Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut trotz Erwerbstätigkeit
Erwerbstätigenarmut
Trotz anderslautender

Vertaling van "besteht trotz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armut trotz Erwerbstätigkeit | Erwerbstätigenarmut

armoede onder werkenden


trotz anderslautender

ongacht andersluidende bepalingen


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige dieser wichtigen Rahmenbedingungen werden unmittelbar auf EU-Ebene festgelegt, doch dort besteht trotz des bisher Erreichten noch erheblicher Handlungsbedarf, vor allem bei der Gestaltung des Rechtsrahmens.

Een aantal belangrijke kadervoorwaarden wordt rechtstreeks op EU-niveau vastgelegd, waar er ondanks de bereikte resultaten nog aanzienlijke ruimte voor verdere actie is, met name ten aanzien van het regelgevingskader.


100. Wie die Generalanwältin in Nr. 81 ihrer Schlussanträge ausgeführt hat, befinden sich die im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften wie die Gesellschaften der ARCO-Gruppe im Hinblick auf das mit der Einlagensicherungsregelung verfolgte Ziel - das, wie sich aus dem ersten Erwägungsgrund der Richtlinie 94/19 ergibt, darin besteht, den Sparern im Fall des Nichtverfügbarwerdens der einem Kreditinstitut anvertrauten Einlagen eine Garantie zu bieten und die Stabilität des Bankensystems zu erhöhen - in einer tatsächlichen und rechtlichen Situation, die trotz gewisser ...[+++]

100. Zoals de advocaat-generaal in punt 81 van haar conclusie in wezen heeft opgemerkt, bevinden erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals de vennootschappen van de Arco-groep, zich - gelet op de doelstelling van het depositogarantiestelsel, die er blijkens de eerste overweging van richtlijn 94/19 in bestaat de spaarders een garantie te bieden in geval van onbeschikbaarheid van de deposito's die zij bij kredietinstellingen aanhouden, en de stabiliteit van het bankwezen te versterken - in een feitelijke en juridische situatie die, ondanks bepaalde bijzonderheden die uit de rechtsvorm van deze venn ...[+++]


Eine Risikobewertung stützt sich auf verfügbare wissenschaftliche oder technische Erkenntnisse, und besteht trotz eines fehlenden Konsenses unter den Wissenschaftlern der Verdacht einer Schädigung der öffentlichen Gesundheit, so wird das Vorsorgeprinzip angewandt.

Risicobeoordelingen worden gebaseerd op beschikbaar wetenschappelijk of technisch bewijs. Als er sprake is van een vermoedelijk risico op schade voor de volksgezondheid, dan moet ondanks een eventueel gebrek aan wetenschappelijke consensus het voorzorgsbeginsel worden ingeroepen.


G. in der Erwägung, dass das Ziel darin besteht, trotz der Haushaltszwänge 3 % des BIP in FuE zu investieren (KOM(2010)2020 und KOM(2010)0546),

G. overwegende dat gestreefd wordt naar een investering van 3% van het BBP in OO (COM(2010)2020 en COM(2010)0546) ondanks de krappe begrotingsmiddelen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass das Ziel darin besteht, trotz der Haushaltszwänge 3 % des BIP in Forschung und Entwicklung zu investieren (KOM(2010)2020 und KOM(2010)0546),

P. overwegende dat gestreefd wordt naar de investering van 3 % van het BBP in OO (COM(2010)2020 en COM(2010)0546) ondanks de krappe begrotingsmiddelen,


G. in der Erwägung, dass das Ziel darin besteht, trotz der Haushaltszwänge 3 % des BIP in FuE zu investieren (KOM(2010)2020 und KOM(2010)546),

G. overwegende dat gestreefd wordt naar een investering van 3 % van het BBP in OO (COM(2010)2020 en COM(2010)546) ondanks de krappe begrotingsmiddelen,


· Gleichstellung der Geschlechter in der Bildung – sie besteht trotz gewisser Fortschritte nur in einem von drei Entwicklungsländern

· gendergelijkheid in het onderwijs — ondanks enige vooruitgang, is hiervan nog slechts in één op de drie ontwikkelingslanden sprake;


Besteht trotz dieser Einrichtungen das Risiko eines Entgleisens oder des Versagens von Führungseinrichtungen oder Laufwerksteilen, so muss durch geeignete Vorkehrungen verhindert werden, dass Ausrüstungen, Bauteile oder die Last herabfallen oder dass die Maschine umkippt.

Indien er ondanks de aanwezigheid van dergelijke voorzieningen een risico op ontsporing of op een defect aan een geleiding of loopspoor blijft bestaan, moeten er voorzieningen zijn die verhinderen dat uitrustingen, componenten of lasten vallen of dat de machine kantelt.


Trotz der Ausarbeitung gemeinsamer Regeln und Leitfäden besteht kein Konsens darüber, wie die mit der Verordnung geschaffenen Kooperationsinstrumente genutzt werden sollen.

Er bestaat geen consensus over de wijze van gebruik van de door de verordening ingevoerde samenwerkingsinstrumenten, ook al zijn er in onderling overleg regels en leidraden opgesteld.


Trotz mitunter substanziell divergierender Meinungen und Betrachtungsweisen der verschiedenen Teilnehmer an der Debatte hat die Konsultation klar gezeigt, dass hinsichtlich der Notwendigkeit, hochwertige Dienste von allgemeinem Interesse zu erschwinglichen Kosten, zu denen jeder Bürger und jedes Unternehmen in der Europäischen Union Zugang hat, bereitzustellen, weitgehend Konsens besteht.

Ofschoon de meningen en standpunten van de verschillende deelnemers aan het debat soms sterk uiteenlopen, komt uit de raadpleging toch een brede consensus naar voren dat alle burgers en ondernemingen van de Europese Unie een beroep moeten kunnen doen op kwalitatief hoogwaardige en betaalbare diensten.




Anderen hebben gezocht naar : armut trotz erwerbstätigkeit     erwerbstätigenarmut     trotz anderslautender     besteht trotz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht trotz' ->

Date index: 2023-09-26
w