Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Arbeitsbeschaffung für Invaliden
Beschützte Arbeit
Beschützte Beschäftigung
Beschützte Werkstätte
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Geschützte Beschäftigung
Geschütztes Beschäftigungsverhältnis
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "beschützt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsbeschaffung für Invaliden | beschützte Arbeit | beschützte Beschäftigung | geschützte Beschäftigung | geschütztes Beschäftigungsverhältnis

sociale werkvoorziening


Paritätische Kommission für beschützte Werkstätten und soziale Werkstätten

Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen






Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden






Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der Mobilität der Bürger in Europa müssen Opfer beschützt werden, ganz gleich, wo in der EU sie sich befinden, z.

Gezien de mobiliteit van de burgers in Europa moeten potentiële slachtoffers worden beschermd ongeacht hun locatie in de EU, bijvoorbeeld vrouwen die afkomstig zijn uit een bepaalde lidstaat, maar in een andere lidstaat wonen en in een derde EU-land werkzaam zijn.


Die Werte – unser Besitzstand – müssen insbesondere dann beschützt werden, wenn sie gefährdet werden.

De waarden, onze verworvenheden moeten vooral beschermd worden als ze met uitdagingen worden geconfronteerd.


Wir haben es auch getan, als wir sagten, dass die Menschenrechtsaktivisten in Kuba beschützt werden müssten, und wir haben es getan, als wir sagten, dass die kubanische Regierung, unter deren rechtliche Zuständigkeit eine Vielzahl von Gefangenen fielen, für den Tod von Orlando Zapata zur Rechenschaft gezogen werden sollte.

We hebben het ook gedaan toen we zeiden dat de verdedigers van mensenrechten in Cuba beschermd moesten worden, en we deden het toen we bij de dood van Orlando Zapata zeiden dat de Cubaanse regering hiervoor verantwoordelijk was, omdat elke regering verantwoordelijk is voor de gezondheid van de gevangenen die onder haar toezicht vallen.


Wir benötigen Maßnahmen, durch die die Ärmsten beschützt werden und gleichzeitig verhindert wird, dass unsere Vermögensgegenstände für einen Apfel und ein Ei verkauft werden.

We moeten maatregelen nemen om de allerarmsten te beschermen, en tegelijkertijd te verhinderen dat ons vermogen voor een appel en een ei wordt opgekocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass sich im Zentrum von Hebron eine kleine israelische Siedlung mit etwa 400 Bewohnern befindet, die von einer erheblich größeren Zahl von Soldaten beschützt werden, was dazu geführt hat, dass der größte Teil der Stadt Hebron in den letzten zwei Jahren unter häufigem ganztägigen Ausgangsverbot stand und bereits erhebliche Zerstörungen erlitten hat,

E. overwegende dat als gevolg van de aanwezigheid in het centrum van Hebron van een kleine Israëlische nederzetting, die bestaat uit circa 400 personen maar wordt beschermd door een veel groter aantal soldaten, het grootste deel van de stad Hebron de afgelopen twee jaar dikwijls een 24-uurs uitgaansverbod heeft gegolden en dat er reeds veel is vernietigd,


Indem der Dekretgeber diese Kategorien von Personen in bezug auf Erbschaftsteuern unterschiedlich behandelt, hat er gemäss der im bürgerlichen Recht zum Ausdruck gebrachten Auffassung gehandelt, wonach eine Form des Familienlebens, die nach seiner Einschätzung grössere Aussichten auf Stabilität bietet, beschützt werden muss.

Door die categorieën van personen inzake successierechten verschillend te behandelen, heeft de decreetgever gehandeld conform de in het burgerlijk recht tot uiting gebrachte opvatting volgens welke een vorm van gezinsleven die, naar zijn oordeel, betere kansen op stabiliteit biedt, moet worden beschermd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschützt werden' ->

Date index: 2023-11-11
w