op het gebied van civiele bescherming.


Der vorliegende Bericht betrifft die Jahre 2009 und 2010.

Dit verslag betreft de jaren 2009 en 2010.


Es muss unbedingt der Ernst dieser Frage betont werden, da es sehr nützlich gewesen wäre, Anhaltspunkte insbesondere von der schwedischen Zentralbank zu erhalten, vor allem deshalb, weil der vorliegende Bericht in erster Linie die Konvergenzkriterien für Schweden betrifft.

Met klem moet worden gewezen op de ernst van de zaak, daar het uiterst nuttig zou zijn geweest van met name de Zweedse Centrale Bank inlichtingen te ontvangen, omdat dit verslag vooral betrekking heeft op de convergentiecriteria voor Zweden.


A. in der Erwägung, daß der vorliegende Bericht das zweite Jahr der Anwendung des sechsten Stahlbeihilfekodex betrifft,

A. overwegende dat het onderhavige verslag betrekking heeft op het tweede jaar waarin de zesde staalsteuncode wordt toegepast,


Der vorliegende Bericht befaßt sich ausschließlich mit der Adoption von Minderjährigen aus dem Blickwinkel des Europäischen Parlaments, die Menschenrechte und insbesondere die Rechte des Kindes auf jede erdenkliche Art und Weise zu fördern.

Er zij onmiddellijk opgemerkt dat in dit verslag uitsluitend de adoptie van minderjarigen wordt behandeld, in het kader van het algemene streven van het Europees Parlement om de rechten van de mens, en in het bijzonder de rechten van het kind, op alle mogelijke manieren te bevorderen.


w