Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffenden akp-staaten bevollmächtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollten detaillierte Bestimmungen festgelegt werden, nach denen der von der Kommission bevollmächtigte Anweisungsbefugte mit der Gruppe von Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) und den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) die zur ordnungsgemäßen Durchführung der Aktionen erforderlichen Maßnahmen trifft; dies sollte in enger Zusammenarbeit mit dem von den AKP-Staaten oder den ÜLG benannten nationalen, regionalen, AKP-internen oder territorialen Anweisungsbefugten geschehen.

Er moeten nadere voorschriften worden vastgesteld voor de wijze waarop de door de Commissie gemachtigde ordonnateur met de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) („de ACS-staten”) en de landen en gebieden overzee („LGO's”) de nodige voorzieningen treft voor een goede uitvoering van de activiteiten, in nauwe samenwerking met de nationale, regionale, intra-ACS of territoriale ordonnateur die door de ACS-staten of LGO's is aangewezen.


2002 begann die erste Verhandlungsphase zwischen der Kommission und der Gruppe der AKP-Staaten über Fragen von allgemeinem Interesse für alle betreffenden AKP-Staaten, denen sich getrennte Verhandlungen mit sechs AKP-Regionen anschlossen, die für die WPA-Verhandlungen vorgesehen waren (Karibischer Raum, Westafrika, Zentralafrika, Östliches und Südliches Afrika (ESA), SADC minus, Pazifischer Raum).

In 2002 begon de eerste fase van de onderhandelingen tussen de Commissie en de ACS-landen over onderwerpen die voor alle ACS-landen van belang waren en die betrekking hadden op de overeenkomsten die voortgekomen waren uit de afzonderlijke onderhandelingen met zes ACS-regio's die voor de EPO-onderhandelingen waren vastgesteld (Caribisch gebied, West-Afrika, Centraal Afrika, Oost- en Zuid-Afrika (ESA), de SADC-minus-groep, Stille Oceaan).


Letzten Endes wäre es logischer, wenn das Parlament mit seiner Befürwortung der WPA warten würde, bis die Parlamente der betreffenden AKP-Staaten ihren jeweiligen Standpunkt festgelegt haben.

Het zou immers logischer zijn, dat het Parlement pas zijn instemming met de EPO's betoont, nadat de respectieve parlementen van de betrokken ACS-landen hun positie hebben bepaald.


Letzten Endes wäre es logischer, wenn das Parlament mit seiner Befürwortung der WPA warten würde, bis die Parlamente der betreffenden AKP-Staaten ihren jeweiligen Standpunkt festgelegt haben.

Het zou immers logischer zijn, dat het Parlement pas zijn instemming met de EPO's betoont, nadat de respectieve parlementen van de betrokken ACS-landen hun positie hebben bepaald.


Diese Strategien haben sich auch als kohärent mit den Entwicklungsstrategien der betreffenden AKP-Staaten und den mit der Kommission in den Länderstrategie-Papieren vereinbarten Unterstützungsstrategien erwiesen.

Van genoemde strategieën is ook vastgesteld dat zij stroken met de ontwikkelingsstrategieën van de respectieve ACS-landen en de steunstrategieën waarover met de Commissie in de landenstrategiedocumenten overeenstemming was bereikt.


Daher ist die Verordnung (EG) Nr. 2562/98 der Kommission vom 27. November 1998 zur Festlegung der den Sektor Schweinefleisch betreffenden Durchführungsbestimmungen zur Regelung für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 904/90(5), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1006/2001(6), aufzuheben.

Derhalve moet Verordening (EG) nr. 2562/98 van de Commissie van 27 november 1998 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sector varkensvlees, van oorsprong uit de ACS-staten, en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 904/90(5), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1006/2001(6), worden ingetrokken.


zur Festlegung der den Sektor Schweinefleisch betreffenden Durchführungsbestimmungen zur Regelung für die Einfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit Ursprung in den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2562/98

tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sector varkensvlees, van oorsprong uit de ACS-staten, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2562/98


Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit verweist auf seine jüngsten Berichte und Stellungnahmen zu den sonstigen Fischereiabkommen mit verschiedenen AKP-Staaten, auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und der Paritätischen Versammlung zu Fischereiabkommen und zur AKP/EU-Zusammenarbeit in diesem Bereich sowie ferner auf die Entschließung des Rates Entwicklung (Luxemburg, 5. Juni 1997) zur Kohärenz zwischen der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeitspolitik und den anderen Politikbereichen, insbesondere der Fischereipolitik, und unterstreicht noch einmal die Notwendigkeit einer ehrgeizigeren Entwicklungskompone ...[+++]

Onder verwijzing naar de eerdere verslagen en adviezen die de Commissie ontwikkelingssamenwerking over andere visserijovereenkomsten met diverse ACS-landen heeft uitgebracht, naar de resoluties van het EP en van de Paritaire Vergadering over visserijovereenkomsten en over de samenwerking tussen ACS en EU op dit gebied, alsmede naar de resolutie van de Raad Ontwikkelingssamenwerking (Luxemburg, 5 juni 1997) over de consistentie tussen het communautaire ontwikkelingsbeleid en de andere beleidsvormen van de Unie, met name het visserijbeleid, wenst zij eens te meer te onderstrepen dat er voor de ontwikkelingscomponent meer plaats moet worden ingeruimd in de met ACS-landen te sluiten visserijovereenkomsten, teneinde te garanderen dat deze ...[+++]


VERORDNUNG (EG) Nr. 2562/98 DER KOMMISSION vom 27. November 1998 zur Festlegung der den Sektor Schweinefleisch betreffenden Durchführungsbestimmungen zur Regelung für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 904/90

VERORDENING (EG) Nr. 2562/98 VAN DE COMMISSIE van 27 november 1998 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sector varkensvlees, van oorsprong uit de ACS-staten, en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 904/90


2. ist dennoch der Auffassung, daß die Bestimmungen eines künftigen Abkommens AKP/EU die landwirtschaftlichen Interessen der AKP-Staaten besser berücksichtigen müssen, weniger vom streng kommerziellen Standpunkt als dem einer integrierten landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung; ist insbesondere der Auffassung, daß die Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln ein prioritäres Ziel sein muß; vertritt die Ansicht, daß dazu in dem betreffenden AKP-Staat eine Agrarpolitik betrieben werden muß, die dise Ziele anstrebt;

2. meent dat in een toekomstige overeenkomst tussen ACS en EU meer rekening moet worden gehouden met de landbouwbelangen van de ACS-landen, niet zozeer vanuit een strikt commercieel oogpunt, maar met het oog op een geïntegreerde landbouw- en plattelandsontwikkeling; meent met name dat zelfvoorziening op voedselgebied een prioritaire doelstelling moet zijn; meent dat daartoe in het betrokken ACS-land een landbouwpolitiek moet worden gevoerd die deze doelstellingen nastreeft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffenden akp-staaten bevollmächtigt' ->

Date index: 2023-12-11
w