Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bessere rechtsetzung genannten sektoralen prioritäten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Agenda für bessere Rechtsetzung unterstützt die Maßnahmen der Kommission zur Erfüllung der zehn politischen Prioritäten von Präsident Juncker. Darüber hinaus stellt sie sicher, dass die Kommission nur tätig wird, wenn auf EU-Ebene ein zusätzlicher Nutzen erzielt werden kann, und dies unter möglichst geringem Kosten- und Verwaltungsaufwand.

Betere regelgeving staat centraal in al het werk van de Commissie-Juncker: zij mag alleen optreden als de EU een toegevoegde waarde kan bieden, en haar besluiten moeten zo min mogelijk rompslomp veroorzaken.


weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat erkannt hat, und zugleich den Rechtsetzungsinstanzen ...[+++]

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewe ...[+++]


Die Liste umfasst die von der Kommission in ihrer Mitteilung über bessere Rechtsetzung genannten sektoralen Prioritäten (Abfallwirtschaft, Kraftfahrzeugsektor und Baugewerbe), aber auch die Ergebnisse der breit angelegten Konsultation der Mitgliedstaaten und der Betroffenen.

De lijst omvat de sectorale prioriteiten die door de Commissie in haar mededeling over betere regelgeving zijn vastgesteld (afval, automobielsector, bouw), maar ook de resultaten die uit het overleg met de lidstaten en de belanghebbenden naar voren zijn gekomen.


2. vertritt die Auffassung, dass bei der Zuweisung der Gemeinschaftsausgaben im Bereich der Außenbeziehungen die in den Entschließungen des Europäischen Parlaments genannten politischen Prioritäten besser berücksichtigt werden sollten, und erwartet, dass die Kommission diesen Prioritäten bei der Ausarbeitung ihrer jährlichen Strategieplanung und in den späteren Phasen des Haushaltsverfahrens verstärkt Rechnung trägt; ...[+++]

2. is van mening dat de toewijzing van communautaire middelen op het terrein van de externe betrekkingen beter afgestemd dient te worden op de beleidsprioriteiten die zijn vastgesteld in de resoluties van het Europees Parlement en verwacht van de Commissie dat zij hiermee beter rekening houdt bij het opstellen van haar jaarlijkse beleidsstrategie en in de daaropvolgende fases van het begrotingsproces;


Die Kommission ersucht daher den Europäischen Rat, die Mitgesetzgeber und die Mitgliedstaaten, die in dieser Mitteilung dargelegten Prioritäten als gemeinsame Agenda für eine bessere Rechtsetzung zu unterstützen.

Bijgevolg verzoekt zij de Europese Raad, de Europese medewetgever en de lidstaten om de in deze mededeling uiteengezette prioriteiten te ondersteunen als een gemeenschappelijke agenda voor betere regelgeving in de Europese Unie.


Als Beitrag zur Neubelebung der Lissabon-Strategie nahm die Kommission im März 2005 die Mitteilung „Bessere Rechtsetzung für Wachstum und Arbeitsplätze“ an, in der sie ihre Absicht bekannt gab, bis Oktober 2005 eine neue Etappe ihres Vereinfachungsprogramms zu starten, das auf einen sektoralen Ansatz aufbaut und bei der die Akteure umfassend einbezogen werden.

In maart 2005 heeft de Commissie een mededeling aangenomen inzake een "betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie" als bijdrage aan het streven om de strategie van Lissabon nieuw leven in te blazen. In deze mededeling kondigt de Commissie haar voornemen aan om uiterlijk in oktober 2005 een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma te introduceren op basis van een sectorale benadering en een uitgebreide betrokkenheid van de belanghebbenden.


In dem Bemühen, bei humanitären Krisen insgesamt besser reagieren zu können, steht ferner der Versuch im Mittelpunkt, für mehr Kohärenz und eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren zu sorgen; außerdem wird durch die Anwendung des so genannten Cluster-Konzepts (18) und die Stärkung des Systems der Koordinatoren für humanitäre Hilfe eine eindeutige Festlegung ...[+++]

Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” (18), en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.


In dem Bemühen, bei humanitären Krisen insgesamt besser reagieren zu können, steht ferner der Versuch im Mittelpunkt, für mehr Kohärenz und eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren zu sorgen; außerdem wird durch die Anwendung des so genannten Cluster-Konzepts und die Stärkung des Systems der Koordinatoren für humanitäre Hilfe eine eindeutige Festlegung ...[+++]

Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” , en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.


* Die Koordinierung der oben genannten Maßnahmen erfolgt im Rahmen des Gesamtnetzes der Kommission für eine 'bessere Rechtsetzung'.

* de bovengenoemde maatregelen zullen worden gecoördineerd in het kader van het overkoepelende netwerk van de Commissie inzake "een betere regelgeving".


* Die Koordinierung der oben genannten Maßnahmen erfolgt im Rahmen des Gesamtnetzes der Kommission für eine 'bessere Rechtsetzung'.

* de bovengenoemde maatregelen zullen worden gecoördineerd in het kader van het overkoepelende netwerk van de Commissie inzake "een betere regelgeving".


w