Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder möglichst rasch " (Duits → Nederlands) :

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte dazu: „Die Kommission scheut keine Mühe, um von der Sicherheitsliste betroffene Länder beim Aufbau der technischen und administrativen Kapazitäten für eine möglichst rasche und effiziente Überwindung der Sicherheitsprobleme zu unterstützen.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: “De Commissie is bereid haar uiterste best te doen om landen die op de zwarte lijst staan te helpen de nodige technische en administratieve capaciteit op te bouwen om de problemen op het gebied van veiligheid zo snel en efficiënt mogelijk op te lossen.


Von Anfang an hat sich eindeutig gezeigt, dass das Parlament eine gleiche Priorität vertritt, nämlich die rasche Anwendung der zur Beratung anstehenden Verordnung, damit die bedürftigen Länder möglichst rasch in den Genuss der von dem WTO-Beschluss vom 30. August 2003 vorgesehenen Flexibilitäten kommen.

Van meet af aan was het duidelijk dat het Parlement één prioriteit had, namelijk een snelle tenuitvoerlegging van de voorliggende ontwerpverordening, opdat de behoeftige landen zo snel mogelijk kunnen profiteren van de flexibiliteit die het WTO-besluit van 30 augustus 2003 biedt.


47. sieht in der Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung mit den jeweils betroffenen Ländern einen entscheidenden Schritt zur Vorbereitung des SAPARD-Programms und hofft, dass alle Länder möglichst rasch in der Lage sein werden, SAPARD-Zahlstellen einzurichten; unterstreicht die Bedeutung der integrierten ländlichen Entwicklung für den Erweiterungsprozess; fordert die Kommission auf, die Information der Landbevölkerung über die ländliche Entwicklung zu verbessern;

47. acht de ondertekening van financieringsovereenkomsten met de landen in kwestie een belangrijke stap ter voorbereiding van SAPARD en spreekt de hoop uit dat alle landen zo spoedig mogelijk in staat zijn SAPARD-betaalorganen op te richten; onderstreept de betekenis van geïntegreerde plattelandsontwikkeling voor het uitbreidingsproces; verzoekt de Commissie om verbetering van de informatie die de plattelandsbevolking ontvangt over de ontwikkeling van het platteland;


43. sieht in der Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung mit den jeweils betroffenen Ländern einen entscheidenden Schritt zur Vorbereitung des SAPARD-Programms und hofft, dass alle Länder möglichst rasch in der Lage sein werden, SAPARD-Zahlstellen einzurichten; unterstreicht die Bedeutung der integrierten ländlichen Entwicklung für den Erweiterungsprozess; fordert die Kommission auf, die Information der Landbevölkerung über die ländliche Entwicklung zu verbessern;

43. acht de ondertekening van financieringsovereenkomsten met de landen in kwestie een belangrijke stap ter voorbereiding van SAPARD en spreekt de hoop uit dat alle landen zo spoedig mogelijk in staat zijn SAPARD‑betaalorganen op te richten; onderstreept de betekenis van geïntegreerde plattelandsontwikkeling voor het uitbreidingsproces; verzoekt de Commissie om verbetering van de informatie die de plattelandsbevolking ontvangt over de ontwikkeling van het platteland;


Die mit dieser Finanzfazilität angenommenen Maßnahmen sollten die Entwicklungsländer dabei unterstützen, ihre landwirtschaftliche Produktivität in den nächsten Landwirtschaftsjahren zu steigern, um rasch auf die unmittelbaren Bedürfnisse der Länder und ihrer Bevölkerung einzugehen und die ersten Schritte für eine möglichst weitgehende Verhütung weiterer Fälle von Ernährungsunsicherheit zu unternehmen sowie außerdem im Interesse der ...[+++]

De maatregelen die aan de hand van deze financieringsfaciliteit worden goedgekeurd, moeten de ontwikkelingslanden helpen hun landbouwproductiviteit in de komende seizoenen op te voeren, snel te voorzien in de directe behoeften van de landen en hun bevolking, de eerste stappen te nemen die nodig zijn om verergering van de onzekere voedselsituatie zoveel mogelijk te voorkomen, en bij te dragen tot het verminderen van de effecten van de schommelende voedselprijzen wereldwijd, ten gunste van de allerarmsten, de kleine boeren, en ook de consumenten en de landbouwers in Europa.


2. ersucht die Mitgliedstaaten und die assoziierten Länder, die die Ratifizierung noch nicht vollzogen haben, dies möglichst rasch zu tun, und bekundet seine Besorgnis, dass einige Regionen der Welt in der Ländergruppe, die das Römische Statut ratifiziert hat, nach wie vor stark unterrepräsentiert sind und weitere Schritte erforderlich sein werden, um zu gewährleisten, dass möglichst viele Länder das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs unterzeichnen;

2. verzoekt de lidstaten en de geassocieerde landen die het Statuut nog niet hebben geratificeerd dit zo spoedig mogelijk te doen en spreekt er zijn verontrusting over uit dat een aantal regio's in de wereld nog steeds sterk zijn ondervertegenwoordigd binnen de groep landen die het Statuut van Rome hebben geratificeerd, en wijst erop dat verdere stappen nodig zijn om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk landen het Statuut van Rome onderschrijven,


2. ersucht die Mitgliedstaaten und die assoziierten Länder, die die Ratifizierung noch nicht vollzogen haben, dies möglichst rasch zu tun, und bekundet seine Besorgnis, dass einige Regionen der Welt in der Ländergruppe, die das Römische Statut ratifiziert hat, nach wie vor stark unterrepräsentiert sind und weitere Schritte erforderlich sein werden, um zu gewährleisten, dass möglichst viele Länder das Römische Statut des IStGH unterzeichnen;

2. verzoekt de lidstaten en de geassocieerde landen die het Statuut nog niet hebben geratificeerd dit zo spoedig mogelijk te doen en spreekt er zijn verontrusting over uit dat een aantal regio's in de wereld nog steeds sterk zijn ondervertegenwoordigd binnen de groep landen die het Statuut van Rome hebben geratificeerd, en wijst erop dat verdere stappen nodig zijn om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk landen het Statuut van Rome onderschrijven,


- die Kommission ersucht, möglichst rasch über die wirtschaftlichen Auswirkungen der Krise auf die am stärksten betroffenen Länder der Region zu berichten;

- verzocht de Commissie om zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over de economische repercussies van de crisis voor de meest getroffen landen van de regio;


Was die Übergangszeiträume für die Umsetzung der neuen Regelung anbelangt, so waren sich die meisten Delegationen darin einig, dass für bestimmte Länder eine Verlängerung bis Ende 2015 erforderlich sein könnte, wenngleich sich einige Mitgliedstaaten für eine möglichst rasche Umset­zung der Regelung aussprachen,.

Met betrekking tot de overgangsperioden voor de invoering van de nieuwe regeling waren de meeste delegaties het erover eens dat een verlenging tot eind 2015 voor bepaalde landen nodig kan zijn, hoewel sommige lidstaten de regeling zo spoedig mogelijk willen invoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder möglichst rasch' ->

Date index: 2022-07-22
w