Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend
Abdominal
Anionisch
Betreffender Fall
Bucht der Schlachthöfe
Das Anion betreffend
Den Bauch betreffend
Fleischerei
Fleischindustrie
Mental
Schlachtbetrieb
Schlachthaus
Schlachthof
Städtischer Schlachthof

Traduction de «betreffend schlachthöfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bucht der Schlachthöfe

bij het schlachthuis behorende hok


Fleischindustrie [ Fleischerei | Schlachtbetrieb | Schlachthaus | Schlachthof ]

vleesindustrie [ slachthuis | uitbenen ]






gemeinsame Sachverständigengruppe technische Anforderungen an Schlachthöfe und an die Fleischuntersuchung der USA und der EG

Gemeenschappelijke Technische Groep VS-EG inzake de eisen voor de controle van slachthuizen en van vlees


mental | 1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend

mentaal | verstandelijk




abdominal | den Bauch betreffend

abdominaal | met betrekking tot de buik


anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass das Angebot in der Wallonischen Region betreffend die Schlachthöfe erheblich gesunken ist;

Overwegende dat het aanbod van slachthuizen in het Waalse Gewest aanzienlijk gedaald is;


„Hinsichtlich der Erklärungen und Bescheinigungen, die Schlachthöfe im Zusammenhang mit der Schlachtprämie im Sinne von Artikel 121 der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 abgeben bzw. ausstellen, gilt Folgendes: Wird festgestellt, dass ein Schlachthof grob fahrlässig oder vorsätzlich eine falsche Bescheinigung oder Erklärung ausgestellt bzw. abgegeben hat, so wendet der betreffende Mitgliedstaat angemessene einzelstaatliche Sanktionen an.“

„Ten aanzien van de aangiften of verklaringen van slachthuizen in verband met de in artikel 121 van Verordening (EG) nr. 1973/2004 bedoelde slachtpremie geldt dat, indien wordt vastgesteld dat een slachthuis door grove nalatigheid of met opzet met een valse verklaring of aangifte is gekomen, de betrokken lidstaat passende nationale sancties toepast”.


Hinsichtlich der Erklärungen und Bescheinigungen, die Schlachthöfe im Zusammenhang mit der Schlachtprämie im Sinne von Artikel 35 der Verordnung (EG) Nr. 2342/1999 abgeben bzw. ausstellen, gilt Folgendes: Wird festgestellt, dass ein Schlachthof grob fahrlässig oder vorsätzlich eine falsche Bescheinigung oder Erklärung ausgestellt bzw. abgegeben hat, so wendet der betreffende Mitgliedstaat angemessene einzelstaatliche Sanktionen an.

Ten aanzien van de aangiften of verklaringen van slachthuizen in verband met de in artikel 35 van Verordening (EG) nr. 2342/1999 bedoelde slachtpremie geldt dat, indien wordt vastgesteld dat een slachthuis door grove nalatigheid of met opzet met een valse verklaring of aangifte is gekomen, de betrokken lidstaat passende nationale sancties toepast.


Hinsichtlich der Erklärungen und Bescheinigungen, die Schlachthöfe im Zusammenhang mit der Schlachtprämie im Sinne von Artikel 35 der Verordnung (EG) Nr. 2342/1999 abgeben bzw. ausstellen, gilt Folgendes: Wird festgestellt, dass ein Schlachthof grob fahrlässig oder vorsätzlich eine falsche Bescheinigung oder Erklärung ausgestellt bzw. abgegeben hat, so wendet der betreffende Mitgliedstaat angemessene einzelstaatliche Sanktionen an.

Ten aanzien van de aangiften of verklaringen van slachthuizen in verband met de in artikel 35 van Verordening (EG) nr. 2342/1999 bedoelde slachtpremie geldt dat, indien wordt vastgesteld dat een slachthuis door grove nalatigheid of met opzet met een valse verklaring of aangifte is gekomen, de betrokken lidstaat passende nationale sancties toepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kennzeichnung gemäß Absatz 1 erübrigt sich jedoch, wenn ein Schlachttier von der für die Veterinärkontrolle zuständigen Grenzkontrollstelle auf direktem Wege zu einem Schlachthof befördert wird, der in dem Mitgliedstaat liegt, in dem die in Unterabsatz 1 genannten Kontrollen durchgeführt wurden, und wenn das betreffende Tier nach der Durchführung dieser Kontrollen binnen 5 Werktagen geschlachtet wird.

De in lid 1 bedoelde identificatie is echter niet nodig voor een voor de slacht bestemd dier indien het van de veterinaire grensinspectiepost rechtstreeks wordt vervoerd naar een slachthuis in de lidstaat waar de in de eerste alinea bedoelde controles zijn verricht en het binnen vijf werkdagen na uitvoering van die controles wordt geslacht.


Die Kennzeichnung gemäß Absatz 1 erübrigt sich jedoch, wenn ein Schlachttier von der für die Veterinärkontrolle zuständigen Grenzkontrollstelle auf direktem Wege zu einem Schlachthof befördert wird, der in dem Mitgliedstaat liegt, in dem die in Unterabsatz 1 genannten Kontrollen durchgeführt wurden, und wenn das betreffende Tier nach der Durchführung dieser Kontrollen binnen 5 Werktagen geschlachtet wird.

De in lid 1 bedoelde identificatie is echter niet nodig voor een voor de slacht bestemd dier indien het van de veterinaire grensinspectiepost rechtstreeks wordt vervoerd naar een slachthuis in de lidstaat waar de in de eerste alinea bedoelde controles zijn verricht en het binnen vijf werkdagen na uitvoering van die controles wordt geslacht.


Voraussetzung für die Freigabe zum zollrechtlich freien Verkehr ist die Vorlage einer Bescheinigung, die von den für die Kontrolle des Schlachthofes verantwortlichen Dienststellen ausgestellt wurde und aus der hervorgeht, daß das betreffende Fleisch dem Kontrollsystem unterworfen und keine Überschreitung der Hoechstwerte festgestellt werden konnte.

De goederen worden slechts voor het vrije verkeer vrijgegeven na overlegging van een certificaat dat is afgegeven door de voor de controle in het slachthuis verantwoordelijke diensten waarbij wordt bevestigd dat het vlees aan controle is onderworpen en dat bij deze controle geen overschrijding van de maximale toleranties is geconstateerd.


Die Richtlinie 93/119/EG ist seit ihrem Erlass nicht substanziell geändert worden, obwohl die für Schlachthöfe geltenden Gemeinschaftsvorschriften über die Lebensmittelsicherheit sowie die Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs zwischenzeitlich durch die Annahme mehrerer einschlägiger Verordnungen , auch betreffend den Tierschutz und die Konformitäts­kontrolle, erheblich geändert worden sind.

Richtlijn 93/119/EG is sinds de aanneming ervan niet substantieel gewijzigd, ofschoon de communautaire wetgeving inzake de voedselveiligheid die van toepassing is op slachthuizen, en de hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong ondertussen ingrijpend zijn gewijzigd door de aanneming van een aantal verordeningen op dit gebied , die vereisten voor het dierenwelzijn en controles op de overeenstemming met de voorschriften behelzen.




D'autres ont cherché : bucht der schlachthöfe     fleischerei     fleischindustrie     schlachtbetrieb     schlachthaus     schlachthof     abdominal     anionisch     betreffender fall     das anion betreffend     den bauch betreffend     mental     städtischer schlachthof     betreffend schlachthöfe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffend schlachthöfe' ->

Date index: 2021-03-27
w