Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestehenden kriterien verschärft werden " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus können derartige Nachteile weiter verschärft werden durch negative objektive Faktoren wie Arbeitsplätzemangel, fehlende Kinderbetreuungsmöglichkeiten, nicht vorhandene Verkehrsmittel, das Leben in einer Region mit hoher Arbeitslosigkeit, fehlenden Wohnraum, das Nichtvorhandensein offener und flexibler Lernmöglichkeiten, die den bestehenden Bedürfnissen und Interessen gerecht werden, Vorurteile und Diskriminierung (z. B. gegen Zuwanderer, ethnische Minderheiten, ehemalige Strafge ...[+++]

Daarnaast kunnen dergelijke achterstandsituaties nog verergeren door negatieve objectieve factoren als een tekort aan banen, tekort aan kinderopvang, afwezigheid van vervoer, wonen in een regio met een hoge werkloosheid, woningtekort, gebrek aan open en flexibele leermogelijkheden die beantwoorden aan behoeften en interesses, vooroordelen en discriminatie (bijvoorbeeld tegen immigranten, etnische minderheden, ex-gedetineerden, mensen met leerproblemen, vrouwen of mannen op grond van hun geslacht).


13. ist der Auffassung, dass dringend transparente und strenge Kriterien für die Qualität und Rückverfolgbarkeit der Aquakulturerzeugnisse in der EU eingeführt bzw. die bestehenden Kriterien verschärft werden müssen, um die Ernährung und den Gesundheitszustand der Wassertiere in Aquakultur im Allgemeinen zu verbessern und um Zertifizierungskriterien für qualitativ hochwertige Aquakulturerzeugnisse und Erzeugnisse der ökologischen/biologischen Aquakultur festzulegen und zu verschärfen;

13. acht het dringend en onontbeerlijk dat strenge en transparante criteria worden vastgesteld voor de kwaliteit en de traceerbaarheid van het product van de communautaire aquacultuur, door visvoeder te verbeteren en etiketteringcriteria voor de kwalitatief hoogstaande aquacultuurproducten en voor biologische aquacultuurproducten in te voeren of strenger te maken;


13. ist der Auffassung, dass dringend transparente und strenge Kriterien für die Qualität und Rückverfolgbarkeit der Aquakulturerzeugnisse in der EU eingeführt bzw. die bestehenden Kriterien verschärft werden müssen, um die Ernährung und den Gesundheitszustand der Wassertiere in Aquakultur im Allgemeinen zu verbessern und um Zertifizierungskriterien für qualitativ hochwertige Aquakulturerzeugnisse und Erzeugnisse der ökologischen/biologischen Aquakultur festzulegen und zu verschärfen;

13. acht het dringend en onontbeerlijk dat strenge en transparante criteria worden vastgesteld voor de kwaliteit en de traceerbaarheid van het product van de communautaire aquacultuur, door visvoeder te verbeteren en etiketteringcriteria voor de kwalitatief hoogstaande aquacultuurproducten en voor biologische aquacultuurproducten in te voeren of strenger te maken;


13. ist der Auffassung, dass dringend transparente und strenge Kriterien für die Qualität und Rückverfolgbarkeit der Aquakulturerzeugnisse in der EU eingeführt bzw. die bestehenden Kriterien verschärft werden müssen, um die Ernährung und den Gesundheitszustand der Wassertiere in Aquakultur im Allgemeinen zu verbessern und um Zertifizierungskriterien für qualitativ hochwertige Aquakulturerzeugnisse und Erzeugnisse der ökologischen/biologischen Aquakultur festzulegen und zu verschärfen;

13. acht het dringend en onontbeerlijk dat strenge en transparante criteria worden vastgesteld voor de kwaliteit en de traceerbaarheid van het product van de communautaire aquacultuur, door visvoeder te verbeteren en etiketteringcriteria voor de kwalitatief hoogstaande aquacultuurproducten en voor biologische aquacultuurproducten in te voeren of strenger te maken;


Ihr Fazit war, dass Energieeinsparverpflichtungen erhebliche Einsparungen bewirken können, die bestehenden Bestimmungen der Energiedienstleistungsrichtlinie jedoch verschärft werden sollten (in dieser sind solche Verpflichtungen lediglich eine der Optionen, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, um dafür zu sorgen, dass Energieversorgungsunternehmen Einsparungen in den Endnutzersektoren erzielen).

De EB concludeert dat regelingen voor energiebesparingsverplichtingen ruimte bieden voor aanzienlijke besparingen, maar dat de bestaande bepalingen van de ESD (waarbij dergelijke verplichtingen slechts een van de opties zijn waarover de lidstaten beschikken om ervoor te zorgen dat energienutsbedrijven besparingen realiseren in eindgebruikerssectoren) versterkt moeten worden.


Die Erfahrung hat gezeigt, dass die Kontrollen verstärkt und die Sanktionen bei Nichteinhaltung der Cross-Compliance-Kriterien verschärft werdenssen.

De ervaring leert dat er strenger toezicht en betekenisvoller straffen voor het niet in acht nemen van de kruiselingse criteria nodig zijn.


Von bestimmten Ausnahmen abgesehen sollte jedoch keine Förderung für neue Bewässerungsprojekte gewährt werden, wenn der betreffende Wasserkörper bereits stark beansprucht ist, da ansonsten ein erhöhtes Risiko bestünde, dass die bestehenden Umweltprobleme mit Gewährung dieser Förderung noch verschärft würden.

Op enkele uitzonderingen na, mag deze steun evenwel niet voor nieuwe irrigatievoorzieningen worden verleend indien het betrokken waterlichaam reeds onder druk staat, gezien het grote risico dat het verlenen van steun in dergelijke omstandigheden de bestaande milieuproblemen zou verergeren.


Die in den Anhängen V und XI der Richtlinie 2006/48/EG festgelegten Kriterien sollten verschärft werden, um die betreffenden Regelungen an die Arbeiten des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht anzupassen.

De criteria van bijlage V en XI bij Richtlijn 2006/48/EG moeten worden aangescherpt om de desbetreffende bepalingen in overeenstemming te brengen met de regels die het Comité van Europese bankentoezichthouders en het Bazels Comité voor het bankentoezicht hebben uitgewerkt.


17. ruft die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, die im Rahmen des Verhaltenskodex über Waffenexporte festgelegten Maßnahmen auszubauen, auch indem die Kriterien verschärft werden, nach denen die Mitgliedstaaten Waffenexporte beurteilen, und die Erhöhung der Entwicklungshilfe von Maßnahmen gegen die Anhäufung und Verbreitung von Waffen in afrikanischen Ländern abhängig zu machen;

17. dringt bij de EU en de lidstaten aan op versterking van de maatregelen die zijn genomen in het kader van de gedragscode inzake wapenuitvoer, mede door verscherping van de criteria waarmee de lidstaten de wapenuitvoer beoordelen, en dringt aan op koppeling van de uitbreiding van de ontwikkelingshulp aan maatregelen tegen de opeenhoping en verspreiding van wapens in Afrika;


75. Wie nachstehend erläutert, kann eine beherrschende Stellung anhand einer Reihe von Kriterien festgestellt werden. Die Würdigung beruht wie oben beschrieben auf einer vorausschauenden Marktanalyse, die sich auf die bestehenden Marktverhältnisse stützt.

75. Zoals in de volgende punten wordt uitgelegd, wordt het bestaan van een machtspositie aangetoond aan de hand van een aantal criteria en een dergelijke beoordeling is, zoals hierboven reeds is verklaard, gebaseerd op een prospectieve marktanalyse uitgaande van de geldende marktvoorwaarden.


w