Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestimmungen tatsächlich umgesetzt " (Duits → Nederlands) :

Die Gemeinschaft bekennt sich uneingeschränkt zum CITES-Übereinkommen und spielt eine tragende Rolle im Rahmen dieses Übereinkommens, insbesondere um sicherzustellen, dass seine Bestimmungen tatsächlich umgesetzt und durchgesetzt werden.

De Gemeenschap staat volledig achter CITES en speelt een sleutelrol binnen de Overeenkomst, met name waar het gaat om het waarborgen dat de bepalingen daaruit doeltreffend worden ingevoerd en ten uitvoer worden gelegd.


Die Gemeinschaft bekennt sich uneingeschränkt zum CITES-Übereinkommen und spielt eine tragende Rolle im Rahmen dieses Übereinkommens, insbesondere um sicherzustellen, dass seine Bestimmungen tatsächlich umgesetzt und durchgesetzt werden.

De Gemeenschap draagt de CITES-overeenkomst een warm hart toe en speelt er een sleutelrol in, met name door ervoor te zorgen dat de bepalingen effectief worden uitgevoerd en gehandhaafd.


Die Gemeinschaft bekennt sich uneingeschränkt zum CITES-Übereinkommen und spielt eine tragende Rolle im Rahmen dieses Übereinkommens, insbesondere um sicherzustellen, dass seine Bestimmungen tatsächlich umgesetzt und durchgesetzt werden.

De Gemeenschap draagt de CITES-overeenkomst een warm hart toe en speelt er een sleutelrol in, met name door ervoor te zorgen dat de bepalingen effectief worden uitgevoerd en gehandhaafd.


Besonders wichtig erscheint mir, dass wir nicht nur ein gemeinsames Handbuch haben, sondern dass wir auch eine Kontrollinstanz einrichten, die in regelmäßigen Abständen überprüft, inwieweit die Bestimmungen tatsächlich umgesetzt und eingehalten werden. Das macht dann die gemeinsamen Standards und die hohe Qualität aus.

Van bijzonder belang lijkt mij dat er niet alleen een gemeenschappelijk handboek nodig is, maar dat we ook een controle-instantie moeten instellen, die met regelmatige tussenpozen nagaat in hoeverre de bepalingen daadwerkelijk worden omgezet en nageleefd. Dat wordt bepalend voor de gemeenschappelijke normen en de hoge kwaliteit.


Besonders wichtig erscheint mir, dass wir nicht nur ein gemeinsames Handbuch haben, sondern dass wir auch eine Kontrollinstanz einrichten, die in regelmäßigen Abständen überprüft, inwieweit die Bestimmungen tatsächlich umgesetzt und eingehalten werden. Das macht dann die gemeinsamen Standards und die hohe Qualität aus.

Van bijzonder belang lijkt mij dat er niet alleen een gemeenschappelijk handboek nodig is, maar dat we ook een controle-instantie moeten instellen, die met regelmatige tussenpozen nagaat in hoeverre de bepalingen daadwerkelijk worden omgezet en nageleefd. Dat wordt bepalend voor de gemeenschappelijke normen en de hoge kwaliteit.


2.6.3. Der Ausschuss der Regionen legt Wert auf die Feststellung, dass die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet werden sollten, den Regionen und den Instanzen der kommunalen Selbstverwaltung, soweit sie in diesen Prozess eingebunden sind, die entsprechenden Ressourcen bereitzustellen, da diese dem Wesen nach und aufgrund ihrer Funktionsweise weitgehend die zuständigen Akteure sind, um zu gewährleisten, dass die nationalen Bestimmungen zur Durchführung der vorgeschlagenen Richtlinie tatsächlich in die Tat umgesetzt werden können (Artikel ...[+++]

2.6.3. Het Comité van de Regio's is van mening dat de lidstaten de nodige middelen ter beschikking moeten stellen van de regionale overheden en de bij de procedure betrokken lokale bestuursorganen, die gezien hun aard en functie de aangewezen instanties zijn om de in nationale wetgeving omgezette bepalingen van deze ontwerprichtlijn (art. 31) ten uitvoer te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmungen tatsächlich umgesetzt' ->

Date index: 2024-07-26
w