Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besonders wichtige strukturreformen sind jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die verschiedenen Bestimmungen, die die Richtlinien in Bezug auf die Höchstdauer der Arbeit und die Mindestruhezeit enthalten, sind besonders wichtige Regeln des Sozialrechts der Union, die jedem Arbeitnehmer als ein zum Schutz seiner Sicherheit und seiner Gesundheit bestimmter Mindestanspruch zugute kommen müssen (EuGH, 1. Dezember 2005, C-14/04, Dellas u.a., Randnr. 49 und die dort angeführte Rechtsprechung; Grigore, vorerwähnt, Randnr. 41; Federación de Servicios Priv ...[+++]

De verschillende voorschriften inzake maximale arbeidstijd en minimale rusttijd die in de richtlijnen zijn neergelegd, zijn bijzonder belangrijke voorschriften van het sociaal recht van de Unie die voor alle werknemers gelden als een minimumnorm ter bescherming van hun veiligheid en hun gezondheid (HvJ, 1 december 2005, C-14/04, Dellas e.a., punt 49 en aangehaalde rechtspraak; Grigore, voormeld, punt 41; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), voormeld, punt 24).


Zwar wird erwartet, dass das übermäßige Defizit innerhalb eines Jahres nach seiner Feststellung korrigiert wird, die Umsetzung größerer Strukturreformen wird jedoch als wichtiger Faktor berücksichtigt, wenn die Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits oder eine mögliche Verlängerung dieser Frist festgelegt wird.

Terwijl de correctie van het buitensporige tekort binnen het jaar na de vaststelling ervan zou moeten plaatsvinden, is de tenuitvoerlegging van structurele hervormingen een belangrijke factor waarmee rekening wordt gehouden bij het opleggen van de termijn voor correctie van het buitensporige tekort of het verlengen van die termijn.


Die steigende Arbeitslosigkeit, ausgelöst durch die Krise, hatte zur Folge, dass Mittel aus dem EGF nun ganz besonders wichtig geworden sind, da sie individuelle Unterstützung für Menschen, die entlassen wurden, und für deren Rückkehr in den Arbeitsmarkt gewährleisten.

De door de crisis veroorzaakte stijging van de werkloosheid heeft ervoor gezorgd dat de financiële middelen van het EFG van uitzonderlijk belang zijn geworden, aangezien ze ontslagen werknemers individuele steun en terugkeer naar de arbeidsmarkt garanderen.


Ein besonders wichtiger Schwerpunkt sind die jungen Menschen, denen die Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten geboten werden müssen, die sie brauchen, damit sie in diesem Krisenjahr nicht ihren Einstieg in den Arbeitsmarkt verpassen.

De aandacht gaat vooral uit naar de jongeren, die de nodige scholings- en werkkansen moeten krijgen om te voorkomen dat zij dit jaar door de crisis de aansluiting met de arbeidsmarkt missen.


Also ist es ganz klar, dass Bemühungen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit in diesem Sektor – gerade auch in der derzeitigen Krise – besonders wichtig geworden sind.

Het is dus zonneklaar dat het streven naar een verhoogd concurrentievermogen in deze sector - helemaal in de crisis van dit moment - van het grootste belang is geworden.


Andere besonders wichtige Überlegungen sind die Flexibilität und Effizienz im Sinne der Finanzierung von Transportkorridoren, mit dem Ziel den Verkehr zu erleichtern und die Kommunikationsverbindungen zwischen den Ländern auszweiten.

Daarnaast is het uitermate belangrijk dat de verbindingswegen flexibel en doeltreffend worden gefinancierd, om het verkeer soepeler te laten verlopen en de contacten tussen de landen uit te breiden.


Diese Klauseln sind extrem wichtig, vor allem in den Verhandlungen, die wir mit anderen Ländern führen. Ein besonders wichtiges Beispiel sind die Verhandlungen mit Russland über ein neues Abkommen, welches das Abkommen von 1997 ersetzen soll.

Deze 'energy interdependence clauses' zijn zeer belangrijk, met name in de onderhandelingen met andere landen, met Rusland bijvoorbeeld – dit thema was immers onlangs nog zeer actueel – waarmee wordt onderhandeld over de sluiting van een nieuwe overeenkomst ter vervanging van de overeenkomst van 1997.


Besonders wichtig ist es jedoch für die Länder, die um den Anschluss kämpfen.

Deze kwestie is echter vooral belangrijk voor de landen die met een inhaalslag bezig zijn.


Manche besonders wichtige Strukturreformen sind jedoch nur langsam in Gang gekommen.

Sommige belangrijke structurele hervormingen zijn echter slechts traag op gang gekomen.


Viele wichtige Sektoren sind jedoch noch nicht auf europäischer Ebene gemeinsam vertreten.

Tal van belangrijke sectoren zijn echter nog steeds niet gezamenlijk vertegenwoordigd op Europees niveau.


w