Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschäftigen weist darauf » (Allemand → Néerlandais) :

10. erkennt an, dass mit dem Urheberrecht die Rechte aller Rechtsinhaber besser geschützt werden sollen, damit die Urheber für ihre Bemühungen angemessen vergütet werden, wenn andere ihre Werke nutzen, und somit künftige Kreativität gefördert werden soll; weist darauf hin, dass die Kultur- und Kreativindustrien (KKI) zwar mehr als sieben Millionen Menschen beschäftigen und jährlich 4,5% zum BIP der EU beitragen, und dass der digitale Markt nach Angaben der „Cost-of-Non-Europe“-Studie des Europäischen Parlaments b ...[+++]

10. erkent dat het auteursrecht tot doel heeft de rechten van alle categorieën rechthebbenden beter te beschermen, zodat zij aanspraak kunnen maken op een passende vergoeding voor hun inspanningen wanneer anderen gebruikmaken van hun werk, en aldus toekomstige creativiteit te stimuleren; wijst erop dat de culturele en creatieve sectoren meer dan zeven miljoen mensen werk verschaffen en jaarlijks 4,5 % bijdragen aan het bbp van de EU, dat de digitale interne markt volgens de studie "Cost of Non-Europe" van het Europees Parlement tegen ...[+++]


2. stellt fest, dass kleine und mittlere Unternehmen (KMU) einen bedeutenden Beitrag zur Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 leisten, indem sie das Wirtschaftswachstum ankurbeln und den sozialen und territorialen Zusammenhalt stärken; betont, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise dramatische Auswirkungen auf die Situation und die Aussichten vieler KMU hatte, und dass daher eine dringende Notwendigkeit besteht, die Vorschriften auf nationaler Ebene und europäischer Ebene zu vereinfachen, damit ein leichterer und verbesserter Zugang zu Finanzmitteln gewährleistet ist, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, die erst vor kurzem eröffnet wurden, oder die von schutzbedürftigen Gruppen wie jungen Menschen und Frauen gegründe ...[+++]

2. wijst erop dat er voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) een cruciale rol weggelegd is bij de inspanningen om de Europa 2020-doelstellingen te verwezenlijken, doordat zij de economische groei en de sociale en territoriale samenhang versterken; onderstreept dat de economische en financiële crisis dramatische gevolgen heeft gehad voor de concurrentiepositie en de vooruitzichten van veel kmo's, en dat er daarom dringend behoefte is aan vereenvoudiging van de regels op nationaal en Europees niveau teneinde de toegang tot financiering te vergemakkelijken, met name voor kmo's die pas gestart zijn en voor kmo's die kwetsbare groepen als jongeren en vr ...[+++]


20. weist darauf hin, dass weder der öffentliche noch der Privatsektor darauf vorbereitet sind, tatsächlich auf die demographische Entwicklung zu reagieren und zu erwägen, mehr Menschen mit Behinderungen, langfristigen Gesundheitsproblemen wie beispielsweise chronischen Erkrankungen oder Personen, die nur bedingt arbeitsfähig sind, zu beschäftigen; erachtet stärkere und gezielte Bemühungen für notwendig, um Arbeitsplätze auch für diese Arbeitnehmer zugänglich zu machen und sicher zu gestalten;

20. wijst erop dat de overheidssector en de particuliere sector geen van beide werkelijk bereid zijn om de demografische situatie onder ogen te zien en om het aannemen van meer personen met een handicap, langdurige gezondheidsproblemen, zoals chronische aandoeningen, of met een beperkt arbeidsvermogen als een voordeel te beschouwen; acht het noodzakelijk vooral meer aandacht te besteden aan het toegankelijk en veilig maken van werkplekken voor dergelijke werknemers;


20. weist darauf hin, dass weder der öffentliche noch der Privatsektor darauf vorbereitet sind, tatsächlich auf die demographische Entwicklung zu reagieren und zu erwägen, mehr Menschen mit Behinderungen, langfristigen Gesundheitsproblemen wie beispielsweise chronischen Erkrankungen oder Personen, die nur bedingt arbeitsfähig sind, zu beschäftigen; erachtet stärkere und gezielte Bemühungen für notwendig, um Arbeitsplätze auch für diese Arbeitnehmer zugänglich zu machen und sicher zu gestalten;

20. wijst erop dat de overheidssector en de particuliere sector geen van beide werkelijk bereid zijn om de demografische situatie onder ogen te zien en om het aannemen van meer personen met een handicap, langdurige gezondheidsproblemen, zoals chronische aandoeningen, of met een beperkt arbeidsvermogen als een voordeel te beschouwen; acht het noodzakelijk vooral meer aandacht te besteden aan het toegankelijk en veilig maken van werkplekken voor dergelijke werknemers;


19. weist darauf hin, dass die einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden in der Lage sein müssen, sich bei der Wahrnehmung der Befugnisse, die ihnen durch Richtlinien und Verordnungen der Gemeinschaft sowie durch ihre einzelstaatlichen Rechtsvorschriften übertragen worden sind, zu organisieren; misst der Gewährleistung politischer Verantwortlichkeit der Aufsichtssysteme auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene größte Bedeutung bei; stellt bei der parlamentarischen Prüfung und demokratischen Kontrolle aufgrund einer Übertragung von Zuständigkeiten auf die europäische Ebene oder aufgrund von Initiativen von Aufsichtsbehörden in ihren jewei ...[+++]

19. onderkent dat nationale toezichthouders de mogelijkheid moeten hebben zelf hun werkzaamheden te organiseren met betrekking tot de uitoefening van de bevoegdheden die hen bij communautaire richtlijnen en verordeningen, alsmede op grond van hun nationale wetgevingen zijn toegekend, maar acht het van het allergrootste belang dat politieke verantwoording wordt afgelegd over het toezichtsysteem op Europees en nationaal niveau; constateert dat er lacunes zijn in het parlementaire toezicht en de democratische controle, met name met betrekking tot werkzaamheden die op niveau 3 worden verricht, als gevolg van de overdracht van bevoegdheden naar Europees niveau of initiatieven van toezichthouders in hun Europese coördinatiestructuur, die aanzien ...[+++]


Die Kommission weist darauf hin, dass derzeit noch Erfahrungswerte bei der Anwendung der Richtlinie fehlen, da bisher nur sehr wenige SCE gegründet wurden und diese nur wenige Arbeitnehmer beschäftigen.

De Commissie benadrukt het gebrek aan ervaring met de toepassing van de richtlijn gezien het zeer lage aantal opgerichte SCE’s en betrokken werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigen weist darauf' ->

Date index: 2023-11-27
w