Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer sonntags beschäftigen

Traduction de «wenige arbeitnehmer beschäftigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitnehmer sonntags beschäftigen

zondagsarbeid van werknemers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die insgesamt weniger als 50 Arbeitnehmer oder in nur einem EU-Land 50 oder mehr Arbeitnehmer beschäftigen.

die tezamen ten minste 50 werknemers in dienst hebben of 50 of meer werknemers in slechts één EU-land in dienst hebben.


Artikel 8 der Richtlinie enthält besondere Bestimmungen für den Fall von SCE, die ausschließlich von natürlichen Personen oder von nur einer einzigen juristischen Person sowie natürlichen Personen gegründet wird, die zusammen weniger als 50 Arbeitnehmer oder in nur einem Mitgliedstaat 50 oder mehr Arbeitnehmer beschäftigen.

Zo bevat artikel 8 van de richtlijn enkele specifieke bepalingen in het geval van een uitsluitend door natuurlijke personen of door slechts één rechtspersoon en natuurlijke personen opgerichte SCE, die in haar geheel minder dan 50 werknemers in dienst heeft of 50 of meer werknemers in slechts één lidstaat.


Maßgeschneiderte Regeln sollten aber für ex nihilo gegründete SPE gelten, die insgesamt weniger als 500 Arbeitnehmer beschäftigen.

Er dienen echter specifieke voorschriften te gelden voor ex nihilo opgerichte SPE's met een personeelsbestand van in totaal minder dan 500 werknemers.


27. vertritt die Auffassung, dass es für eine bessere Anwendung des Gemeinschaftsrechts notwendig ist, die Mängel des derzeitigen sozialen Dialogs in einigen Mitgliedstaaten angesichts der Nichtvertretung von Arbeitnehmern in bestimmten Sektoren zu beheben, in denen die Hauptwirtschaftsaktivität auf KMU entfällt, die weniger als 10 Arbeitnehmer beschäftigen (diese Nichtvertretung ist vor allem ein Phänomen in einigen neuen Mitgliedstaaten);

27. is van mening dat het voor een effectievere toepassing van de Gemeenschapswetgeving noodzakelijk is de gebreken van de huidige sociale dialoog in sommige lidstaten aan te pakken als gevolg van het ontbreken van werknemersvertegenwoordiging in bepaalde sectoren, waarin de meeste economische activiteit wordt ontplooid door KMO's met minder dan tien werknemers (dit ontbreken van vertegenwoordiging is met name geconstateerd in sommige nieuwe lidstaten);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. vertritt die Auffassung, dass es für eine bessere Anwendung des Gemeinschaftsrechts notwendig ist, die Mängel des derzeitigen sozialen Dialogs in einigen Mitgliedstaaten angesichts der Nichtvertretung von Arbeitnehmern in bestimmten Sektoren zu beheben, in denen die Hauptwirtschaftsaktivität auf KMU entfällt, die weniger als 10 Arbeitnehmer beschäftigen (diese Nichtvertretung ist vor allem ein Phänomen in einigen neuen Mitgliedstaaten);

27. is van mening dat het voor een effectievere toepassing van de Gemeenschapswetgeving noodzakelijk is de gebreken van de huidige sociale dialoog in sommige lidstaten aan te pakken als gevolg van het ontbreken van werknemersvertegenwoordiging in bepaalde sectoren, waarin de meeste economische activiteit wordt ontplooid door KMO's met minder dan tien werknemers (dit ontbreken van vertegenwoordiging is met name geconstateerd in sommige nieuwe lidstaten);


25. vertritt die Auffassung, dass es für eine bessere Anwendung des europäischen Rechts notwendig ist, das System der Beziehungen zwischen den Sozialpartnern zu stärken und eine angemessene Antwort auf die Nichtvertretung von Arbeitnehmern in bestimmten Sektoren, in denen die Hauptwirtschaftsaktivität auf KMU entfällt, die weniger als 10 Arbeitnehmer beschäftigen, (diese Nichtvertretung ist vor allem ein Phänomen in den neuen Mitgliedstaaten) zu finden;

25. is van mening dat het voor een effectievere toepassing van de Europese wetgeving noodzakelijk is het industriële relatiestelsel te versterken en adequaat te reageren op het ontbreken van werknemersvertegenwoordiging in bepaalde sectoren, waarin de meeste economische activiteit wordt ontplooid door MKB’s met minder dan tien werknemers (dit ontbreken van vertegenwoordiging is met name geconstateerd in de nieuwe lidstaten);


Darüber hinaus ist es ein besonderes Anliegen des Berichterstatters, durch Aufnahme eines entsprechenden Schwellenwertes kleinere und mittlere Unternehmen, die weniger als 500 Arbeitnehmer beschäftigen, von der Anwendung der Auffanglösung für die Mitbestimmung auszunehmen.

Voorts is het een speciale wens van de rapporteur dat kleine en middelgrote ondernemingen die minder dan 500 werknemers in dienst hebben, door het opnemen van een grenswaarde worden uitgezonderd van de toepassing van de basisregeling voor de medezeggenschap.


(2) Im Fall einer SCE, die ausschließlich von natürlichen Personen oder von nur einer einzigen juristischen Person sowie natürlichen Personen gegründet wird, die insgesamt weniger als 50 Arbeitnehmer oder in nur einem Mitgliedstaat 50 oder mehr Arbeitnehmer beschäftigen, ist die Beteiligung der Arbeitnehmer wie folgt geregelt:

2. In het geval van een uitsluitend door natuurlijke personen of door slechts één juridisch lichaam en natuurlijke personen opgerichte SCE, die in haar geheel minder dan 50 werknemers in dienst heeft of 50 of meer werknemers in slechts één lidstaat, wordt de rol van de werknemers op de volgende wijze geregeld:


(2) Im Fall einer SCE, die ausschließlich von natürlichen Personen oder von nur einer einzigen juristischen Person sowie natürlichen Personen gegründet wird, die insgesamt weniger als 50 Arbeitnehmer oder in nur einem Mitgliedstaat 50 oder mehr Arbeitnehmer beschäftigen, ist die Beteiligung der Arbeitnehmer wie folgt geregelt:

2. In het geval van een uitsluitend door natuurlijke personen of door slechts één juridisch lichaam en natuurlijke personen opgerichte SCE, die in haar geheel minder dan 50 werknemers in dienst heeft of 50 of meer werknemers in slechts één lidstaat, wordt de rol van de werknemers op de volgende wijze geregeld:


Die Kommission weist darauf hin, dass derzeit noch Erfahrungswerte bei der Anwendung der Richtlinie fehlen, da bisher nur sehr wenige SCE gegründet wurden und diese nur wenige Arbeitnehmer beschäftigen.

De Commissie benadrukt het gebrek aan ervaring met de toepassing van de richtlijn gezien het zeer lage aantal opgerichte SCE’s en betrokken werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenige arbeitnehmer beschäftigen' ->

Date index: 2022-10-02
w