Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschlusses möglichst rasch » (Allemand → Néerlandais) :

Um eine möglichst rasche Anwendung der in dem vorliegenden Beschluss vorgesehenen Maßnahmen zu ermöglichen, sollte dieser Beschluss am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.

Om een onmiddellijke toepassing van de beoogde maatregelen mogelijk te maken, dient dit besluit in werking te treden op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Die zuständigen nationalen Behörden befinden möglichst rasch über den Antrag auf Fristverlängerung und unterrichten möglichst rasch die betroffenen Wirtschaftsakteure über ihren Beschluss, insbesondere über die Frist für die Herstellung der Konformität des betreffenden Spielzeugs.

De bevoegde nationale autoriteiten doen zo snel mogelijk een uitspraak over het verzoek tot uitstel en stellen de betrokken marktdeelnemers zo snel mogelijk op de hoogte van het besluit, met name van de termijn die eventueel nodig is om het speelgoed in kwestie aan te passen.


„2. Die Kommission prüft die vom Mitgliedsstaat nach Absatz 1 angegebenen Gründe möglichst rasch im mit dem Beschluss 69/314/EWG eingesetzten Ständigen Lebensmittelausschuss; danach gibt sie eine Stellungnahme ab und ergreift die erforderlichen Maßnahmen zur Bestätigung, Abänderung oder Aufhebung der nationalen Maßnahme nach dem Regelungsverfahren des Artikels 8 Absatz 2.“

2. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door de in lid 1 bedoelde lidstaat opgegeven redenen in het kader van het bij Besluit 69/314/EEC (1) ingestelde Permanent Comité voor levensmiddelen; zij brengt onverwijld advies uit en neemt de nodige maatregelen om de nationale maatregel te bevestigen, te wijzigen of te annuleren overeenkomstig de regelgevingsprocedure van artikel 8, lid 2".


10. nimmt den Beschluss der Europäischen Kommission vom vergangenen November zur Kenntnis, für die Einsetzung eines Afrikanischen Friedenskorps auf Ersuchen der Afrikanischen Union umfangreiche finanzielle Unterstützung anzubieten, und fordert die Kommission auf, diesen Beschluss möglichst rasch umzusetzen;

10. neemt nota van het besluit van de Europese Commissie van november vorig jaar, in reactie op een verzoek van de Afrikaanse Unie, om substantiële financiële steun te verlenen voor de oprichting van een Afrikaans vredesleger, en verzoekt de Commissie deze steun zo snel mogelijk beschikbaar te maken;


Von Anfang an hat sich eindeutig gezeigt, dass das Parlament eine gleiche Priorität vertritt, nämlich die rasche Anwendung der zur Beratung anstehenden Verordnung, damit die bedürftigen Länder möglichst rasch in den Genuss der von dem WTO-Beschluss vom 30. August 2003 vorgesehenen Flexibilitäten kommen.

Van meet af aan was het duidelijk dat het Parlement één prioriteit had, namelijk een snelle tenuitvoerlegging van de voorliggende ontwerpverordening, opdat de behoeftige landen zo snel mogelijk kunnen profiteren van de flexibiliteit die het WTO-besluit van 30 augustus 2003 biedt.


Der Rat ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, damit die förmliche Annahme des Beschlusses möglichst rasch erfolgen kann.

De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers gevraagd het nodige te doen om het besluit met bekwame spoed formeel aangenomen te krijgen.


29. ist der Auffassung, dass die Vorschläge des Europäischen Rates vom 15. und 16. März 2002 in Barcelona sowie der Beschluss des Rates "Wirtschaft und Finanzen" nicht im Widerspruch zu der Perspektive stehen, zu einem späteren Zeitpunkt eine Entwicklungsbank Europa-Mittelmeer einzurichten; hält den Beschluss zur Einführung eines verstärkten Investitionsmechanismus Europa-Mittelmeer innerhalb der EIB sowie die in der Region geplante Einrichtung eines Büros der EIB für einen ersten positiven Schritt, der geeignet ist, im Hinblick auf dieses Ziel in näherer Zukunft einen Investitionszustrom zu fördern; ist der Auffassung, dass das Europ ...[+++]

29. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]


Der Rat würde ersucht, die Beschlüsse zu fassen, die für ein möglichst rasches Vorantreiben des Verfahrens erforderlich sind.

De Raad zou worden verzocht de nodige besluiten te nemen om de procedure zo snel als haalbaar te laten verlopen.


Die von Frau Scrivener bekanntgegebenen Beschlüsse ergingen im Rahmen einer im Dezember 1992 erlassenen Verordnung über die Unterstützung des Sektors der Zollagenten und Zollspediteure in besonders kritischen Fällen durch möglichst rasche Umstellungsaktionen von Seiten der betroffenen Unternehmen.

De door mevrouw Scrivener aangekondigde besluiten zijn genomen in toepassing van een specifieke in december 1992 goedgekeurde verordening ten behoeve van de sector douane-expediteurs om een oplossing te vinden voor de meest kritieke situaties en om de door de bedrijven begonnen omschakelingsacties op zo kort mogelijke termijn te steunen.


Wir müssen nunmehr diese Beschlüsse umsetzen, indem wir möglichst rasch die technischen Arbeiten abschließen, die erforderlich sind, um das Referenzszenario für die Einführung der einheitlichen Währung zu verwirklichen; gleichzeitig müssen wir uns mit einigen Fragen befassen, die für das künftige Funktionieren der WWU von grundlegender Bedeutung sind.

Thans moeten wij uitvoering geven aan de betrokken besluiten en moeten zo spoedig mogelijk de technische werkzaamheden worden voltooid die nodig zijn om het scenario voor de invoering van de gemeenschappelijke munt uit te voeren. Terzelfder tijd moet er een debat worden gehouden over enkele thema's die van fundamenteel belang zijn voor de toekomstige werking van de EMU.


w