Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Betreiben
Betreiben
Ciguatera-Fische
Ciguatoxische Fische
Codex-Komitee für Fisch und Fischerzeugnisse
Codex-Komitee für Fische und Fischereierzeugnisse
Fangzeit
Fisch
Fischart
Gefrier-Fisch
Gefrorener Fisch
Leiter eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes
Leiterin eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes
Schonzeit
Speisefisch

Vertaling van "betreiben fisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für Fisch, Krustentiere und Weichtiere | Großhändler für Fisch, Krustentiere und Weichtiere/Großhändlerin für Fisch, Krustentiere und Weichtiere | Großhändlerin für Fisch, Krustentiere und Weichtiere

groothandelaar in vis, schaal- en weekdieren


Leiterin eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes | Leiter eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes | Leiter eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes/Leiterin eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes

bedrijfsleider verkoop vis, schaal- en weekdieren; bedrijfsleidster verkoop vis, schaal- en weekdieren | ondernemer detailhandel vis, schaal- en weekdieren | bedrijfsleider viswinkel | onderneemster detailhandel vis, schaal- en weekdieren


Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere/Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere

verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren






Ciguatera-Fische | ciguatoxische Fische

ciguatoxische vissen


Codex-Komitee für Fisch und Fischerzeugnisse | Codex-Komitee für Fische und Fischereierzeugnisse

Codex-comité voor vis en visserijproducten






Fangzeit [ Schonzeit (Fische) ]

visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
das Fischereifahrzeug, das den Angaben zufolge den Fisch gefangen hat, nicht berechtigt war, Fischerei auf Roten Thun zu betreiben.

het visserijvaartuig dat volgens de aangifte de vis heeft gevangen, niet op blauwvintonijn mag vissen.


(3) Um sicherzustellen, dass die Fischereifahrzeuge der Union, die im Rahmen von nachhaltigen partnerschaftlichen Fischereiabkommen Fangtätigkeiten nachgehen, gegebenenfalls nach Normen Fischfang betreiben, die denen entsprechen, die für Fischereifahrzeuge der Union gelten, die in Unionsgewässern Fangtätigkeiten nachgehen, bemüht sich die Union darum, dass angemessene Bestimmungen über die Pflichten zur Anlandung von Fisch und Fischereierzeugnissen in nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen aufgenommen werden.

3. Om ervoor te zorgen dat Unievaartuigen die vissen in het kader van partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij, zich in voorkomend geval aan dezelfde toepasselijke normen houden als Unievissersvaartuigen die in Uniewateren vissen, streeft de Unie ernaar in de partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij passende bepalingen betreffende aanlandingsverplichtingen voor vis en visserijproducten op te nemen.


(3) Um sicherzustellen, dass die Fischereifahrzeuge der Union, die im Rahmen von nachhaltigen partnerschaftlichen Fischereiabkommen Fangtätigkeiten nachgehen, gegebenenfalls nach Normen Fischfang betreiben, die denen entsprechen, die für Fischereifahrzeuge der Union gelten, die in Unionsgewässern Fangtätigkeiten nachgehen, bemüht sich die Union darum, dass angemessene Bestimmungen über die Pflichten zur Anlandung von Fisch und Fischereierzeugnissen in nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen aufgenommen werden.

3. Om ervoor te zorgen dat Unievaartuigen die vissen in het kader van partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij, zich in voorkomend geval aan dezelfde toepasselijke normen houden als Unievissersvaartuigen die in Uniewateren vissen, streeft de Unie ernaar in de partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij passende bepalingen betreffende aanlandingsverplichtingen voor vis en visserijproducten op te nemen.


15. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, eine Politik der Null-Toleranz gegenüber der illegalen Fischerei zu betreiben, indem eine vollständige Rückverfolgbarkeit aller in die EU eingeführten Fischereierzeugnisse sichergestellt wird, insbesondere durch die Einrichtung einer weltweiten DNS-Datenbank der Fischbestände, in der sich die Herkunft der Fänge ermitteln lässt und mit der eine etwaige Strafverfolgung erleichtert wird, und indem gewährleistet wird, dass illegal gefangener Fisch weder in den Mitgliedstaaten verkauf ...[+++]

15. vraagt de lidstaten en de Commissie een nultolerantiebeleid tegen illegale visserij te voeren door alle visserijproducten die de EU binnenkomen, volledig traceerbaar te maken, met name door het opzetten van een wereldwijde databank van visbestanden om de herkomst van vis te kunnen bepalen en vervolging makkelijker te maken, en door te garanderen dat de vangsten van illegale visserij niet in de lidstaten worden verkocht of ingevoerd; vraagt de lidstaten en de Commissie bovendien met andere belangrijke afzetstaten (zoals de VS, Japan en China) te bespreken hoe zij de invoer van illegale vis kunnen verbieden en maatregelen kunnen nemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das Fischereifahrzeug, das den Angaben zufolge den Fisch gefangen hat, nicht berechtigt war, Fischerei auf Roten Thun zu betreiben.

het visserijvaartuig dat volgens de aangifte de vis heeft gevangen, niet op blauwvintonijn mag vissen.


Das sind die Leute mit den Riesenschiffen, die große Entfernungen überwinden, relativ wenig Leute beschäftigen, aber gewaltige Mengen Fisch hochziehen und die Massenausrottung von Fisch in den Meeren betreiben.

Die vissers werken met enorme schepen, leggen grote afstanden af, hebben betrekkelijk weinig mensen in dienst, maar brengen grote hoeveelheden vis aan land, dus zij veroorzaken de massale uitroeiing van de vissen in de zee.


Der Vorschlag sieht ein Verbot der Einfuhr von durch illegale Fischerei gefangenem Fisch, die Einführung einer Liste von Fischereifahrzeugen, die illegale und nicht gemeldete Fischerei betreiben, die Einführung eines gemeinschaftlichen Warnsystems, das bei Verdacht auf Fisch, der durch illegale Fischerei gefangen wurde, in Anspruch genommen werden kann, und ein Verbot der Einfuhr von Fisch aus Ländern, die im Rahmen der EU-Regelung als nicht kooperierende Staaten eingestuft wurden, vor.

Het voorstel voorziet in een verbod op de invoer van vis afkomstig van illegale visserij, de opstelling van een lijst van vaartuigen die betrokken zijn bij illegale en ongemelde visserij, de ontwikkeling van een communautair alarmeringssysteem voor gevallen dat het vermoeden bestaat dat vis afkomstig van illegale visserij is opgespoord en een verbod op de invoer van vis uit landen waarvan vaststaat dat zij niet meewerken aan de EU-regeling.


Der Vorschlag sieht ein Verbot der Einfuhr von durch illegale Fischerei gefangenem Fisch, die Einführung einer Liste von Fischereifahrzeugen, die illegale und nicht gemeldete Fischerei betreiben, die Einführung eines gemeinschaftlichen Warnsystems, das bei Verdacht auf Fisch, der durch illegale Fischerei gefangen wurde, in Anspruch genommen werden kann, und ein Verbot der Einfuhr von Fisch aus Ländern, die im Rahmen der EU-Regelung als nicht kooperierende Staaten eingestuft wurden, vor.

Het voorstel voorziet in een verbod op de invoer van vis afkomstig van illegale visserij, de opstelling van een lijst van vaartuigen die betrokken zijn bij illegale en ongemelde visserij, de ontwikkeling van een communautair alarmeringssysteem voor gevallen dat het vermoeden bestaat dat vis afkomstig van illegale visserij is opgespoord en een verbod op de invoer van vis uit landen waarvan vaststaat dat zij niet meewerken aan de EU-regeling.


Nach den neuen Bestimmungen dürfen Schiffe, die illegale Fischerei betreiben, weder in einen Gemeinschaftshafen einlaufen, noch in Gemeinschaftsgewässern Fischfang betreiben, und die Einfuhr von Fisch, der von solchen Schiffen stammt, ist verboten.

Volgens de nieuwe regels kunnen vaartuigen die betrokken zijn bij illegale activiteiten geen communautaire havens binnenlopen noch in communautaire wateren vissen, terwijl de invoer van vis die afkomstig is van deze schepen verboden is.


Aufgrund dieses Protokolls erhält die Gemeinschaftsflotte in den senegalesischen Gewässern folgende Fangmöglichkeiten: - Küsten-Trawler, die Fische und Kopffüßer fangen und ihre Fänge nicht im Senegal anlanden: 1 000 BRT/Jahr, davon 500 BRT/Jahr Froster-Trawler; - Tiefsee-Trawler, die ihre Fänge nicht im Senegal anlanden und für einen Zeitraum von vier Monaten Fischfang betreiben: 4 000 BRT pro Zeitraum von vier Monaten, davon 1 000 BRT Froster-Trawler; - Küsten-Frostertrawler, die Fische und Kopffüßer fangen und einen Teil ihrer Fä ...[+++]

Krachtens dat Protocol worden de vangstmogelijkheden voor de communautaire vloot in de Senegalese wateren als volgt vastgesteld : - trawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen : 1.000 brt/jaar, waarvan eventueel 500 brt/jaar vriestrawlers ; - trawlers voor de demersale visvangst in volle zee die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen en die gedurende vier maanden vissen : 4.000 brt voor elke periode van vier maanden, waarvan eventueel 1.000 brt vriestrawlers ; - vriestrawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren, die een d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreiben fisch' ->

Date index: 2023-08-03
w