Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besser verstehen lernen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einrichtungen des öffentlichen Sektors können so besser verstehen lernen, wie Daten auf dem Privatsektor verwaltet werden und wie einfach oder schwierig es sein kann, bestimmte Informationen ausfindig zu machen.

Daardoor zou de publieke sector meer inzicht krijgen in het gegevensbeheer in de particuliere sector en beter kunnen begrijpen hoe moeilijk of gemakkelijk het is bepaalde soorten informatie te verkrijgen.


Hierfür muss es die Geschichte, die Kulturen und die politisch-ökonomischen Systemen anderer Weltregionen sowie die Rolle und den Einfluss transnationaler Akteure besser verstehen und daraus lernen.

Dit vereist dat meer inzicht wordt verworven in en lering wordt getrokken uit de geschiedenis, de culturen en de politiek-economische systemen van andere delen van de wereld, en van de rol en de invloed van transnationale spelers.


Das vorgeschlagene regionale Stakeholder-Forum soll die wichtigsten betroffenen Parteien mit den Vertretern der nationalen Behörden zusammenbringen, damit sie sich besser kennen und verstehen lernen.

Het voorgestelde regionale stakeholdersforum moet de voornaamste belanghebbenden en de vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten bijeenbrengen zodat zij elkaar beter leren kennen en begrijpen.


Hierfür muss es die Geschichte, die Kulturen und die politisch-ökonomischen Systemen anderer Weltregionen sowie die Rolle und den Einfluss transnationaler Akteure besser verstehen und daraus lernen .

Dit vereist dat meer inzicht wordt verworven in en lering wordt getrokken uit de geschiedenis, de culturen en de politiek-economische systemen van andere delen van de wereld, en van de rol en de invloed van transnationale spelers.


Wir müssen die Anwendung der bestehenden Gesetze verbessern und die Probleme der Anwendung besser verstehen lernen, bevor wir den Weg immer neuer EU-Richtlinien gehen.

Er moet een betere invoering van bestaande wetten komen en beter inzicht in de problemen bij implementatie voordat we de weg inslaan naar nog meer EU-richtlijnen.


Mit dieser Strategie wird man die Probleme besser verstehen lernen und das Instrumentarium an die Hand bekommen, mit denen die organisierte Kriminalität besser bekämpft werden kann. Einer unserer Schwerpunkte ist die verstärkte polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen über Europol, Eurojust und OLAF.

Dankzij de opstelling van deze strategie zullen we onze kennis van de problematiek kunnen uitdiepen en zullen we middelen krijgen om de georganiseerde misdaad beter te bestrijden. De politiële en justitiële samenwerking versterken via Europol, Eurojust en OLAF is een van onze prioriteiten.


Mit dieser Strategie wird man die Probleme besser verstehen lernen und das Instrumentarium an die Hand bekommen, mit denen die organisierte Kriminalität besser bekämpft werden kann. Einer unserer Schwerpunkte ist die verstärkte polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen über Europol, Eurojust und OLAF.

Dankzij de opstelling van deze strategie zullen we onze kennis van de problematiek kunnen uitdiepen en zullen we middelen krijgen om de georganiseerde misdaad beter te bestrijden. De politiële en justitiële samenwerking versterken via Europol, Eurojust en OLAF is een van onze prioriteiten.


Die Einrichtungen des öffentlichen Sektors können so besser verstehen lernen, wie Daten auf dem Privatsektor verwaltet werden und wie einfach oder schwierig es sein kann, bestimmte Informationen ausfindig zu machen.

Daardoor zou de publieke sector meer inzicht krijgen in het gegevensbeheer in de particuliere sector en beter kunnen begrijpen hoe moeilijk of gemakkelijk het is bepaalde soorten informatie te verkrijgen.


Die Art und Weise, wie Kontakte zwischen Parlamentariern dieses Hauses und Abgeordneten des Kongresses stattfinden, zeigt, dass man nur voneinander lernen und besser verstehen kann, wenn man miteinander spricht.

Uit de manier waarop leden van dit Parlement en leden van het Amerikaanse Congres contacten onderhouden, blijkt dat we uitsluitend van elkaar kunnen leren en elkaar beter kunnen begrijpen als we met elkaar praten.


Auf diese Weise würde sie auch deren Möglichkeiten und Zwänge besser verstehen lernen". Andere NRO behaupten, dass eine Obergrenze von 60 % ausreichen würde, um den Umweltgruppen mehr Flexibilität einzuräumen, ohne dabei ihre Integrität zu gefährden.

Andere NGO's voeren aan dat een maximum van 60% zou volstaan om milieugroeperingen meer flexibiliteit te geven zonder dat dit ten koste van hun integriteit gaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besser verstehen lernen' ->

Date index: 2024-08-14
w