Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestand ferner darauf " (Duits → Nederlands) :

Belgien bestand ferner darauf, dass die Garantieregelung für Genossenschaften notwendig sei, um zu verhindern, dass das Vertrauen der Öffentlichkeit in das belgische Finanzsystem geschwächt werde.

De Belgische Staat betoogde dat de garantieregeling voor coöperaties nodig was om een afkalving van het vertrouwen van het publiek in het Belgische financiële bestel te voorkomen.


Belgien bestand ferner darauf, dass, wenn die Kommission zu dem Schluss gelangen sollte, dass die Garantieregelung für Genossenschaften die Bedingungen für eine staatliche Beihilfe erfüllt, diese Beihilfe als im Sinne von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV mit dem Binnenmarkt vereinbar betrachtet werden müsse.

De Belgische Staat beklemtoonde ook dat, mocht de Commissie concluderen dat de garantieregeling voor coöperaties staatssteun vormt, de steun als verenigbaar met de interne markt dient te worden beschouwd op grond van artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag.


12. ist außerordentlich besorgt darüber, dass der Bestand an nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) ungeachtet einer Quote der Ausführung der Zahlungsermächtigungen von 99 % Ende des Jahres 2012 im Lauf des letzten Jahres um 10 Mrd. zugenommen und jetzt die bisher nicht da gewesene Höhe von 217,3 Mrd. EUR erreicht hat; befürchtet, dass der Umfang der RAL Ende des Jahres 2013 sogar noch größer sein könnte; warnt davor, die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen als Weg zur Lösung des Problems der RAL zu strikt anzuwenden, da dies dem auf der Tagung des Europäischen Rates im Jahre 2012 vereinbarten Wachstums- und Beschä ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider ) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei en banen dat de Europese Raad in 2012 is overeengekomen; is van mening dat er dit jaar interinstitution ...[+++]


12. ist außerordentlich besorgt darüber, dass der Bestand an nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) ungeachtet einer Quote der Ausführung der Zahlungsermächtigungen von 99 % Ende des Jahres 2012 im Lauf des letzten Jahres um 10 Mrd. zugenommen und jetzt die bisher nicht da gewesene Höhe von 217,3 Mrd. EUR erreicht hat; befürchtet, dass der Umfang der RAL Ende des Jahres 2013 sogar noch größer sein könnte; warnt davor, die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen als Weg zur Lösung des Problems der RAL zu strikt anzuwenden, da dies dem auf der Tagung des Europäischen Rates im Jahre 2012 vereinbarten Wachstums- und Beschä ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei en banen dat de Europese Raad in 2012 is overeengekomen; is van mening dat er dit jaar interinstitutione ...[+++]


Unter Hinweis darauf, dass die Europäische Beschäftigungs­strate­gie ins Leben gerufen wurde, um die bedeutenden Herausforderungen zu bewältigen, die sich durch die hohe Arbeitslosigkeit in der EU und die niedrigen Beschäftigungsraten stellen, wird der Ausschuss ferner aufgefordert, eine Bestands­aufnahme der Erfahrungen seit 2000 sowie der durch die derzeitige Krise gewonnenen Erkenntnisse vorzunehmen und Überlegungen über die beschäftigungspolitischen Heraus­forderungen in der Zeit nach 2010 anzustellen.

Gelet op het feit dat de Europese werkgelegenheidsstrategie in het leven is geroepen om de ernstige problemen van de hoge werkloosheid en de lage arbeids­participatiegraad in de EU aan te pakken, wordt het comité tevens verzocht de balans op te maken van de lering die getrokken is uit de ervaringen sinds 2000 en uit die van de huidige crisis, en zich te beraden op de werkgelegenheidsuitdagingen na 2010.


(2c) Es muss ferner darauf hingewiesen werden, dass es im Rahmen der gegenwärtigen Gemeinsamen Fischereipolitik andere Mechanismen zur Erhaltung der Bestände, wie TAC, technische Maßnahmen, Regulierung des Fischereiaufwands, Schonzeiten usw., gibt, die weniger drastisch und leichter umkehrbar sind als Abwrackmaßnahmen.

(2 quater) Voorts moet erop worden gewezen dat het huidige GVB met het oog op de instandhouding van de visbestanden over andere, minder drastische en onomkeerbare mechanismen dan het slopen van vissersvaartuigen beschikt zoals TAC's, technische maatregelen, regulering van de visserijinspanning, biologische rust, enz.


(2b) Es muss ferner darauf hingewiesen werden, dass es im Rahmen der gegenwärtigen Gemeinsamen Fischereipolitik andere Mechanismen zur Erhaltung der Bestände, wie TAC, technische Maßnahmen, Regulierung des Fischereiaufwands, Schonzeiten usw., gibt, die weniger drastisch und irreversibel als Abwrackmaßnahmen sind.

(2 quater) Voorts moet erop worden gewezen dat het huidige GVB met het oog op de instandhouding van de visbestanden over andere, minder drastische en onomkeerbare mechanismen dan het slopen van vissersvaartuigen beschikt zoals TAC's, technische maatregelen, regulering van de visserijinspanning, biologische rust, enz.


36. weist ferner darauf hin, daß vor der Schaffung der GD XXIV im Verbraucherschutzdienst bereits eine Stelle für die Analyse von Nahrungsmittelrisiken bestand, die nie entscheidend auf dem Gebiet von BSE tätig wurde;

36. wijst er verder op dat er al vóór de oprichting van DG XXIV binnen de Dienst consumentenbescherming een Eenheid analyse van de risico's van voedingsmiddelen bestond die op het gebied van BSE nooit doorslaggevend actief is geworden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestand ferner darauf' ->

Date index: 2021-07-23
w