Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe für den Besuch einer Sonderlehranstalt
Einer Delegation zugeteilter Beamter

Traduction de «besuch einer delegation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beihilfe für den Besuch einer Sonderlehranstalt

toelage voor het volgen van onderwijs aan een instelling voor bijzonder onderwijs


einer Delegation zugeteilter Beamter

aan een delegatie toegevoegd ambtenaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für Besuche einer Delegation gelten die zum jeweiligen Zeitpunkt anwendbaren Regeln und Vereinbarungen zwischen der Kommission und dem EAD.

Voor bezoeken aan delegaties gelden de tussen de Commissie en EDEO overeengekomen regels en regelingen zoals die op dat ogenblik van kracht zijn.


– unter Hinweis auf den Besuch einer Delegation seines Unterausschusses Menschenrechte in Bahrain vom 19. und 20. Dezember 2012 und zu der Presseerklärung, die diese Delegation abgegeben hat, sowie auf den Besuch der Delegation für die Beziehungen zur Arabischen Halbinsel vom 27. bis 30. April 2013 und ihre Presseerklärung,

– gezien het bezoek van een delegatie van zijn Subcommissie mensenrechten aan Bahrein op 19 en 20 december 2012 en de door die delegatie afgegeven persverklaring, en gezien het bezoek van de delegatie voor de betrekkingen met het Arabisch schiereiland van 27 t/m 30 april 2013 en de door die delegatie afgegeven persverklaring,


– unter Hinweis auf den Besuch einer Delegation seines Unterausschusses Menschenrechte in Bahrain vom 19. und 20. Dezember 2012 und zu der Presseerklärung, die diese Delegation abgegeben hat, sowie auf den Besuch der Delegation für die Beziehungen zur Arabischen Halbinsel vom 27. bis 30. April 2013 und ihre Presseerklärung,

– gezien het bezoek van een delegatie van zijn Subcommissie mensenrechten aan Bahrein op 19 en 20 december 2012 en de door die delegatie afgegeven persverklaring, en gezien het bezoek van de delegatie voor de betrekkingen met het Arabisch schiereiland van 27 t/m 30 april 2013 en de door die delegatie afgegeven persverklaring,


– unter Hinweis auf den Besuch einer Delegation seines Unterausschusses Menschenrechte in Bahrain vom 19. und 20. Dezember 2012 und zu der Presseerklärung, die diese Delegation abgegeben hat, sowie unter Hinweis auf den Besuch der Delegation für die Beziehungen zur Arabischen Halbinsel vom 27. bis 30. April 2013 und ihre Presseerklärung,

– gezien het bezoek van de delegatie van zijn Subcommissie mensenrechten aan Bahrein op 19 en 20 december 2012 en de door die delegatie afgegeven persverklaring en gezien het bezoek van de delegatie voor de betrekkingen met het Arabisch schiereiland van 27 t/m 30 april 2013 en de door die delegatie afgegeven persverklaring,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommissionsmitglieder, die einer Vertretung der Kommission oder einer EU-Delegation einen Besuch abstatten, haben Anspruch auf einen Dienstwagen im Rahmen der verfügbaren Ressourcen der Vertretung oder der Delegation.

Een lid van de Commissie dat een vertegenwoordiging van de Commissie of een EU-delegatie bezoekt, heeft recht op een dienstauto binnen de grenzen van de voor de vertegenwoordiging of delegatie beschikbare middelen.


Dieser Bericht wurde auf der Grundlage der von Polen übermittelten Informationen und der Ergebnisse des Besuchs einer gemeinsamen Delegation der EU und der Russischen Föderation an den Grenzübergangsstellen Mamonovo II (Russische Föderation) und Grzechotki (Polen) im Juli 2013 erstellt.

Dit verslag is opgesteld op basis van de door Polen verstrekte informatie en de resultaten van het bezoek van een gezamenlijke delegatie van de EU en Rusland aan de grensdoorlaatposten Mamonovo II (Russische Federatie) en Grzechotki (Polen) in juli 2013.


15. bedauert den Beschluss der iranischen Regierung, den Besuch einer Delegation des Europäischen Parlaments in Iran abzusagen; ist der Auffassung, dass ein solcher Besuch zum politischen Dialog zwischen der EU und Iran beitragen könnte, vorausgesetzt, dass die Delegation über das Mandat und die Möglichkeiten verfügt, Gespräche mit der Regierung, der Opposition, mit Menschenrechtsaktivisten und Vertretern der Bürgergesellschaft zu führen;

15. betreurt het besluit van de Iraanse regering om het bezoek van een delegatie van het Europees Parlement aan Iran te annuleren; meent dat een dergelijk bezoek zou kunnen bijdragen aan de politieke dialoog tussen de EU en Iran, mits de delegatie het mandaat en de gelegenheid heeft de regering, de oppositie, mensenrechtenactivisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld te ontmoeten;


· einen Besuch einer Delegation des Ausschusses für die Rechte der Frau vom 31. Januar bis 2. Februar 2005 in der Türkei, einschließlich Diskussionen mit dem türkischen Parlament, dem Ministerpräsidenten, dem Minister für Frauenfragen, dem Justizminister und Gewerkschaftsvertretern, Besuch bei Universitäten und lokalen Projekten, sowie Meinungsaustausch mit mehreren Frauenrechtsorganisationen,

- een delegatiebezoek van de Commissie rechten van de vrouw aan Turkije, inclusief gesprekken met het Turkse parlement, de eerste minister, de minister van Vrouwenzaken, de minister van Justitie en een aantal vakbondsvertegenwoordigers, bezoeken aan universiteiten en plaatselijke projecten, en gedachtewisselingen met diverse vrouwenrechtenorganisaties; dit bezoek vond plaats van 31 januari t/m 2 februari 2005;


80. Der kürzlich erfolgte Besuch einer Delegation der Troika der Europäischen Union in der DVRK macht deutlich, dass die Union entschlossen ist, aktiv zu einer friedlichen Lösung in der derzeitigen angespannten Situation beizutragen.

80. Het recente bezoek van een trojkadelegatie van de Europese Unie aan de DVK vormt een blijk van het engagement van de Unie om actief bij te dragen tot een vreedzame oplossing van de huidige gespannen situatie.


Im Anschluß an den Besuch einer Delegation der Republik Bosnien-Herzegowina unter Leitung von Premierminister Silaijdzic am 12. Oktober 1995 bei der Kommission begibt sich heute eine Mission hochrangiger Beamter der Kommission nach Sarajevo.

Als vervolg op het bezoek van een delegatie van de Republiek Bosnië- Herzegovina onder leiding van premier Silajdzic aan de Commissie op 12 oktober vertrekt er vandaag een afvaardiging van hoge ambtenaren van de Commissie naar Sarajevo.




D'autres ont cherché : einer delegation zugeteilter beamter     besuch einer delegation     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besuch einer delegation' ->

Date index: 2022-01-30
w