Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besteht derzeit weltweit " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel besteht darin, die Lage in Bezug auf den Schutz von Investoren in der TTIP und anderen künftigen Investitionsabkommen der EU wesentlich klarer zu machen als in den über 3000 Investitionsabkommen, die derzeit weltweit in Kraft sind.

Het doel is de situatie met betrekking tot investeerdersbescherming in het kader van het TTIP en andere toekomstige investeringsovereenkomsten die door de EU worden ondertekend veel duidelijker te maken dan het geval is in de meer dan 3.000 investeringsovereenkomsten die momenteel wereldwijd van kracht zijn.


Während im Jahr 2008 durch die EU ungefähr 5 000 Personen neu angesiedelt wurden, besteht derzeit weltweit bei 750 000 Personen diese Notwendigkeit.

Terwijl er in 2008 circa 5 000 personen werden gehervestigd door de EU, zijn er op dit moment wereldwijd 750 000 mensen met deze behoefte.


34. stellt fest, dass derzeit das gesamte weltweite Nahrungsmittelangebot nicht unzureichend ist und dass es eher an mangelndem Zugang und hohen Preisen liegt, wenn für viele Menschen keine Ernährungssicherheit besteht;

34. merkt op dat de totale mondiale voedselvoorraad momenteel niet ontoereikend is en dat het veeleer door de onverkrijgbaarheid en de hoge prijzen komt dat vele mensen geen voedselzekerheid hebben;


34. stellt fest, dass derzeit das gesamte weltweite Nahrungsmittelangebot nicht unzureichend ist und dass es eher an mangelndem Zugang und hohen Preisen liegt, wenn für viele Menschen keine Ernährungssicherheit besteht;

34. merkt op dat de totale mondiale voedselvoorraad momenteel niet ontoereikend is en dat het veeleer door de onverkrijgbaarheid en de hoge prijzen komt dat vele mensen geen voedselzekerheid hebben;


34. stellt fest, dass derzeit das gesamte weltweite Nahrungsmittelangebot nicht unzureichend ist und dass es eher an mangelndem Zugang und hohen Preisen liegt, wenn für viele Menschen keine Ernährungssicherheit besteht;

34. merkt op dat de totale mondiale voedselvoorraad momenteel niet ontoereikend is en dat het veeleer door de onverkrijgbaarheid en de hoge prijzen komt dat vele mensen geen voedselzekerheid hebben;


In Europa und weltweit besteht ein hohes Maß an Übereinstimmung darüber, dass der Finanzsektor angesichts der Kosten der Bewältigung der Krise und seiner derzeit geringen Besteuerung einen angemesseneren Beitrag leisten sollte.

Er bestaat een brede consensus in Europa en ook internationaal dat de financiële sector een billijkere bijdrage moet leveren, gelet op de kosten om de crisis op te lossen en het feit dat de sector momenteel onderbelast is.


Europa hat derzeit insgesamt die weltweit höchste durchschnittliche Breitbandverbreitung (24,8 %), doch in den Netzen besteht noch Entwicklungs- und Verbesserungsbedarf.

De regio Europa maakt wereldwijd gemiddeld het meest gebruik van breedband (24,8%), maar haar netwerken moeten verder worden ontwikkeld en verbeterd.


D. in der Erwägung, dass die Europäische Union ihre humanitäre Hilfe wesentlich aufgestockt hat und dass sie derzeit weltweit der erste Geber und der größte Geldgeber im Rahmen der Organisationen der Vereinten Nationen ist, dass aber auch ein großes Ungleichgewicht bei der Verteilung der Mittel zu Lasten der Länder außerhalb Europas, insbesondere der Entwicklungsländer besteht,

D. overwegende dat de Europese Unie haar humanitaire hulp aanzienlijk heeft opgevoerd, dat zij momenteel 's werelds eerste donor en de voornaamste geldschieter van de Organisatie van de Verenigde Naties is, maar dat er nog steeds sprake is van een ernstige onbalans in de verdeling van de gelden in het nadeel van de niet-Europese landen en met name de ontwikkelingslanden,


Informationserhebung und -analyse: Ees besteht ein dringender Bedarf, die derzeit innerhalb der Gemeinschaft und weltweit verfügbaren Informationen über Fragen der Lebensmittelsicherheit ausfindig zu machen und zu nutzen.

Verzameling en analyse van informatie: het is dringend nodig dat de momenteel in de Gemeenschap en daarbuiten beschikbare informatie met betrekking tot voedselveiligheid wordt opgespoord en benut.


49. Informationserhebung und -analyse: Es besteht ein dringender Bedarf, die derzeit innerhalb der Gemeinschaft und weltweit verfügbaren Informationen über Fragen der Lebensmittelsicherheit ausfindig zu machen und zu nutzen.

49. Verzameling en analyse van informatie: het is dringend nodig dat de momenteel in de Gemeenschap en daarbuiten beschikbare informatie op het gebied van voedselveiligheid wordt opgespoord en benut.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht derzeit weltweit' ->

Date index: 2024-08-04
w