Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschlusses zielt darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Beschluss zielt darauf ab, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf Unionsebene zu fördern.

Dit besluit heeft ten doel de samenwerking tussen de lidstaten op Unieniveau aan te moedigen.


Die humanitäre Hilfe, die das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) leistet, zielt darauf ab, menschliches Leiden zu lindern. In der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 heißt es unmissverständlich: ,Die Beschlüsse über humanitäre Hilfe sind unparteiisch und ausschließlich unter Berücksichtigung der Bedürfnisse und Interessen der Opfer zu fassen".

De humanitaire steun van het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) heeft tot taak het menselijk lijden te verlichten, en in Verordening 1257/96 wordt ondubbelzinnig gesteld dat "besluiten tot het verlenen van humanitaire hulp op onpartijdige wijze tot stand dienen te komen, waarbij slechts de behoeften en het belang van de slachtoffers in aanmerking mogen worden genomen".


Diese Verordnung zielt darauf ab, die Regelungen des Beschlusses 2009/371/JI sowie der Beschlüsse 2009/934/JI , 2009/935/JI , 2009/936/JI und 2009/968/JI des Rates zur Umsetzung des Beschlusses 2009/371/JI zu ändern und zu erweitern.

Doel van deze verordening is de wijziging en uitbreiding van de bepalingen van Besluit 2009/371/JBZ en de Besluiten 2009/934/JBZ , 2009/935/JBZ , 2009/936/JBZ en 2009/968/JBZ van de Raad tot uitvoering van Besluit 2009/371/JBZ.


Der Beschluss zielt darauf ab, die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments vor der nächsten Wahlperiode mit dem Vertrag von Lissabon in Einklang zu bringen.

Met het besluit wordt beoogd de samenstelling van het Europees Parlement vóór de volgende parlementaire zittingsperiode in overeenstemming te brengen met het Verdrag van Lissabon.


Diese Verordnung zielt darauf ab, die Bestimmungen des Beschlusses 2005/681/JI, geändert durch die Verordnung (EU) Nr. 543/2014, abzuändern und zu erweitern.

Deze verordening heeft tot doel de bepalingen van Besluit 2005/681/JBZ, als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 543/2014, te wijzigen en uit te breiden.


Die Ergebnisse dieser Verhandlungen - was Estland anbelangt - sind im Juli 2000 bzw. im Juli 2002 in Form von autonomen, befristeten Maßnahmen umgesetzt worden. Dieser Beschluss zielt darauf ab, diese Ergebnisse in ein Protokoll einfließen zu lassen, das an die Stelle der autonomen Maßnahmen treten wird.

Wat Estland betreft, is het resultaat van deze onderhandelingen geïmplementeerd in respectievelijk juli 2000 en juli 2002 via autonome en overgangsmaatregelen. Dit besluit strekt ertoe de resultaten samen te brengen in een protocol dat in de plaats zal komen van de autonome maatregelen.


Der Beschluss zielt darauf ab, dass möglichst viele Ratsdokumente der Öffentlichkeit über Internet zugänglich gemacht werden, ohne dass zunächst Anträge auf Zugang zu diesen Dokumenten aus der Öffentlichkeit abgewartet werden.

Doel van dit besluit is zoveel mogelijk Raadsdocumenten op internet te plaatsen, zonder verzoeken uit het publiek om toegang tot deze documenten af te wachten.


(1) Der Beschluss Nr. 1720/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(4) zielt für die Gemeinschaft darauf ab, einen hohen Grad der Interoperabilität zwischen den transeuropäischen Telematiknetzen zu erreichen, die die Mitgliedstaaten und die Organe der Gemeinschaft verbinden, um die Errichtung der Wirtschafts- und Währungsunion und die Umsetzung der Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen zu unterstützen, sowie durch die Rationalisierung des Betriebs, die Senkung des Wartungsaufwands und ...[+++]

(1) Het doel van Besluit nr. 1720/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(4) is dat de Gemeenschap een hoge mate van interoperabiliteit bereikt tussen de trans-Europese telematicanetten die tussen de lidstaten en de instellingen van de Gemeenschap tot stand zijn gebracht, teneinde de totstandbrenging van de Economische en Monetaire Unie en de uitvoering van het beleid van de Gemeenschap te ondersteunen, alsmede aanmerkelijke voordelen voor de overheidsdiensten van de lidstaten en de Gemeenschap tot stand te brengen door de stroomlijning van werkzaamheden en de versnelde uitvoering van nieuwe netten en uitbreidingen.


Dieser Entwurf eines Beschlusses zielt darauf ab, die Zusammenarbeit in diesem Bereich (IDA-Programm) wieder auf den neuesten Stand zu bringen.

Doel van dit besluit is de samenwerking op dit gebied (IDA-programma) te actualiseren en een kader voor die samenwerking te scheppen.


Der Beschluss zielt darauf ab, die Richtlinie 2008/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2008 zur Einführung eines gemeinschaftlichen Verfahrens zur Gewähr­leistung der Transparenz der vom industriellen Endverbraucher zu zahlenden Gas- und Strompreise in das Abkommen aufzunehmen.

Het besluit heeft ten doel Richtlijn 2008/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2008 betreffende een communautaire procedure inzake de doorzichtigheid van de prijzen van gas en elektriciteit voor industriële eindverbruikers, in de overeenkomst op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschlusses zielt darauf' ->

Date index: 2024-07-17
w