Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufladung waehrend des Betriebs
Belastet
Betrieb unter amtlicher Aufsicht
Brennelementwechsel unter Last
Brennelementwechsel waehrend des Betriebes
Unter Last
Unter-Last-Betrieb

Traduction de «betriebe unter angabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrieb unter amtlicher Aufsicht

bedrijf onder officiële veterinaire controle


Aufladung waehrend des Betriebs | Brennelementwechsel unter Last | Brennelementwechsel waehrend des Betriebes

oplading tijdens bedrijf


belastet | unter Last | Unter-Last-Betrieb

belast bedrijf | werking onder belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in Artikel 16 § 1 des Dekrets erwähnte gemeinsame Akte zum Antrag auf Genehmigung zur Durchführung der Baustelle wird mittels eines Formulars erstellt, das insbesondere folgende Informationen und/oder Unterlagen enthält: 1° Name oder Firma, Postanschrift, E-Mail-Adresse und Telefonnummern des bezeichneten Koordinators und, falls es sich um eine juristische Person handelt, Name der Kontaktperson, die für die Koordination verantwortlich ist, ihre Postanschrift, E-Mail-Adresse und Telefonnummern; 2° den Standort der Baustelle; 3° die Bezeichnung des Projekts; 4° den Umkreis der Baustelle; 5° auf dem Umkreis oder eines Teils dieses U ...[+++]

Het gezamenlijke dossier betreffende de aanvraag om machtiging tot uitvoering van een werf bedoeld in artikel 16, § 1, van het decreet wordt opgemaakt d.m.v. een formulier dat o.a. de volgende informatie en/of documenten bevat : 1° de naam of handelsnaam, postadres, e-mailadres en telefonische gegevens van de aangewezen coördinerende persoon en als het gaat om een rechtspersoon, de naam van de contactpersoon die verantwoordelijk is voor de coördinatie, zijn postadres, zijn e-mailadres en zijn telefonische gegevens; 2° de ligging van de werf; 3° het opschrift van het project; 4° de omtrek van de werf; 5° op de omtrek of een deel ervan ...[+++]


Bei einer Umstrukturierung des landwirtschaftlichen Betriebs, unter außergewöhnlichen Umständen und im Falle von Bodenordnungsmaßnahmen bringen die Landwirte, die solche Wiesen nach dem August des betreffenden Jahres zu anderen Zwecken nutzen möchten, einen mit Gründen versehenen Genehmigungsantrag mit Angabe der Parzellen, die sie als Ausgleichsmaßnahme wieder als Wiesen anzumelden vorhaben, vorab bei der Verwaltung ein.

Bij een reorganisatie van hun bedrijf, uitzonderlijke omstandigheden en landinrichting moeten de landbouwers die na augustus van het betrokken jaar dergelijk weiland voor een ander gebruik wensen te bestemmen, eerst een met redenen omklede vergunning aanvragen bij de Administratie en opgeven welke percelen zij ter compensatie tot weiland zullen omvormen in het Waalse Gewest.


9° ein Verzeichnis des Personals, das die Begleitung und soziale Betreuung der benachteiligten bzw. stark benachteiligten Arbeitnehmer gewähren wird, unter Angaber jedes Mitglied seiner Qualifikationen und seiner Funktion in dem antragstellenden Betrieb;

9° een overzicht van het personeel dat voor de sociale begeleiding van de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers zal zorgen met, voor elk lid, de vermelding van zijn kwalificaties en functies binnen de aanvraagster;


« 2° die Anforderungen in Sachen Überwachung der angegebenen Gasemissionen mit Treibhauseffekt unter Angabe der Methode und der Häufigkeit der Überwachung in Übereinstimmung mit dem Überwachungsplan im Sinne von Artikel 4, § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. November 2008 zur Festlegung der sektorbezogenen Betriebsbedingen betreffend die Betriebe, die eine CO-Emissionen bewirkende Tätigkeit ausüben».

« 2° de vereisten inzake het toezicht op de emissies van gespecificeerde broeikasgassen waarbij nader bepaald wordt of het toezicht uitgeoefend volgens de methode en de frequentie waarin voorzien wordt in het toezichtsplan bedoeld in artikel 14, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2008 tot bepaling van de sectorale voorwaarden voor de inrichtingen waarvan de activiteit CO-emissies veroorzaakt».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Die Mitgliedstaaten führen aktualisierte Listen der zugelassenen Betriebe unter Angabe der jeweiligen Zulassungsnummer und anderer einschlägiger Informationen und machen diese Listen anderen Mitgliedstaaten und der Öffentlichkeit auf eine Weise zugänglich, die nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt werden kann.

6. De lidstaten houden lijsten bij van erkende inrichtingen, met hun respectieve nationale erkenningsnummers en andere relevante informatie, en stellen deze ter beschikking van de overige lidstaten en het publiek op een wijze die kan worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 19, lid 2.


(6) Die Mitgliedstaaten führen aktualisierte Listen der zugelassenen Betriebe unter Angabe der jeweiligen Zulassungsnummer und anderer einschlägiger Informationen und machen diese Listen anderen Mitgliedstaaten und der Öffentlichkeit auf eine Weise zugänglich, die nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt werden kann.

6. De lidstaten houden lijsten bij van erkende inrichtingen, met hun respectieve nationale erkenningsnummers en andere relevante informatie en stellen deze ter beschikking van de overige lidstaten en het publiek op een wijze die kan worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 19, lid 2.


Art. 26 - Die Finanzeinrichtung, die einen verbürgten Kredit oder verbürgte Finanzgeschäfte aufkündigt, benachrichtigt den Minister oder den beauftragten Beamten gleichzeitig mit der an den Betrieb gerichteten Aufkündigung, unter Angabe der Gründe für ihren Beschluss.

Art. 26. De financiële instelling die een lening of geldverrichtingen opzegt, meldt dat aan de minister of de gemachtigd ambtenaar tegelijk met het richten van de opzeg aan de onderneming, waarbij van de redenen die aan die beslissing ten grondslag liggen, gewag wordt gemaakt.


gegebenenfalls die Verpflichtung des Betriebsinhabers, die unter Buchstabe c) genannten Tiere während des Haltungszeitraums in seinem Betrieb zu halten, und Angabe der jeweiligen Haltungsorte sowie der betreffenden Zeiträume.

in voorkomend geval, de verbintenis van de landbouwer om de onder c) bedoelde dieren gedurende de aanhoudperiode op zijn bedrijf te houden en een opgave van de plaats of plaatsen waar deze dieren zullen worden aangehouden, en van de betrokken periode of perioden.


a)die gekauften und täglich in seinem Betrieb eingegangenen Partien von konzentriertem Traubenmost unter Angabe der in Artikel 19 Absatz 2 Buchstaben b) und c) dieser Verordnung geforderten Einzelheiten sowie Namen und Anschrift des oder der Verkäufer(s),

a)de partijen geconcentreerde druivenmost die dagelijks worden gekocht en in zijn bedrijf worden aangevoerd, alsmede de in artikel 19, lid 2, onder b) en c), van deze verordening bedoelde gegevens en de naam en het adres van de verkoper(s).


a) die gekauften und täglich in seinem Betrieb eingegangenen Partien von konzentriertem Traubenmost unter Angabe der in Artikel 19 Absatz 2 Buchstaben b) und c) dieser Verordnung geforderten Einzelheiten sowie Namen und Anschrift des oder der Verkäufer(s),

a) de partijen geconcentreerde druivenmost die dagelijks worden gekocht en in zijn bedrijf worden aangevoerd, alsmede de in artikel 19, lid 2, onder b) en c), van deze verordening bedoelde gegevens en de naam en het adres van de verkoper(s).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betriebe unter angabe' ->

Date index: 2024-01-23
w