Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteuerung
Besteuerung der Lohnsumme
Besteuerung der Sparerträge
Besteuerung im Wohnsitzland
Besteuerung im Wohnsitzstaat
Besteuerung privaten Vermögens
Besteuerung von Zinserträgen
Gestaffelte Besteuerung
Gewinn vor Besteuerung
Internationale Besteuerung von Verrechnungspreisen
Lohnsummensteuer
Steuerbelastung
Steuerlast
Steuerliche Behandlung
Steuerregelung
Steuerwesen

Traduction de «besteuerung gelieferten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besteuerung im Wohnsitzland | Besteuerung im Wohnsitzstaat

woonstaatheffing


Kumulierungswirkung einer erneuten Besteuerung ; Kumulativwirkung einer erneuten Besteuerung

cumulatie-effect van een nieuwe belastingheffing


Besteuerung der Sparerträge | Besteuerung von Zinserträgen

belasten van spaartegoeden | belasting op spaargeld | belastingregeling voor spaargelden | spaarfiscaliteit


internationale Besteuerung von Verrechnungspreisen

internationale belastingheffing op transferprijzen | internationale belastingheffing op verrekenprijzen






Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]




Lohnsummensteuer [ Besteuerung der Lohnsumme ]

loonbelasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nicht zufrieden bin ich jedoch mit dem allgemeinen Tenor des Berichts, wenn er empfiehlt, der Kommission größere Befugnisse zur Bestrafung und Besteuerung im Umweltbereich zu verleihen, und fordert, dass Vertragsverletzungsverfahren in Abhängigkeit von der höheren oder geringeren Quantität/Qualität der von den Mitgliedstaaten gelieferten Daten eingeleitet werden.

Ik kan mij echter niet vinden in de algemene toon die in het verslag wordt aangeslagen waar het de versterking van de bestraffende en toezichthoudende rol van de Commissie bij milieuzaken betreft. De Commissie wordt aangespoord inbreukprocedures in te leiden op grond van de hoeveelheid/kwaliteit van de gegevens die door de lidstaten worden verstrekt.


Die Übergangsregelung tritt für eine Laufzeit von vier Jahren in Kraft und ist somit bis zum 31. Dezember 1996 anwendbar. Zur Verwirklichung des in Artikel 4 der ersten Richtlinie des Rates vom 11. April 1967 vorgesehenen Ziels wird sie durch eine endgültige Regelung der Besteuerung des Handelsverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten ersetzt werden, die auf dem Prinzip der Besteuerung der gelieferten Gegenstände und der erbrachten Dienstleistungen im Ursprungsmitgliedstaat beruht.

Overwegende dat de overgangsregeling in werking treedt voor een periode van vier jaar en dat zij derhalve tot en met 31 december 1996 van toepassing is; dat de overgangsregeling zal worden vervangen door een definitieve belastingregeling voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten welke stoelt op het beginsel van belastingheffing in de Lid-Staat van herkomst van de geleverde goederen en van de verrichte diensten, ten einde de doelstelling van artikel 4 van de Eerste Richtlijn van de Raad van 11 april 1967, te verwezenlijken;


Die Verwirklichung des in Artikel 4 der ersten Richtlinie des Rates vom 11. April 1967 (4), zuletzt geändert durch die Richtlinie 77/388/EWG (5), vorgesehenen Ziels setzt voraus, daß die Besteuerung des Handelsverkehrs zwischen Mitgliedstaaten auf dem Prinzip der Besteuerung der gelieferten Gegenstände und erbrachten Dienstleistungen im Ursprungsmitgliedstaat beruht, ohne daß im innergemeinschaftlichen Verkehr zwischen Steuerpflichtigen der Grundsatz angetastet wird, daß die Steuereinnahmen aus der Anwendung der Steuer auf der Stufe ...[+++]

Overwegende dat de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4 van de Eerste Richtlijn van de Raad van 11 april 1967 (4), laatstelijk gewijzigd bij de Zesde Richtlijn 77/388/EEG (5), vereist dat de belastingheffing in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten berust op het beginsel van belastingheffing in de Lid-Staat van herkomst van de geleverde goederen en de verrichte diensten, zonder dat, in het communautaire handelsverkeer tussen belastingplichtigen, inbreuk wordt gemaakt op het beginsel dat de belastingopbrengst uit de toepassing van de belasting op het niveau van het eindverbruik toekomt aan de Lid-Staat waarin dit eindverb ...[+++]


Zwar soll die Regelung für die Besteuerung des Wirtschaftsverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten "von dem Grundsatz (ausgehen), daß die gelieferten Gegenstände und die erbrachten Dienstleistungen im Ursprungsmitgliedstaat zu besteuern sind" (vgl. Artikel 28 l), doch kann der Begriff des Ursprungsmitgliedstaates unterschiedlich ausgelegt werden, wie die jüngsten Debatten bereits gezeigt haben.

De regeling van de belasting op het handelsverkeer tussen de Lid-Staten moet gebaseerd zijn "op belastingheffing in de Lid-Staat van herkomst van de geleverde goederen en verrichte diensten" (zie eerder geciteerd artikel 28 terdecies) maar het begrip Lid-Staten van herkomst kan op verschillende manieren worden geïnterpreteerd zoals reeds is gebleken uit recente discussies.


w