Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestimmungen entzogen werde » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn eine klagende Partei im Rahmen einer Nichtigkeitsklage einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit anderen Verfassungsartikeln oder internationalen Bestimmungen oder mit allgemeinen Rechtsgrundsätzen, die eine grundlegende Garantie enthalten, anführt, besteht der Klagegrund darin, dass sie der Auffassung ist, dass ein Behandlungsunterschied eingeführt werde, indem diese grundlegende Garantie ihr entzogen werde durch die Bes ...[+++]

Wanneer een verzoekende partij, in het kader van een beroep tot vernietiging, de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met andere grondwetsartikelen of internationale bepalingen of met algemene rechtsbeginselen die een fundamentele waarborg bevatten, bestaat het middel erin dat zij van oordeel is dat een verschil in behandeling wordt ingesteld doordat die fundamentele waarborg haar wordt ontnomen door de bepaling di ...[+++]


Der erste und der dritte Klagegrund, die durch die klagenden Parteien aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit abgeleitet werden, sind gegen die Artikel 2 bis 5 (erster Klagegrund) und gegen Artikel 6 (dritter Klagegrund) des angefochtenen Dekrets gerichtet wegen der Rückwirkung, die diesen Bestimmungen verliehen werde, so dass den Rechtsunterworfenen die Garantie entzogen werde, in ...[+++]

Het eerste en het derde middel, die door de verzoekende partijen worden afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, zijn gericht tegen de artikelen 2 tot 5 (eerste middel) en tegen artikel 6 (derde middel) van het bestreden decreet, ingevolge de retroactieve werking die aan die bepalingen wordt verleend, waardoor de rechtzoekende de waarborg zou worden ontnomen om in redelijke mat ...[+++]


Es wird angeführt, dass verschiedenen Kategorien von Personen auf diskriminierende Weise der Vorteil der in den Klagegründen erwähnten europäischen Bestimmungen entzogen werde.

Verscheidene categorieën van personen worden aangewezen als zijnde op discriminerende wijze beroofd van het genot van de in het middel vermelde Europese bepalingen.


In einem ersten Teil werfen die Kläger den angefochtenen Bestimmungen vor, einem als unschuldig geltenden Personalmitglied eine unmenschliche und erniedrigende Behandlung aufzuerlegen sowie den Grundsatz der Gleichheit der Belgier zu verletzen, indem dieser Person der durch Artikel 3 der Europäischen Menschenrechtskonvention eingeführte Schutz entzogen werde.

In een eerste onderdeel verwijten de verzoekers de bestreden bepalingen een onmenselijke en vernederende behandeling op te leggen aan het personeelslid voor wie het vermoeden van onschuld geldt, en het beginsel van gelijkheid tussen de Belgen te schenden door die persoon de bescherming te ontzeggen die is vastgelegd in artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Die klagenden Parteien bestätigen ihr Interesse an der Nichtigerklärung der Bestimmungen über die Funktionsbeschreibungen und die Leistungsregelung, da diese Bestimmungen auch den Auftrag berührten, den die Personalmitglieder im subventionierten freien Unterrichtswesen zu erfüllen hätten, und da die Unterrichtsfreiheit bedroht sei durch die Tatsache, dass die Befugnis, die Funktionsbeschreibung und die Leistungsregelung zu erstellen und sie den Personalmitgliedern aufzuerlegen, den Schulbehörden im wesentlichen entzogen werde.

De verzoekende partijen bevestigen hun belang bij de vernietiging van de bepalingen met betrekking tot de functiebeschrijving en de prestatieregeling, vermits hierdoor ook aan de opdracht wordt geraakt die de personeelsleden in het gesubsidieerd vrij onderwijs moeten uitoefenen en de vrijheid van onderwijs wordt bedreigd door het wezenlijk onttrekken aan de schoolbesturen van de bevoegdheid die functiebeschrijving en prestatieregeling vast te stellen en op te leggen aan hun personeelsleden.


w