Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligt waren siehe " (Duits → Nederlands) :

Außerdem wurde festgestellt, dass Taiwan sich noch mit den Fällen von IUU-Fischerei aus dem Jahr 2013 befassen muss, an denen ein Schiff und ein Staatsangehöriger Taiwans beteiligt waren (siehe Erwägungsgrund 86).

Ook werd geconstateerd dat Taiwan nog steeds de gevallen van IOO-visserij uit 2013 moet aanpakken waarbij een vaartuig en een onderdaan van Taiwan betrokken waren (zie overweging 86).


Diese Annahme wird auch dadurch gestützt, dass thailändische Schiffe im Zeitraum von 2011 bis 2014 weiträumig an IUU-Tätigkeiten im Indischen Ozean und im westlichen Pazifik beteiligt waren (siehe Erwägungsgrund 26).

Dit wordt onderbouwd doordat de Thaise vaartuigen die in 2011 tot en met 2014 bij IOO-activiteiten in de Indische Oceaan en het westelijke deel van de Stille Oceaan betrokken waren (als vermeld in overweging 26), op zeer uiteenliggende plaatsen werden aangetroffen.


Die Beteiligung der öffentlichen Stellen an dem Beschluss über den Abschluss der Verträge betreffend die Tätigkeit verschiedener Fluggesellschaften am Flughafen Alghero (siehe Erwägungsgründe 382-388) ist ein starkes Indiz dafür, dass die öffentlichen Stellen allgemein am Abschluss dieser Verträge beteiligt waren, auch wenn die Fluggesellschaften in den Beweismitteln, die in den Erwägungsgründen 382-388 erläutert wurden, nicht ausdrücklich genannt werden.

De betrokkenheid van de overheden bij de beslissing om overeenkomsten te sluiten betreffende de activiteiten van verschillende luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven Alghero actief zijn, zoals uitvoerig besproken in overweging 382 tot en met 388, is een sterke aanwijzing dat de overheden in het algemeen betrokken waren bij de sluiting van dergelijke overeenkomsten, ook met luchtvaartmaatschappijen die niet zijn vermeld in het in overweging 382 tot en met 388 vermelde bewijsmateriaal.


Die finanzielle Beihilfe wurde durch die Regierung über öffentliche Körperschaften, die an diesen Geschäften beteiligt waren, d. h. die vier Vermögensverwaltungsgesellschaften und verschiedene staatseigene Geschäftsbanken (siehe Erwägungsgrund 168), gewährt.

Deze financiële bijdrage werd geleverd door de overheid via de overheidsinstanties die bij deze transacties betrokken waren, namelijk de vier vermogensbeheerondernemingen en diverse handelsbanken in staatseigendom (zie bovenstaande overweging 168).


Juli 2005 im Gebiet um Abu Hamra und am 19. November 2005 im Gebiet Jebel Moon in West-Darfur verantwortlich war. Mi-24-Kampfhubschrauber waren an beiden Operationen beteiligt und sollen laut Berichten in beiden Fällen das Feuer eröffnet haben. Die Sachverständigengruppe berichtet, dass ELHASSAN ihr gegenüber erklärt habe, dass er selbst in seiner Eigenschaft als Kommandant des westlichen Militärgebiets Anforderungen für Luftunterstützung und Luftoperationen genehmigt habe (siehe Bericht S/2006/65 d ...[+++]

Volgens het deskundigenpanel heeft ELHASSAN tegenover het panel te kennen gegeven dat hij zelf in zijn hoedanigheid van bevelhebber van de westelijke militaire regio goedkeuring had verleend voor luchtsteun en andere luchtoperaties (Zie verslag van het deskundigenpanel, S/2006/65, punten 266-269). Daarmee heeft generaal-majoor Gaffar Mohammed ELHASSAN relevante bepalingen van UNSCR 1591 geschonden en voldoet hij aan de criteria voor de oplegging van sancties door het Comité.


Dabei geht der Gerichtshof von den gemeinsamen Verfassungstraditionen der Mitgliedstaaten sowie von den Hinweisen aus, die die völkerrechtlichen Verträge über den Schutz der Menschenrechte geben, an deren Abschluss die Mitgliedstaaten beteiligt waren oder denen sie beigetreten sind (siehe insbesondere Urteil vom 14. Mai 1974 in der Rechtssache 4/73, Nold, Slg. 1974, 491, Randnr. 13).

Daarom haalt het Hof zijn inspiratie uit de grondwettradities die de lidstaten gemeenschappelijk hebben, en uit de richtlijnen die zijn verstrekt door internationale verdragen voor de bescherming van de mensenrechten waaraan de lidstaten hebben meegewerkt of waarvan zij ondertekenaar zijn (zie in het bijzonder het arrest in de zaak C-4/73 Nold v. Commissie [1974] Jurispr. 491, paragraaf 13).


Damit trägt die Kommission den Stellungnahmen Rechnung, die im Rahmen der im Juli 2005 begonnenen intensiven, EU-weiten Konsultation (siehe IP/05/908) eingegangenen waren. Daran hatten sich Vertreter des audiovisuellen Sektors, Telekommunikationsunternehmen, Internet-Diensteanbieter, Verbraucherverbände und andere Interessengruppen aktiv beteiligt.

Hierbij is rekening gehouden met de inbreng van een intensieve, EU-brede raadpleging die in juli van start is gegaan (zie IP/05/908), waaraan vertegenwoordigers van de audiovisuele sector, telecomexploitanten, aanbieders van internetdiensten, consumentenorganisaties en andere belanghebbenden actief hebben deelgenomen.


Auf Vorschlag des für die Wettbewerbspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert hat die Kommission beschlossen, - vierzehn Unternehmen (siehe Anhang) mit Geldbußen von insgesamt etwa über 100 Mio. ECU zu belegen und - die wettbewerbswidrigen Verhaltensweisen zu untersagen, an denen siebzehn Trägerhersteller und -händler aus der Gemeinschaft und Skandinavien beteiligt waren.

Op voorstel van de heer Van Miert, het voor het mededingingsbeleid verantwoordelijke Lid van de Commissie, heeft de Commissie besloten: - thans geldboeten op te leggen voor een bedrag van in totaal iets minder dan 100 miljoen ecu aan 14 ondernemingen (zie bijgevoegde lijst), - de met de mededinging strijdige gedragingen van 17 Europese en Scandinavische produktie- en distributie-ondernemingen van stalen balken te verbieden.


w