Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besondere aufmerksamkeit sollten jene bereiche » (Allemand → Néerlandais) :

Besondere Aufmerksamkeit sollten jene Bereiche erhalten, die in dieser Mitteilung im speziellen angesprochen werden, wie zum Beispiel die Mobilität der Forscher, Maßnahmen - insbesondere steuerlicher Art - zur Ankurbelung privater Investitionen, die Verfügbarkeit von Risikokapital, die Öffnung nationaler Programme, die Vernetzung der Spitzenforschungszentren, die Präsenz der Frauen in der Forschung, und die Schaffung neuer Karrieremöglichkeiten im wissenschaftlichen Bereich.

Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de specifieke onderwerpen van deze mededeling, bijvoorbeeld de mobiliteit van onderzoekers, de maatregelen ter stimulering van particuliere investeringen (met name op fiscaal gebied), de stand van zaken betreffende risicodragend kapitaal, de openstelling van nationale programma's, het aaneensluiten van de 'centres of excellence' in een netwerk, de aanwezigheid van vrouwen in het onderzoek en verbeteringen in het verloop van wetenschappelijke carrières.


EU-Referenzlaboratorien sollten jene Bereiche des Futtermittel- und Lebensmittelrechts sowie der Tiergesundheit abdecken, in denen präzise Untersuchungs- und Diagnoseergebnisse erforderlich sind.

EU-referentielaboratoria moeten de gebieden van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en van de diergezondheid beslaan waar precieze analytische en diagnostische resultaten nodig zijn.


Einige Bereiche verdienen besondere Aufmerksamkeit: Der Wechsel junger Menschen von der Ausbildung ins Berufsleben – hier können eine Lehre oder ein qualitatives Praktikum nachweislich eine gute Möglichkeit sein, den Einstieg ins Berufsleben zu schaffen, aber es gibt auch immer wieder Beispiele zweckentfremdeter Praktika; die Eingliederung von Frauen in den Arbeitsmarkt – indem für gleiche Bezahlung und geeignete Kinderbetreuung gesorgt, alle Arten von Diskriminierung[23] sowie negative Steueranreize, die die Erwerbstätigkeit von Frauen behindern, beseitigt und die Dauer von Mutterschutz und Elternzeit optimiert wer ...[+++]

Sommige gebieden verdienen bijzondere aandacht: de overgang van jongeren van school naar werk, waar uit feitenmateriaal blijkt dat leerlingplaatsen en hoogwaardige stages een goed middel kunnen zijn om toegang te krijgen tot de arbeidswereld, maar er ook vaak terugkomende voorbeelden zijn van gevallen waarbij stages worden misbruikt; de integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt door het zorgen voor gelijke beloning, passende kinderopvang, opheffing van alle vormen van discriminatie[23] en negatieve belasting-uitkeringsprikkels die de arbeidsparticipatie van vrouwen ontmoedigen en optimalisering van de duur van het moederschaps- en ouder ...[+++]


Die Auswirkungen neuer Rechtsvorschriften in Verbindung mit der Gemeinsamen Agrarpolitik sind zwar noch nicht bekannt; besondere Aufmerksamkeit ist jedoch auf die Entwicklungen im Bereich der Biomasse zu verwenden, und die entsprechenden Rahmenbedingungen sollten weiter verbessert werden.

Terwijl de gevolgen van de nieuwe regelgeving in het kader van het GLB nog onduidelijk zijn, is het dus noodzakelijk dat biomassa speciale aandacht krijgt en dat de kadervoorwaarden verder worden verbeterd.


Dass die zu Rate gezogene Dienststelle Archäologie, Direktion Wavre, der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, wie in ihrem Schreiben vom 13. Januar 2005 angegeben, betont, dass die Dienststelle Archäologie der Provinz Wallonisch-Brabant dieser Angelegenheit besondere Aufmerksamkeit widmen wird, und dass einer Bewirtschaftung dieser Bereiche zwangsweise Prospektionsarbeiten, Sondierungen und Ausgrabungen voran gehen werden (Anlage IV.1.2, UVP, Phase II);

Overwegende dat zoals hierboven vermeld in zijn schrijven van 13 januari 2005, de dienst Archeologie van het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie, Buitendirectie van Waals Brabant onderstreept dat "De Dienst Archeologie in het Waals Brabant bijzonder waakzaam zal zijn" en dat « aan de exploitatie van die gebieden onvermijdelijk prospectie-, proefborings- en opgravingswerken zouden voorafgaan » (bijlage IV.1.2., eff., fase II);


Besondere Aufmerksamkeit sollten die Mitgliedstaaten hier auf die wachsende Zahl der arbeitenden Armen („working poor“) richten.

Bijzondere aandacht wordt hier van de lidstaten gevraagd voor de steeds groter wordende groep van de „working poor”.


18. ist der Auffassung, dass besonderes Augenmerk auf jene Bereiche der Wirtschaftstätigkeit gerichtet werden sollte, die auf Inseln stärker vertreten sind, insbesondere Landwirtschaft, Fischerei, Fremdenverkehr und Handwerk; fordert die Kommission daher auf, dafür zu sorgen, dass ihre politischen Initiativen den speziellen Bedürfnissen von Inseln in diesen Bereichen verstärkt Rechnung tragen;

18. is van mening dat er speciale aandacht dient te worden besteed aan die economische sectoren die op de eilanden overheersen, met name landbouw, visserij, toerisme en ambachten; verzoekt de Commissie dan ook erop toe te zien dat haar beleidsinitiatieven steeds meer rekening houden met de specifieke behoeften van eilanden met betrekking tot deze sectoren;


18. ist der Auffassung, dass besonderes Augenmerk auf jene Bereiche der Wirtschaftstätigkeit gerichtet werden sollte, die auf Inseln stärker vertreten sind, insbesondere Landwirtschaft, Fischerei, Fremdenverkehr und Handwerk; fordert die Kommission daher auf, dafür zu sorgen, dass ihre politischen Initiativen den speziellen Bedürfnissen von Inseln in diesen Bereichen verstärkt Rechnung tragen;

18. is van mening dat er speciale aandacht dient te worden besteed aan die economische sectoren die op de eilanden overheersen, met name landbouw, visserij, toerisme en ambachten; verzoekt de Commissie dan ook erop toe te zien dat haar beleidsinitiatieven steeds meer rekening houden met de specifieke behoeften van eilanden met betrekking tot deze sectoren;


18. ist der Auffassung, dass besonderes Augenmerk auf jene Bereiche der Wirtschaftstätigkeit gerichtet werden sollte, die auf Inseln stärker vertreten sind, insbesondere Landwirtschaft, Fischerei, Fremdenverkehr und Handwerk; fordert die Kommission daher auf, dafür zu sorgen, dass ihre politischen Initiativen den speziellen Bedürfnissen von Inseln in diesen Bereichen verstärkt Rechnung tragen;

18. is van mening dat er speciale aandacht dient te worden besteed aan die economische sectoren die op de eilanden overheersen, met name landbouw, visserij, toerisme en ambachten; verzoekt de Commissie dan ook erop toe te zien dat haar beleidsinitiatieven steeds meer rekening houden met de specifieke behoeften van eilanden met betrekking tot deze sectoren;


Diese Gebiete verfügen über vielfältige Reichtümer und erfordern besondere Aufmerksamkeit im landwirtschaftlichen Bereich (Weidewirtschaft, Förderung junger Landwirte) und im Rahmen der Entwicklung eines nachhaltigen Tourismus sowie eine besondere Unterstützung der KMU (Verhinderung der Verödung und Bewahrung der Arbeitsplätze) und bei der Erhaltung von Dienstleistungen.

Deze gebieden beschikken over vele rijkdommen en vragen om speciale aandacht op landbouwgebied (begrazing en steun aan jonge landbouwers). Daarnaast is specifieke steun voor het MKB nodig (voorkomen van verwoestijning en behoud van werkgelegenheid) om duurzaam toerisme te ontwikkelen en diensten te behouden.


w