Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstand
Abstand der Sattelkuppelung zur Hinterachse
Abstand-
Aufsattelpunkt-Achs-Abstand
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Vorsattelmass
Zwischenraum

Traduction de «bestehenden abstände » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abstand Dornspitze/Mundstück | Abstand Nippel/Mundstück

afstand spuitnippel spuitneus


Abstand der Sattelkuppelung zur Hinterachse | Aufsattelpunkt-Achs-Abstand | Vorsattelmass

afstand hart-koppeling tot hart-achteras


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie legt für bestimmte EU-Mitgliedstaaten Übergangszeiten fest, während deren die Mitgliedstaaten schrittweise die bestehenden Abstände zu den neuen Mindeststeuerbeträgen verringern.

Voor sommige lidstaten bepaalt de richtlijn overgangsperiodes gedurende dewelke zij het verschil tussen hun niveaus en de nieuwe minimumbelastingniveaus geleidelijk aan dienen te verkleinen.


Die Richtlinie legt für bestimmte EU-Mitgliedstaaten Übergangszeiten fest, während deren die Mitgliedstaaten schrittweise die bestehenden Abstände zu den neuen Mindeststeuerbeträgen verringern.

Voor sommige lidstaten bepaalt de richtlijn overgangsperiodes gedurende dewelke zij het verschil tussen hun niveaus en de nieuwe minimumbelastingniveaus geleidelijk aan dienen te verkleinen.


Durch Änderungen der Gesetze zur Flächennutzungsplanung wird sichergestellt, dass neue Anlagen in sicherem Abstand zu bestehenden Anlagen errichtet werden.

veranderingen in de wetgeving betreffende ruimtelijke ordening om ervoor te zorgen dat nieuwe installaties op een veilige afstand van bestaande installaties gelegen zijn.


Damit Wohngebiete, öffentlich genutzte Gebiete und die Umwelt, einschließlich unter dem Gesichtspunkt des Naturschutzes besonders wertvoller bzw. besonders empfindlicher Gebiete, besser vor den Gefahren schwerer Unfälle geschützt werden können, müssen die Mitgliedstaaten in ihren Politiken zur Flächennutzungsplanung oder anderen einschlägigen Politiken dafür sorgen, dass zwischen diesen Gebieten und Betrieben, die solche Gefahren bergen, angemessene Abstände eingehalten werden und dass bei bestehenden Betrieben gegebenenfalls ergänzende technische Maßnahmen durchgeführt werde ...[+++]

Teneinde woongebieden, door het publiek druk bezochte gebieden, en het milieu, met inbegrip van bijzondere natuurgebieden of zeer kwetsbare gebieden, beter te beschermen, is het noodzakelijk dat het beleid inzake ruimtelijke ordening of het beleid op andere relevante domeinen dat van toepassing is in de lidstaten, garandeert dat er voldoende afstand in acht wordt genomen tussen dergelijke gebieden en inrichtingen die zulke risico's met zich meebrengen en, indien nodig, voor bestaande inrichtingen, aanvullende technische maatregelen te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Abgrenzung und die grundsätzliche Anordnung des Reserveumkreises betrifft, empfiehlt die Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung, zusätzlich zu dem Reservegebiet, das Schutzgebiet und die für die Installierung der RTR-2 und der RTR-3 bestimmten Arbeitszonen in den Reserveumkreis einzuschliessen; der Reserveumkreis muss demnach eine Gesamtbreite von 54,6 Metern aufweisen und um etwa 12 Meter (genauer 11,8 m) in Richtung der geplanten Leitungen verschoben werden; demnach ist es angebracht, die neuen Leitungen grundsätzlich im Süden der bestehenden Leitung unter Vorbehalt eines Abstands von 7 Met ...[+++]

Wat de afbakening en de principiële configuratie van de reserveringsomtrek betreft, beveelt het effectenonderzoek aan om naast het reserveringsgebied de beschermings- en de werkgebieden betreffende de oprichting van VTN-2 en VTN-3 in de reserveringsomtrek te omvatten; de reserveringsomtrek moet 54,6 meter breed zijn en ongeveer 12 meter (11,8 precies) afwijken van de voorgenomen leidingen; bijgevolg is het aangewezen om in principe de nieuwe leidingen ten zuiden van de bestaande leiding aan te leggen, op voorwaarde dat er een tussenafstand van 7 meter tussen VTN-1 en VTN-2 ligt en van 8 meter tussen VTN-2 en VTN-3, ...[+++]


In der Erwägung, dass es unter Berücksichtigung des Vorhergehenden Anlass besteht, die neuen Leitungen grundsätzlich südlich der bereits bestehenden Leitung vorbehaltlich eines Abstands von 7 m zwischen der RTR-1 und der RTR-2 und von 8 m zwischen der RTR-2 und der RTR-3 zu installieren, und zu diesem Zweck einen Reserveumkreis mit einer prinzipiellen Breite von 54,6 m, d.h. 15,5 m nördlich und 39,1 m südlich der Achse der bestehenden RTR-1 Leitung einzutragen;

Overwegende, rekening houdend met het voorafgaande, dat het aangewezen is om in principe de nieuwe leidingen ten zuiden van de bestaande leiding aan te leggen, op voorwaarde dat er een tussenafstand van 7 meter tussen VTN-1 en VTN-2 en van 8 meter tussen VTN-2 en VTN-3 in acht genomen wordt en, te dien einde, om in een reserveringsomstrek van in principe 54,6 meter breed, d.w.z. 15,5 meter ten noorden en 39,1 meter ten zuiden van de as van de bestaande VTN-1-leiding te voorzien;


In der Erwägung, dass es wie oben erwähnt Anlass besteht, die neuen Leitungen grundsätzlich südlich der bereits bestehenden Leitung vorbehaltlich eines Abstands von 7 m zwischen der RTR-1 und der RTR-2 und von 8 m zwischen der RTR-2 und der RTR-3 zu verlegen, und zu diesem Zweck einen Reserveumkreis mit einer prinzipiellen Breite von 54,6 m, d.h. 15,5 m nördlich und 39,1 m südlich der Achse der bestehenden RTR-1 Leitung einzutragen;

Overwegende dat, zoals hierboven vermeld, het aangewezen is om in principe de nieuwe leidingen ten zuiden van de bestaande leiding aan te leggen, op voorwaarde dat er een tussenafstand van 7 meter tussen VTN-1 en VTN-2 en van 8 meter tussen VTN-2 en VTN-3 voorzien wordt en, te dien einde, om in een reserveringsomstrek van in principe 54,6 meter breed te voorzien, namelijk 15,5 meter ten noorden en 39,1 meter ten zuiden van de as van de bestaande VTN-1-leiding;


6. ist besorgt darüber, dass die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Abstände beim Defizit, bei der Verschuldung und beim Wachstum zunehmen könnten, was dazu führen könnte, dass die einheitliche Währung untergraben wird, das Wirtschaftswachstum zum Erliegen gebracht und die Beschäftigungsaussichten verringert werden; ermutigt die Mitgliedstaaten zur Durchführung koordinierter wirtschaftspolitischer Maßnahmen, die zur Verringerung der ermittelten Abstände führen und eine weitere Konvergenz hin zu geringeren Defiziten und Verschuldungsniveaus und höheren Wachstumsraten zur Folge haben;

6. vreest dat de grote spreiding tussen de lidstaten qua tekorten, schulden en groei zal toenemen, wat de gemeenschappelijke munt kan verzwakken, de economische groei kan remmen en een nadelige invloed kan hebben op de vooruitzichten op het gebied van werkgelegenheid; moedigt de lidstaten aan om een gecoördineerd economisch beleid te voeren dat de geconstateerde spreiding verkleint en tot verdere convergentie leidt naar lagere tekorten en schulden en hogere groei;


6. ist besorgt darüber, dass die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Abstände beim Defizit, bei der Verschuldung und beim Wachstum zunehmen könnten, was dazu führen könnte, dass die einheitliche Währung untergraben wird, das Wirtschaftswachstum zum Erliegen gebracht und die Beschäftigungsaussichten verringert werden; ermutigt die Mitgliedstaaten zur Durchführung koordinierter wirtschaftspolitischer Maßnahmen, die zur Verringerung der ermittelten Abstände führen und eine weitere Konvergenz hin zu geringeren Defiziten und Verschuldungsniveaus und höheren Wachstumsraten zur Folge haben;

6. vreest dat de grote spreiding tussen de lidstaten qua tekorten, schulden en groei zal toenemen, wat de gemeenschappelijke munt kan verzwakken, de economische groei kan remmen en een nadelige invloed kan hebben op de vooruitzichten op het gebied van werkgelegenheid; moedigt de lidstaten aan om een gecoördineerd economisch beleid te voeren dat de geconstateerde spreiding verkleint en tot verdere convergentie leidt naar lagere tekorten en schulden en hogere groei;


6. ist besorgt darüber, dass die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Abstände beim Defizit, bei der Verschuldung und beim Wachstum zunehmen könnten, was dazu führen könnte, dass die einheitliche Währung untergraben wird, das Wirtschaftswachstum zum Erliegen gebracht und die Beschäftigungsaussichten verringert werden; ermutigt die Mitgliedstaaten zur Durchführung wirtschaftspolitischer Maßnahmen, die zur Verringerung der ermittelten Abstände führen und eine weitere Konvergenz hin zu geringeren Defiziten und Verschuldungsniveaus und höheren Wachstumsraten zur Folge haben;

6. vreest dat de grote spreiding tussen de lidstaten qua tekorten, schulden en groei zal toenemen, wat de gemeenschappelijke munt kan verzwakken, de economische groei kan remmen en een nadelige invloed kan hebben op de vooruitzichten op het gebied van werkgelegenheid; moedigt de lidstaten aan om een economisch beleid te voeren dat de geconstateerde spreiding verkleint en tot verdere convergentie leidt naar lagere tekorten en schulden en hogere groei;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden abstände' ->

Date index: 2021-04-10
w