Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbeschaffung für Invaliden
Beschützende Werkstatt
Beschützende Werkstätte
Beschützte Arbeit
Beschützte Beschäftigung
Beschützte Werkstätte
Dauerwerkstätte
Geschützte Beschäftigung
Geschützte Werkstatt
Geschützte Werkstätte
Geschütztes Beschäftigungsverhältnis
Messmikroskop fuer Werkstaetten
Werkstatt für Behinderte
Werkstatt für behinderte Menschen
Werkstatt organisieren
Werkstatt-Messmikroskop
Werkstatt-Mikroskop
Werkstätte für Behinderte
WfB

Traduction de «beschützte werkstätte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beschützende Werkstatt | beschützende Werkstätte | Dauerwerkstätte | geschützte Werkstatt | geschützte Werkstätte | Werkstatt für Behinderte | Werkstatt für behinderte Menschen | Werkstätte für Behinderte | WfB [Abbr.]

beschermde werkplaats | beschutte werkplaats | onderneming met aangepast werk | sociale werkplaats


Arbeitsbeschaffung für Invaliden | beschützte Arbeit | beschützte Beschäftigung | geschützte Beschäftigung | geschütztes Beschäftigungsverhältnis

sociale werkvoorziening


Messmikroskop fuer Werkstaetten | Werkstatt-Messmikroskop | Werkstatt-Mikroskop

meetmicroscoop voor werkplaatsgebruik


Paritätische Kommission für beschützte Werkstätten und soziale Werkstätten

Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Eingliederungsbetrieb darf nicht gleichzeitig Inhaber der Zulassung als solcher und einer Zulassung als beschützte Werkstätte im Sinne des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und Gesundheit oder einer Zulassung als gleichgestellte Organisation in der Deutschsprachigen Gemeinschaft oder in der Flämischen Gemeinschaft sein.

De erkenning als inschakelingsbedrijf mag niet gecumuleerd worden met een erkenning als bedrijf voor aangepast werk in de zin van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid of met een erkenning als gelijkwaardige instelling in de Duitstalige Gemeenschap of in de Vlaamse Gemeenschap.


Der Eingliederungsbetrieb darf nicht gleichzeitig Inhaber der Zulassung als solcher und einer Zulassung als beschützte Werkstätte im Sinne des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Massnahmen und Gesundheit oder einer Zulassung als gleichgestellte Organisation in der Deutschsprachigen Gemeinschaft sein.

De erkenning als inschakelingsbedrijf mag niet gecumuleerd worden met een erkenning als bedrijf voor aangepast werk in de zin van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid of met een erkenning als gelijkwaardige instelling in de Duitstalige Gemeenschap.


- oder weil zu seinen Aktieninhabern eine beschützte Werkstätte im Sinne des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Massnahmen und Gesundheit gehört und/oder eine Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht, die von der Regierung für einen Auftrag zur sozialberuflichen Eingliederung von Personen in prekären Lebensverhältnissen zugelassen wurde, wodurch es mehr als 250 Arbeitnehmer in Vollzeiteinheiten beschäftigt;

- ze ofwel in haar aandeelhouderschap een bedrijf voor aangepast werk in de zin van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid en/of een vereniging zonder winstoogmerk heeft, die erkend is door de Regering voor een opdracht inzake socio-professionele inschakeling van een publiek in een precaire toestand en die daardoor meer dan 250 voltijdse equivalenten telt;


w