Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisierung von Beträgen
Einzahlung von Beträgen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Maximal zulässiger Druck
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Vertaling van "betragen maximal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken




Aktualisierung von Beträgen

actualisering van bedragen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Ziel-1-Regionen allerdings kann der Hoechstsatz der Kofinanzierung bis zu 80% erreichen, und in besonders gerechtfertigten Fällen, denen ein außergewöhnliches Gemeinschaftsinteresse im Bereich der innovativen Maßnahmen zugrunde liegt, kann die Kofinanzierung in den Ziel-2-Gebieten maximal 60% betragen.

De medefinanciering kan echter voor de onder doelstelling 1 vallende gebieden tot 80 % bedragen, en voor de onder doelstelling 2 vallende gebieden in naar behoren gemotiveerde gevallen waarin sprake is van een bijzonder communautair belang op het gebied van de innovatieve acties, tot 60 %.


In seinem jüngsten Bericht vom 22. Dezember 2014 erklärte der Zentrale Wirtschaftsrat, dass der Lohnkostennachteil Ende 2014 auf 2,9% gesunken war und dass die Lohnkostensteigerung in den Nachbarländern mindestens 3,9% (gemäß nationalen Quellen) und maximal 4,8% (gemäß der OECD, der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung) betragen würde.

In zijn meest recente verslag, dat van 22 december 2014 dateert, stelt de CRB dat de loonkostenhandicap eind 2014 was afgenomen tot 2,9 % en dat de loonkostenstijging in de buurlanden minimaal 3,9 % zou bedragen (volgens nationale bronnen) en maximaal 4,8 % (volgens de OESO, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling).


maßnahmenbezogene Finanzhilfen für Behörden, die in einem Mitgliedstaat oder einem gemäß Artikel 7 teilnehmenden Drittland für Verbraucherangelegenheiten zuständig sind, im Sinne des Artikels 5 Absatz 6: maximal 50 % der förderfähigen Kosten; bei außergewöhnlich zweckdienlichen Maßnahmen darf der Unionsbeitrag zu den förderfähigen Kosten maximal 70 % betragen.

subsidies voor de instanties van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor consumentenaangelegenheden als omschreven in artikel 5, lid 6, en voor overeenkomstige instanties in derde landen die ingevolge artikel 7 deelnemen; deze subsidies bedragen niet meer dan 50 % van de subsidiabele kosten, behalve in het geval van acties van uitzonderlijk nut waarbij de bijdrage van de Unie aan de subsidiabele kosten niet meer bedraagt dan 70 %.


Der Anteil der EU an den Mitteln für die Verlängerung, der maximal 600 Millionen Euro betragen wird, soll innerhalb des neuen mehrjährigen Finanzrahmens aus dem Programms „Horizont 2020” finanziert werden.

Het aandeel van de EU in de mandaatverlenging, maximaal 600 miljoen euro, komt ten laste van het programma Horizon 2020 onder het nieuwe meerjarig financieel kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach den obigen Grundsätzen können 7,5 % der niederländischen Bevölkerung im Zeitraum 2007-2013 eine Förderung in Form von Regionalbeihilfen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a erhalten. Die Beihilfeintensität darf je nach Region maximal 15 % bzw. 10 % betragen.

In de periode 2007-2013, en overeenkomstig bovengenoemde beginselen, zal 7,5% van de Nederlandse bevolking in aanmerking komen voor regionale steun ingevolge artikel 87, lid 3, onder c), met een maximale steunintensiteit van 15% of 10%.


e) Spätestens ab 1. Januar 2009 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass unverbleiter Ottokraftstoff in ihrem Hoheitsgebiet nur in Verkehr gebracht werden darf, wenn er den umweltbezogenen Spezifikationen des Anhangs III entspricht, mit Ausnahme des Schwefelgehalts, der maximal 10 mg/kg betragen darf".

e) De lidstaten zorgen ervoor dat uiterlijk per 1 januari 2009 op hun grondgebied slechts ongelode benzine in de handel kan worden gebracht die voldoet aan de milieutechnische specificaties van bijlage III, doch een zwavelgehalte heeft van maximaal 10 mg/kg".


e) Spätestens ab 1. Januar 2009 stellen die Mitgliedstaaten vorbehaltlich des Artikels 9 Absatz 1 Buchstabe a) sicher, dass Dieselkraftstoff in ihrem Hoheitsgebiet nur in Verkehr gebracht werden darf, wenn er den umweltbezogenen Spezifikationen des Anhangs IV entspricht, mit Ausnahme des Schwefelgehalts, der maximal 10 mg/kg betragen darf".

e) De lidstaten zorgen ervoor, met inachtneming van het bepaalde in artikel 9, lid 1, onder a), dat uiterlijk per 1 januari 2009 op hun grondgebied slechts dieselbrandstof in de handel kan worden gebracht die voldoet aan de milieutechnische specificaties van bijlage IV, doch een zwavelgehalte heeft van maximaal 10 mg/kg".


Daher betragen die vorgeschlagenen TAC-Kürzungen gegenüber den jetzigen Mengen maximal 40 %.

Daarom zijn de voorgestelde verlagingen van de TAC's beperkt tot maximaal 40 % van het huidige niveau.


Frankreich und die Niederlande werden die im Rahmen von ITEA durchgeführten FuE-Projekte mit Beihilfen unterstützen, deren Intensität maximal 50 % betragen wird.

De intensiteit van de steun die door de Franse en Nederlandse autoriteiten voor de in het kader van het ITEA-programma uitgevoerde OTO-projecten zal worden verleend, zal maximaal 50 % bedragen.


Die Dauer einer solchen Regelung sollte maximal fünf Jahre betragen.

De duur van een dergelijke regeling dient niet meer dan vijf jaar te bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betragen maximal' ->

Date index: 2022-04-28
w