Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flughafen alghero siehe " (Duits → Nederlands) :

Die Beteiligung der öffentlichen Stellen an dem Beschluss über den Abschluss der Verträge betreffend die Tätigkeit verschiedener Fluggesellschaften am Flughafen Alghero (siehe Erwägungsgründe 382-388) ist ein starkes Indiz dafür, dass die öffentlichen Stellen allgemein am Abschluss dieser Verträge beteiligt waren, auch wenn die Fluggesellschaften in den Beweismitteln, die in den Erwägungsgründen 382-388 erläutert wurden, nicht ausdrücklich genannt werden.

De betrokkenheid van de overheden bij de beslissing om overeenkomsten te sluiten betreffende de activiteiten van verschillende luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven Alghero actief zijn, zoals uitvoerig besproken in overweging 382 tot en met 388, is een sterke aanwijzing dat de overheden in het algemeen betrokken waren bij de sluiting van dergelijke overeenkomsten, ook met luchtvaartmaatschappijen die niet zijn vermeld in het in overweging 382 tot en met 388 vermelde bewijsmateriaal.


Aus den Geschäftsplänen von So.Ge.A.AL (siehe Erwägungsgründe 59-75) ist ersichtlich, dass die Gesellschaft Billigfluglinien als wichtigen Wachstumsmotor betrachtete und dass davon ausgegangen wurde, dass nach Erteilung der umfassenden Konzession für den Betrieb des Flughafens Alghero die vorherige rückläufige Tendenz umgekehrt und der Flughafen wieder rentabel betrieben werden könne.

Uit de ondernemingsplannen van So.Ge.A.AL (zie overweging 59 tot en met 75) blijkt duidelijk dat de luchthaven voornamelijk op lowcostmaatschappijen vertrouwde om de groei aan te zwengelen en dat So.Ge.A.AL verwachtte dat na de toekenning van de alomvattende concessie voor het beheer van de luchthaven de dalende tendens zou keren en de onderneming opnieuw levensvatbaar zou worden.


Da der Flughafen Alghero im zu prüfenden Zeitraum Verluste erwirtschaftet hat (siehe Tabelle 3), versetzte erst die Betriebsbeihilfe den Flughafen in die Lage, seine Tätigkeit aufrechtzuerhalten und die Anbindung der Region Sardinien sicherzustellen.

Aangezien de luchthaven Alghero tijdens de onderzoeksperiode verlies maakte (zie tabel 3), was het dankzij de exploitatiesteun dat de luchthaven zijn activiteiten kon blijven uitvoeren en de ontsluiting van de regio Sardinië kon verzekeren.


In jedem Fall hat die Kommission im Folgenden die Vereinbarkeit der Finanzierung der Investitionen in die Infrastruktur des Flughafens Alghero mit dem Binnenmarkt unter zwei unterschiedlichen Annahmen geprüft: (i) dass die Finanzierung eine Investitionsbeihilfe darstellt (siehe Erwägungsgründe 339-367 und (ii) dass es sich bei der Finanzierung um eine Betriebsbeihilfe handelt (siehe Erwägungsgründe 368-374).

Hierna heeft de Commissie in elk geval de verenigbaarheid met de interne markt beoordeeld van de financiering van infrastructuurinvesteringen in de luchthaven Alghero i) in de veronderstelling dat dergelijke financiering investeringssteun zou vormen (zie overweging 339 tot en met 367) en ii) in de veronderstelling dat de financiering exploitatiesteun zou vormen (zie overwegingen 368 tot en met 374).


Außerdem stellt die Kommission fest, dass die von Germanwings erhaltene Beihilfe zwar degressiv gestaffelt war (siehe Tabelle 19); Germanwings stellte allerdings die Tätigkeit am Flughafen Alghero bereits 2007 ein und war insoweit nie ohne öffentliche Finanzierung tätig.

De Commissie merkt ook op dat de in tabel 19 opgenomen steunbedragen voor Germanwings wel degressief waren, maar dat Germanwings haar activiteiten op de luchthaven Alghero in 2007 stopzette en bijgevolg nooit zonder overheidsfinanciering heeft geopereerd.


Nach einer eingehenden Untersuchung (siehe IP/07/1309), die im Jahr 2012 ausgeweitet worden war (siehe IP/12/698), hat die Kommission staatliche Beihilfen Italiens zugunsten des Betreibers des Flughafens Alghero, So.Ge.A.AL, in Form von Kapitalzuführungen sowie Beihilfen zur Finanzierung des Infrastrukturausbaus im Zeitraum 2000 bis 2010 genehmigt, da diese mit den EU-Vorschriften vereinbar sind.

Na een diepgaand onderzoek (zie IP/07/1309) dat in 2012 werd uitgebreid (zie IP/12/698), heeft de Commissie nu besloten om toestemming te geven voor de Italiaanse staatssteun aan het luchthavenbedrijf van de luchthaven Alghero, So.Ge.A.AL, in de vorm van kapitaalinjecties en steun voor de financiering van de modernisering van infrastructuur in de periode 2000-2010.


Auf eine Beschwerde hin leitete die Kommission im September 2007 eine eingehende Untersuchung ein, um zu prüfen, inwieweit Maßnahmen zugunsten des Betreibers des Flughafens Alghero und Vereinbarungen zwischen dem Flughafenbetreiber und Ryanair mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar sind (siehe IP/07/1309).

Na een klacht is de Commissie in september 2007 een diepgaand onderzoek begonnen om de maatregelen ten behoeve van het luchthavenbedrijf en de akkoorden tussen het luchthavenbedrijf en Ryanair te toetsen op hun verenigbaarheid met de EU-staatssteunregels (zie IP/07/1309).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flughafen alghero siehe' ->

Date index: 2025-01-10
w