Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Schulpflicht
Anurie
Aufhebung der Beschränkungen
Ausmass der Beschränkungen
Beschränkungsniveau
Beseitigung von Handelsschranken
Dauer der Schulpflicht
Entschädigung für fehlende Lose
Fehlende Frankatur
Fehlende Freimachung
Fehlende Pflichtschuljahre
Fehlende Sicherheitsleistung
Fehlende oder verminderte Absonderung des Harns
Fehlender Freimachungsbetrag
Liberalisierung des Handels
Schulpflicht
Umfang der Beschränkungen

Vertaling van "beschränkungen fehlende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausmass der Beschränkungen | Beschränkungsniveau | Umfang der Beschränkungen

niveau van de beperkingen


fehlende Frankatur | fehlender Freimachungsbetrag

ontbrekend frankeringsbedrag


fehlende Frankatur | fehlende Freimachung

ontbreken van frankering


Anurie | fehlende oder verminderte Absonderung des Harns

anurie | uitblijven van urinevorming


Entschädigung für fehlende Lose

vergoeding voor ontbrekend lot


Entschädigung für fehlende Kupons von Aktien oder Anteilen

vergoeding voor ontbrekende coupon van aandelen


fehlende Sicherheitsleistung

verzuim van borgtochtstelling


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]

schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In anderen Fällen lassen sich die mangelnde Verfügbarkeit und/oder der fehlende Zugang auf vertragliche Beschränkungen im Verhältnis zwischen Rechteinhabern und Händlern zurückführen oder auch auf Geschäftsentscheidungen der Händler selbst.

In andere gevallen kan de niet-beschikbaarheid of niet-toegankelijkheid het gevolg zijn van contractuele beperkingen voor rechthebbenden en distributeurs of van zakelijke beslissingen van de distributeur.


Trotz EU-Rechtsvorschriften zu Fluggastrechten haben behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen weiterhin Probleme bei Flugreisen: fehlender Service oder sehr unterschiedliche Servicestandards in Europa; zu häufig unbegründete Abweisung oder Beschränkungen bei Buchung und Anbordgehen wegen unklar begründeter Sicherheitsbedenken; inkonsequente Behandlung von Fluggästen, die aus medizinischen Gründen an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen; geringe Sensibilisierung der Fluggäste für ihre Rechte; niedriger Prozen ...[+++]

Ondanks de EU-wetgeving inzake passagiersrechten ondervinden gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit nog steeds problemen als zij met het vliegtuig reizen: gebrekkige of ongelijke kwaliteit van de dienstverlening in Europa; nog te vaak ongerechtvaardigde weigeringen of beperkingen bij het reserveren of instappen, op basis van onduidelijke veiligheidsgronden; inconsistente behandeling van passagiers die medische zuurstof nodig hebben aan boord; passagiers die zich onvoldoende bewust zijn van hun rechten; te weinig (ongeveer 40%) voorafgaande kennisgeving van behoeften, hetgeen nochtans van cruciaal belang is om d ...[+++]


(5) Möglicherweise sind Anlegern die Beschränkungen der fehlende oder beschränkte Zulassungen von Wertpapierfirmen nicht bewusst; deshalb ist es erforderlich, sie in Situationen zu schützen, in denen Wertpapierfirmen ohne Zulassung handeln oder gegen ihre Zulassung verstoßen, insbesondere indem sie beim Halten von Vermögenswerten von Kunden oder beim Erbringen von Dienstleistungen für eine besondere Gruppe von Kunden ohne Zulassung handeln oder den Auflagen ihrer Zulassung zuwiderhandeln.

(5) De beleggers hebben mogelijk geen kennis van eventuele beperkingen waaraan de ontbrekende of beperkte vergunningen van beleggingsondernemingenzijn onderworpen ; aldus dienen zij te worden beschermd in situaties waarin de beleggingsondernemingen zonder of in strijd met hun vergunning handelen, met name door activa van cliënten aan te houden of diensten voor een bepaald soort cliënt te verrichten zonder of in strijd met de voorwaarden van hun vergunning.


17. bedauert die Tatsache, dass bestimmte Länder außerhalb der EU durch die Subventionierung der Energiepreise und die fehlende Anwendung von Beschränkungen oder Quoten auf CO2-Emissionen komparative Wettbewerbsvorteile erhalten; betont, dass diese Länder ein geringeres Interesse daran haben könnten, einem multilateralen globalen Abkommen zur Bekämpfung der Erderwärmung beizutreten, da sie in ihren CO2-Emissionen nicht eingeschränkt sind und diese damit billiger sind;

17. betreurt het feit dat bepaalde landen buiten de EU, door energieprijzen te subsidiëren en geen beperkingen of quota toe te passen op CO2-emissies, relatieve concurrentievoordelen genieten; benadrukt dat deze landen, doordat hun CO2-emissies niet worden beperkt en dus goedkoper zijn, mogelijk minder snel bereid zijn om zich aan te sluiten bij een wereldwijde multilaterale overeenkomst over de strijd tegen de opwarming van de aarde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie hat dazu beigetragen, einige Beschränkungen für die Wiederverwendung aufzuheben, wie etwa Monopolpositionen von öffentlichen Stellen oder fehlende Transparenz auf dem Markt für wiederverwendbare öffentliche Daten.

De richtlijn heeft geholpen om bepaalde hinderpalen voor het hergebruik uit de weg te ruimen, zoals monopolieposities van overheidsorganen of gebrek aan transparantie op de markt voor herbruikbare overheidsinformatie.


das Fehlen präziser politischer Ziele, insbesondere in Bezug auf ökologische Verantwortung und die Verknüpfung mit allgemeinen meeresbezogenen Fragen; eine Beschlussfassung, die zu stark zentralisiert ist und sich zu sehr auf kurzfristige Lösungen konzentriert, die einer langfristigen Nachhaltigkeit häufig entgegenwirken; ein Rahmen, der die Wirtschaft nicht genügend in die Verantwortung nimmt; fehlender politischer Wille zur Einhaltung der für die Fischerei geltenden Beschränkungen.

gebrek aan precieze beleidsdoelstellingen, vooral inzake ecologische verantwoordelijkheid en integratie met algemene maritieme aangelegenheden; het feit dat de besluitvorming te gecentraliseerd is en te sterk gericht op kortetermijnoplossingen die de langetermijnduurzaamheid al te vaak hypothekeren; een kader dat onvoldoende verantwoordelijkheid aan de vissers geeft; het gebrek aan politieke wil om de naleving van de vangstbeperkingen af te dwingen.


K. in der Erwägung, dass der deutliche Rückgang der Einkommen in der Fischerei auf die Erschöpfung vieler kommerziell wertvoller Fischbestände, wodurch Beschränkungen der Fangtätigkeit erforderlich wurden, und auf die Stagnation bzw. den Rückgang der Erstverkaufspreise zurückzuführen ist, die mit einem exponentiellen Anstieg der Produktionsfaktoren (Benzin und Diesel) einhergeht, und die Lage in den Ländern noch schwieriger ist, wo die Kosten höher sind, vor allem wegen fehlender oder im Vergleich zu anderen Ländern unzureichender Fö ...[+++]

K. overwegende dat de sterke inkomensdaling in de visserijsector te wijten is aan enerzijds het uitgeput raken van talloze commerciële visbestanden, waardoor het noodzakelijk is geworden beperkingen op te leggen aan de visserijactiviteit en anderzijds de stagnatie/daling van de prijzen bij de eerste verkoop en de exponentiële toename van de productiefactoren (diesel en benzine), en dat deze situatie met name ernstige vormen aanneemt in de landen waar de visserijsector met uitgesproken hoge kosten kampt, vooral omdat in vergelijking met andere landen geen of minder steun voor de visserij wordt uitgetrokken,


K. in der Erwägung, dass der deutliche Rückgang der Einkommen in der Fischerei auf die Erschöpfung vieler kommerziell wertvoller Fischbestände, wodurch Beschränkungen der Fangtätigkeit erforderlich wurden, und auf die Stagnation bzw. den Rückgang der Erstverkaufspreise zurückzuführen ist, die mit einem exponentiellen Anstieg der Produktionsfaktoren (Benzin und Diesel) einhergeht, und die Lage in den Ländern noch schwieriger ist, wo die Kosten höher sind, vor allem wegen fehlender oder im Vergleich zu anderen Ländern unzureichender För ...[+++]

K. overwegende dat de sterke inkomensdaling in de visserijsector te wijten is aan enerzijds het uitgeput raken van talloze commerciële visbestanden, waardoor het noodzakelijk is geworden beperkingen op te leggen aan de visserijactiviteit en anderzijds de stagnatie/daling van de prijzen bij de eerste verkoop en de exponentiële toename van de productiefactoren (diesel en benzine), en dat deze situatie met name ernstige vormen aanneemt in de landen waar de visserijsector met uitgesproken hoge kosten kampt, vooral omdat in vergelijking met andere landen geen of minder steun voor de visserij wordt uitgetrokken,


Die Beschränkungen betreffen eine große Bandbreite von Dienstleistungstätigkeiten und sämtliche Phasen der Dienstleistungserbringung und weisen zahlreiche Gemeinsamkeiten auf; so sind sie häufig auf schwerfällige Verwaltungsverfahren, die Rechtsunsicherheit, mit denen grenzüberschreitende Tätigkeiten behaftet sind, oder auf das fehlende gegenseitige Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten zurückzuführen.

De belemmeringen hebben negatieve gevolgen voor allerlei dienstenactiviteiten en gedurende alle stadia van de activiteit van de dienstverrichter; zij hebben veel kenmerken gemeen, onder andere het feit dat zij vaak het gevolg zijn van administratieve lasten, de rechtsonzekerheid bij grensoverschrijdende activiteiten en een gebrek aan wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten.


100. fordert die Kommission auf, eine umfassende Strategie für den Erdgassektor vorzuschlagen, in der die notwendige Senkung des Erdgasverbrauchs, die Gewährung des Netzzugangs Dritter im Hinblick auf wirtschaftliche und effiziente Erdgasnutzung, die Diversifizierung der Versorgung und der Transitwege, bessere Erdgasinfrastrukturen (zum Beispiel Erdgaslagerung, Flüssiggasanlagen und fehlende Erdgas-Verteilungsknoten) – und damit auch die Vorbereitung der Einführung von Biogas – sowie die in einigen Mitgliedstaaten notwendige Umkehr der Richtung des Erdgasflusses untersucht werden und in der das Problem von Lagerung und Bevorratung behand ...[+++]

100. is van mening dat de Commissie een uitgebreide gasstrategie moet formuleren, waarin wordt gekeken naar de noodzaak om het gasverbruik te verminderen, het waarborgen van toegang voor derde partijen met het oog op een economisch en doeltreffend gebruik van gas, de diversificatie van leverings- en doorvoerroutes en verbeterde gasinfrastructuur (zoals gasopslag, LNG-faciliteiten en ontbrekende gashubs), dit mede ter voorbereiding op de invoering van biogas, en de noodzaak in sommige lidstaten om de richting van de gasstroom om te keren, en waarin de kwestie van de opslag en de voorraden wordt behandeld voorafgegaan door een degelijke kosten-batenanalyse waarbij rekening is gehouden met de fysieke en economische ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschränkungen fehlende' ->

Date index: 2024-05-15
w